Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/06/2015
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse "
Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse Koninklijk besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 januari 2005 houdende erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem en van het ministerieel besluit van 2 mei 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van de interoperabiliteit van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 16 JUIN 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 16 JUNI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 januari 2005 houdende erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem en van het ministerieel besluit van 2 mei 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van de interoperabiliteit van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code ferroviaire, les articles 201 et 205; Gelet op de Spoorcodex, artikelen 201 en 205;
Vu l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un Gelet op het ministerieel besluit van 17 januari 2005 houdende
organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification dans erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een
le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het
conventionnel et du système ferroviaire transeuropéen à grande conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
vitesse; hogesnelheidsspoorwegsysteem;
Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2007 houdende erkenning
notifié dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire van een aangemelde instantie in het kader van de interoperabiliteit
transeuropéen à grande vitesse; van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem;
Considérant que, dans le cadre des autorisations de mise en service des sous-systèmes constituant le système ferroviaire transeuropéen, l'autorité de sécurité doit s'assurer que les sous-systèmes sont conformes aux dispositions réglementaires, techniques et opérationnelles qui sont d'application; Considérant que pour chaque sous-système, des spécifications techniques d'interopérabilité précisent les exigences essentielles, fixent les paramètres fondamentaux et déterminent les constituants d'interopérabilité (STI) et les interfaces entre les différentes parties du système pour lesquels des spécifications européennes doivent être fixées; Considérant que lorsqu'une STI l'exige, tout fabriquant de constituants d'interopérabilité doit demander l'évaluation de la conformité ou de l'aptitude à l'emploi de ces constituants à un organisme notifié à cet effet; Overwegende dat in het kader van de toelatingen tot indienststelling van de subsystemen die samen het trans-Europees spoorwegsysteem vormen, de veiligheidsinstantie zich ervan moet vergewissen dat de subsystemen beantwoorden aan de geldende reglementaire, technische en operationele bepalingen; Overwegende dat voor ieder subsysteem de technische specificaties inzake interoperabiliteit (TSI) de essentiële eisen opsommen, de fundamentele parameters vastleggen en de interoperabele onderdelen alsook de interfaces tussen de verschillende systeemonderdelen bepalen waarvoor Europese specificaties moeten worden vastgesteld; Overwegende dat wanneer een TSI dat vereist, iedere fabrikant van interoperabele onderdelen bij een hiertoe aangemelde instantie een aanvraag tot beoordeling van de conformiteit met of de geschiktheid voor het gebruik van deze onderdelen moet indienen;
Considérant que la SA Belgorail a pour objet de réaliser toutes les Overwegende dat de NV Belgorail tot doel heeft alle activiteiten te
activités qui, directement ou indirectement, ont un rapport avec les ontplooien die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met de
opérations d'homologation, de contrôle, de vérification, de verrichtingen inzake homologatie, controle, verificatie, certificatie
certification de systèmes ou sous-systèmes de transport par voies van systemen of subsystemen voor spoorvervoer, met inbegrip van de
ferrées, y compris leurs constituants, lorsque ces opérations sont onderdelen, wanneer deze verrichtingen in het kader van nationale,
obligatoires dans le cadre de législations nationales, européennes ou Europese of internationale wetgevingen, of op contractuele basis,
internationales ou sur base contractuelle; worden opgelegd;
Considérant que la SA Belgorail a été accréditée auprès de BELAC et Overwegende dat de NV Belgorail werd geaccrediteerd door BELAC in
répond ainsi à la condition fixée par l'article 202 du Code overeenstemming met artikel 202 van de Spoorcodex;
ferroviaire; Considérant que la SA Belgorail répond aux critères fixés par l'arrêté Overwegende dat de NV Belgorail voldoet aan de criteria die zijn
royal du 8 décembre 2013 relatif aux critères de désignation et aux vastgesteld in het koninklijk besluit van 8 december 2013 betreffende
modalités d'introduction de la demande de désignation des organismes de criteria van aanwijzing en de nadere regels voor de indiening van
chargés d'effectuer la procédure de vérification des sous-systèmes par de aanwijzingsaanvraag van instanties belast met de uitvoering van de
référence aux règles de sécurité; keuringsprocedure van subsystemen door verwijzing naar de
veiligheidsvoorschriften;
Considérant que la SA Belgorail est un organisme agréé en vue de sa Overwegende dat de NV Belgorail een erkende instantie is in het licht
notification et est un organisme désigné, en vertu de l'arrêté van zijn kennisgeving en een aangewezen instantie is, op grond van het
ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié ministerieel besluit van 17 januari 2005 houdende erkenning van een
et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie in het
l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel kader van de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese
et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et de spoorwegsysteem en van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem
l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme en van het ministerieel besluit van 2 mei 2007 houdende erkenning van
notifié dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire een aangemelde instantie in het kader van de interoperabiliteit van
transeuropéen à grande vitesse; het trans-Europese hogesnelheids-spoorwegsysteem;
Considérant que le présent arrêté vise, d'une part, à préciser les Overwegende dat dit besluit beoogt, aan de ene kant de
domaines de compétence pour lesquels la SA Belgorail a été agréé en bevoegdheidsgebieden te verduidelijken voor dewelke de NV Belgorail
vue de sa notification comme organisme notifié et a été désignée et, erkend werd in het licht van zijn kennisgeving als aangemelde en als
d'autre part, à étendre son agrément en vue de sa notification à aangewezen instantie en, aan de andere kant zijn erkenning uit te
l'égard d'une nouvelle série de STI. breiden in het licht van zijn kennisgeving met betrekking tot een
nieuwe reeks TSI's.
Sur la proposition de la Ministre de la Mobilité, Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 17 januari 2005

