Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/06/2014
← Retour vers "Arrêté royal. - Gouvernement. - Nomination "
Arrêté royal. - Gouvernement. - Nomination Koninklijk besluit. - Regering. - Benoeming
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
16 JUIN 2014. - Arrêté royal. - Gouvernement. - Nomination 16 JUNI 2014. - Koninklijk besluit. - Regering. - Benoeming
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 104 de la Constitution; Gelet op artikel 104 van de Grondwet;
Sur la proposition du Premier Ministre, Op de voordracht van de Eerste Minister,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Ph. COURARD, membre du Parlement wallon, est nommé

Artikel 1.De heer Ph. COURARD, lid van het Waals Parlement, wordt

Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes benoemd tot Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen
handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la Ministre met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de
des Affaires sociales et de la Santé publique, et Secrétaire d'Etat à Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en Staatssecretaris
la Politique scientifique, adjoint à la Ministre des Affaires sociales voor Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken
et de la Santé publique. en Volksgezondheid.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour.

Art. 2.Dit besluit treedt heden in werking.

Art. 3.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

Art. 3.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2014. Gegeven te Brussel, 16 juni 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^