Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/06/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux salaires horaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux salaires horaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de uurlonen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
16 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 16 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de
salaires horaires (1) uurlonen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
métal; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 8 juillet 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de
salaires horaires. uurlonen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2004. Gegeven te Brussel, 16 juni 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal Paritair Subcomité voor de metaalhandel
Convention collective de travail du 8 juillet 2003 Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003
Salaires horaires (Convention enregistrée le 30 octobre 2003 sous le Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 30 oktober 2003 onder het
numéro 68197/CO/149.04) nummer 68197/CO/149.04)
En exécution de l'article 3 de l'accord national 2003-2004 du 14 mai In uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 14
2003. mei 2003.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises qui de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die
ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le commerce du ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de metaalhandel.
métal. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt
entend par « ouvriers » : les ouvriers ou les ouvrières. onder « werklieden » verstaan : de werklieden of de werksters.
CHAPITRE II. - Salaires HOOFDSTUK II. - Lonen
1. Ouvriers majeurs 1. Meerderjarige werklieden
1.1. Augmentations salariales 1.1. Loonsverhogingen

Art. 2.Les salaires horaires minimums et les salaires horaires

Art. 2.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen worden

effectivement payés sont majorés comme suit : als volgt verhoogd :
- Le 1er décembre 2003 de 0,75 p.c.; - Op 1 december 2003 met 0,75 pct.;
- Le 1er mai 2004 de 5,3 p.c. diminué de : - Op 1 mei 2004 met 5,3 pct., verminderd met :
- l'index réel au 1er mai 2003; - de reële index op 1 mei 2003;
- l'augmentation salariale de 0,75 p.c. au 1er décembre 2003; - 0,75 pct. (de loonsverhoging op 1 december 2003);
- l'index réel au 1er février 2004. - de reële index op 1 februari 2004.
Si ce solde le 1er mai 2004 est négatif, il n'y aura pas Indien dit saldo op 1 mei 2004 negatief is, wordt er geen
d'augmentation salariale. loonsverhoging toegepast.

Art. 3.Par conséquent, les salaires horaires minimums sont fixés comme suit :

Art. 3.Bijgevolg worden de minimumuurlonen als volgt vastgesteld :

Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
1.2. Jeunes ouvriers 1.2. Jonge werklieden

Art. 4.Les montants mentionnés aux articles 2 et 3 sont affectés de

Art. 4.Op de bedragen vermeld in de artikelen 2 en 3 is het voor de

la dégressivité prévue pour les jeunes ouvriers, conformément aux jonge werklieden bepaald stelsel van degressiviteit van toepassing,
dispositions de la convention collective de travail du 8 juillet 2003 relative à la détermination du salaire. overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003 betreffende de loonvorming.
1.3. Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation 1.3. Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen

Art. 5.Les salaires horaires minimums et les salaires horaires

Art. 5.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van

effectivement payés en vigueur au 1er mai 2003, correspondent à kracht op 1 mei 2003, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 mei
l'adaptation à l'index du 1er mai 2003 sur base de l'indice de 2003 op basis van het referte-indexcijfer (april 2003) 111,51.
référence (avril 2003) 111,51.
Ils varient conformément aux dispositions de la convention collective Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve
de travail relative à la détermination du salaire du 8 juillet 2003, arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 8 juli 2003, en de
et aux dispositions légales en vigueur. in voege zijnde wettelijke bepalingen.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 4 juillet 2001, enregistrée le 28 arbeidsovereenkomst van 4 juli 2001, geregistreerd op 28 september
septembre 2001 sous le numéro 58987/CO/149.04, conclue au sein de la 2001 onder het nummer 58987/CO/149.04, gesloten in het Paritair
Sous-commission paritaire du commerce de métal et rendue obligatoire Subcomité voor de metaalhandel, algemeen verbindend verklaard bij
par l'arrêté royal du 10 décembre 2002 (Moniteur belge du 2 avril koninklijk besluit van 10 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 2
2003). april 2003).

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 januari 2003 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief,
président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 juin 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 juni
Le Ministre de l'Emploi, 2004. De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^