portant agrément d'un organisme notifié et désignation d'un organisme houdende erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een
de vérification dans le cadre de l'interopérabilité du système keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het
ferroviaire transeuropéen conventionnel et du système ferroviaire conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
transeuropéen à grande vitesse est complété par un alinéa rédigé comme hogesnelheidsspoorwegsysteem wordt aangevuld met een lid luidende :
suit : « Les domaines de compétence de cet organisme sont repris à l'annexe 1re. "De bevoegdheidsgebieden van deze instantie zijn opgenomen in bijlage
». 1.".

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid

comme suit : luidende :
« Les domaines de compétence de cet organisme sont repris à l'annexe "De bevoegdheidsgebieden van deze instantie zijn opgenomen in bijlage
2. ». 2.".

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 1re qui est

Art. 3.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 1 ingevoegd, die als

jointe en annexe 1re au présent arrêté. bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd.

Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 2 qui est jointe

Art. 4.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 2 ingevoegd, die als

en annexe 2 au présent arrêté. bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd.

Art. 5.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant

Art. 5.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 2 mei 2007 houdende

agrément d'un organisme notifié dans le cadre de l'interopérabilité du de erkenning van een aangemelde instantie in het kader van de
système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse est complété par un interoperabiliteit van het trans-Europese
alinéa rédigé comme suit : hogesnelheids-spoorwegsysteem wordt aangevuld met een lid luidende:
« Les domaines de compétence de cet organisme sont repris à l'annexe. "De bevoegdheidsgebieden van deze instantie zijn opgenomen in de
». bijlage.".

Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe qui est jointe

Art. 6.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage ingevoegd, die als

en annexe 3 au présent arrêté. bijlage 3 bij dit besluit is gevoegd.

