Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/07/1997
← Retour vers "Arrêté royal en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonné le 7 août 1987 "
Arrêté royal en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonné le 7 août 1987 Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
16 JUILLET 1997. Arrêté royal en exécution de l'article 115 de la loi 16 JULI 1997. Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 115 van de
sur les hôpitaux, coordonné le 7 août 1987 wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
Albert II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
l'article 115, modifié par la loi du 29 avril 1996; inzonderheid op artikel 115, gewijzigd bij de wet van 29 april 1996;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En vue de la surveillance de la communication des données

Artikel 1.Met het oog op het toezicht op de mededeling van de in

statistiques qui concernent les activités médicales, visées à
l'article 86 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, artikel 86 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus
1987 bedoelde statistische gegevens die met de medische activiteiten
sont désignés, pour l'application de l'article 115 de la loi précitée, verband houden, worden voor toepassing van artikel 115 van voornoemde
les membres du personnel du Ministère des Affaires sociales, de la wet de volgende personeelsleden van het Ministerie van Sociale Zaken,
Santé publique et de l'Environnement, dont le nom figure ci-dessous : Volksgezondheid en Leefmilieu, aangewezen :
Docteurs en médecine, chirurgie et accouchement : Doctors in de genees-, heel- en verloskunde :
Bauraind, Isabelle, Namur; Bauraind, Isabelle, Namur;
Corten, Philippe, Bruxelles; Corten, Philippe, Bruxelles;
Gilles, Denis, Bruxelles; Gilles, Denis, Bruxelles;
Leunens, Godelieve, Tienen; Leunens, Godelieve, Tienen;
Meeus, Pascal, Rixensart; Meeus, Pascal, Rixensart;
Mertens, Ingrid, Londerzeel; Mertens, Ingrid, Londerzeel;
Pincé, Hilde, Kessel-Lo; Pincé, Hilde, Kessel-Lo;
Vander Meersch, Erika, Brussel; Vander Meersch, Erika, Brussel;
Van Thillo, Jozef, Deurne; Van Thillo, Jozef, Deurne;
Vermeulen, Christiane, Bruxelles; Vermeulen, Christiane, Bruxelles;
Waegeneers, Stefaan, Tienen. Waegeneers, Stefaan, Tienen.
Infirmiers : Verpleegkundigen :
Brits, Dirk, Berchem; Brits, Dirk, Berchem;
Desmarlières, Carine, Lessines; Desmarlières, Carine, Lessines;
Van Audenhove, Veerle, Brussel; Van Audenhove, Veerle, Brussel;
Vanlangenaeker, Lieven, Genk. Vanlangenaeker, Lieven, Genk.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met

de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van die besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juillet 1997. Gegeven te Brussel, 16 juli 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
^