Art. 7.Le ministre qui a le transport ferroviaire dans ses

Art. 7.De minister bevoegd voor het spoorwegvervoer is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2015. Gegeven te Brussel, 16 juni 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Mme J. GALANT Mevr. J. GALANT
Annexe 1re à l'arrêté royal du 16 juin 2015 modifiant l'arrêté Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 16 juni 2015 tot wijziging
ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié van het ministerieel besluit van 17 januari 2015 houdende erkenning
van een aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie
et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de in het kader van de interoperabiliteit van het conventionele
l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté hogesnelheidsspoorwegsysteem en van het ministerieel besluit van 2 mei
ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van
le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à de interoperabiliteit van het trans-Europese
grande vitesse hogesnelheidsspoorwegsysteem
Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 17 januari 2015 houdende
d'un organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een
dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het
transeuropéen conventionnel et du système ferroviaire transeuropéen à conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
grande vitesse hogesnelheidsspoorwegsysteem
Annexe 1re Bijlage 1
Domaines de compétence pour la notification Bevoegdheidsgebieden voor de aanmelding
Système et sous-systèmes Systemen en subsystemen
Spécification technique d'interopérabilité (STI) Technische specificatie interoperabiliteit (TSI)
Interopérabilité du système transeuropéen conventionnel Interoperabiliteit van het trans-Europese conventionele systeem
1. Infrastructure 1. Infrastructuur
o STI INF (Infrastructure) o TSI INF (Infrastructuur)
o STI PMR (Accessibilité du système ferroviaire de l'Union pour les o TSI PMR (Toegankelijkheid voor personen met beperkte mobiliteit)
personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite)
o STI STF (Sécurité dans les tunnels ferroviaires) o STI SRT (Veiligheid in spoorwegtunnels)
2. Energie 2. Energie
o STI ENE (Energie) o TSI ENE (Energie)
o STI STF o TSI SRT
3. Contrôle-commande et signalisation 3. Besturing en seingeving
o STI CCS (Contrôle-commande et signalisation) o TSI CCS (Besturing en seingeving)
4. Matériel roulant 4. Rollend materieel
o STI PMR o TSI PMR
o STI LOC & PAS (Locomotives et matériel roulant destiné au transport de passagers) o TSI LOC & PAS (Locomotieven en reizigerstreinen)
o STI STF o TSI SRT
o STI BRUIT (Matériel roulant - bruit) o TSI NOI (rollend materieel - geluidsemissies)
o STI WAG (Matériel roulant - wagons pour le fret) o TSI WAG (Rollend materieel - goederenwagens)
Vu pour être annexé à notre arrêté du 16 juin 2015 modifiant l'arrêté Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 16 juni 2015 tot
ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié wijziging van het ministerieel besluit van 17 januari 2015 houdende
erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een
et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het
l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté hogesnelheidsspoorwegsysteem en van het ministerieel besluit van 2 mei
ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van
le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à de interoperabiliteit van het trans-Europese
grande vitesse. hogesnelheidsspoorwegsysteem.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Mme J. GALANT Mevr. J. GALANT
Annexe 2 à l'arrêté royal du 16 juin 2015 modifiant l'arrêté Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 16 juni 2015 tot wijziging
ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié van het ministerieel besluit van 17 januari 2015 houdende erkenning
van een aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie
et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de in het kader van de interoperabiliteit van het conventionele
l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté hogesnelheidsspoorwegsysteem en van het ministerieel besluit van 2 mei
ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van
le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à de interoperabiliteit van het trans-Europese
grande vitesse hogesnelheidsspoorwegsysteem
Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 17 januari 2015 houdende
d'un organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een
dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het
transeuropéen conventionnel et du système ferroviaire transeuropéen à conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
grande vitesse hogesnelheidsspoorwegsysteem
Annexe 2 Domaines de compétence pour la désignation Système et sous-systèmes Règles nationales de sécurité Réseau ferré national 1. Infrastructure o Arrêté royal du 1er juillet 2011 déterminant les exigences applicables à l'infrastructure ferroviaire 2. Energie o Arrêté royal du 1er juillet 2011 déterminant les exigences applicables à l'infrastructure ferroviaire 3. Contrôle-commande et signalisation o Arrêté royal du 1er juillet 2011 déterminant les exigences applicables à l'infrastructure ferroviaire o Arrêté royal du 1er juillet 2014 portant adoption des exigences applicables au matériel roulant pour l'utilisation des sillons 4. Matériel roulant o Arrêté royal du 1er juillet 2014 portant adoption des exigences applicables au matériel roulant pour l'utilisation des sillons Vu pour être annexé à notre arrêté du 16 juin 2015 modifiant l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel Bijlage 2 Bevoegdheidsgebieden voor de aanwijzing Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 16 juni 2015 tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 januari 2015 houdende erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté hogesnelheidsspoorwegsysteem en van het ministerieel besluit van 2 mei
ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van
le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à de interoperabiliteit van het trans-Europese
grande vitesse. hogesnelheidsspoorwegsysteem.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Mme J. GALANT Mevr. J. GALANT
Annexe 3 à l'arrêté royal du 16 juin 2015 modifiant l'arrêté Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 16 juni 2015 tot wijziging
ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié van het ministerieel besluit van 17 januari 2015 houdende erkenning
van een aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie
et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de in het kader van de interoperabiliteit van het conventionele
l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese
et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté hogesnelheidsspoorwegsysteem en van het ministerieel besluit van 2 mei
ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van
le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à de interoperabiliteit van het trans-Europese
grande vitesse hogesnelheidsspoorwegsysteem
Annexe à l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un Bijlage bij het ministerieel besluit van 2 mei 2007 houdende erkenning
organisme notifié dans le cadre de l'interopérabilité du système van een aangemelde instantie in het kader van de interoperabiliteit
ferroviaire transeuropéen à grande vitesse van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem
Annexe Bijlage
Domaines de compétence pour la notification Bevoegdheidsgebieden voor de aanmelding
Système et sous-systèmes Systemen en subsystemen
Spécification technique d'interopérabilité (STI) Technische specificatie interoperabiliteit (TSI)
Interopérabilité du système transeuropéen conventionnel Interoperabiliteit van het trans-Europese conventionele systeem
1. Infrastructure 1. Infrastructuur
o STI INF (Infrastructure) o TSI INF (Infrastructuur)
o STI PMR (Accessibilité du système ferroviaire de l'Union pour les o TSI PMR (Toegankelijkheid voor personen met beperkte mobiliteit)
personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite)
o STI STF (Sécurité dans les tunnels ferroviaires) o STI SRT (Veiligheid in spoorwegtunnels)
2. Energie 2. Energie
o STI ENE (Energie) o TSI ENE (Energie)
o STI STF o TSI SRT
3. Contrôle-commande et signalisation 3. Besturing en seingeving
o STI CCS (Contrôle-commande et signalisation) o TSI CCS (Besturing en seingeving)
4. Matériel roulant 4. Rollend materieel
o STI PMR o TSI PMR
o STI LOC & PAS (Locomotives et matériel roulant destiné au transport de passagers) o TSI LOC & PAS (Locomotieven en reizigerstreinen)
o STI STF o TSI SRT
o STI BRUIT (Matériel roulant - bruit) o STI WAG (Matériel roulant - wagons pour le fret) Vu pour être annexé à notre arrêté du 16 juin 2015 modifiant l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Mobilité, o TSI NOI (rollend materieel - geluidsemissies) o TSI WAG (Rollend materieel - goederenwagens) Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 16 juni 2015 tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 januari 2015 houdende erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem en van het ministerieel besluit van 2 mei 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van de interoperabiliteit van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem. FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit,
Mme J. GALANT Mevr. J. GALANT
^