← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de l'industrie céramique "
Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de l'industrie céramique | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
16 JUILLET 1997. Arrêté royal nommant les membres de la Commission | 16 JULI 1997. Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het |
paritaire de l'industrie céramique (1) | Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 42; |
Vu l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions | Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van |
paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, modifié | sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en |
notamment par les arrêtés royaux des 9 juillet 1973, 20 décembre 1978, | bevoegdheid, gewijzigd inzonderheid bij de koninklijke besluiten van 9 |
6 juillet 1983 et 27 août 1993; | juli 1973, 20 december 1978, 6 juli 1983 en 27 augustus 1993; |
Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1972 fixant le nombre de membres de | Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1972 tot vaststelling |
certaines commissions paritaires; | van het aantal leden van bepaalde paritaire comités; |
Vu l'arrêté royal du 29 avril 1993 nommant les membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 1993 tot benoeming van de |
Commission paritaire de l'industrie céramique; | leden van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf; |
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
membres de cette commission; | hernieuwing van het mandaat der leden van dit comité; |
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers en werknemers; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission paritaire de |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf |
l'industrie céramique : | worden benoemd : |
1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
Brohée, André, à Mons; | Brohée, André, te Bergen; |
Carrier, Roger, à Chastres; | Carrier, Roger, te Chastres; |
Eeckman, Jean-Pierre, à Courtrai; | Eeckman, Jean-Pierre, te Kortrijk; |
Halleux, Pierre, à Andenne; | Halleux, Pierre, te Andenne; |
Evrard, Didier, à Manage; | Evrard, Didier, te Manage; |
Derkenne, Jean-Marie, à Saint-Ghislain; | Derkenne, Jean-Marie, te Saint-Ghislain; |
De Bruycker, Daniel, à Péruwelz; | De Bruycker, Daniel, te Péruwelz; |
Huybrechts, Alfons, à Scherpenheuvel-Zichem; | Huybrechts, Alfons, te Scherpenheuvel-Zichem; |
di Stefano, Umberto, à Braine-l'Alleud; | di Stefano, Umberto, te Eigenbrakel; |
Polge, Francis, à Lille (France); | Polge, Francis, te Rijsel (Frankrijk); |
Mathys, Christian, à Lochristi; | Mathys, Christian, te Lochristi; |
de la Roche, Michel, à Kapellen. | de la Roche, Michel, te Kapellen. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
Bosquillon, Jacques, à La Louvière; | Bosquillon, Jacques, te La Louvière; |
Mortier, Amand, à Lovendegem; | Mortier, Amand, te Lovendegem; |
Mme Depaepe, Jenny, à Lendelede; | Mevr. Depaepe, Jenny, te Lendelede;. |
MM. : | De heren : |
Honoré, Daniel, à Mons; | Honoré, Daniel, te Bergen; |
Dumolin, Christian, à Courtrai; | Dumolin, Christian, te Kortrijk; |
Jottard Philippe, à Wavre; | Jottard, Philippe, te Waver; |
Randour, Michel, à Hon-Hergies (France); | Randour, Michel, te Hon-Hergies (Frankrijk); |
Naert, Ghislain, à Mouscron; | Naert, Ghislain, te Moeskroen; |
Lebailly, Jean, à Saint-Ghislain; | Lebailly, Jean, te Saint-Ghislain; |
Daloin, René, à Bernissart; | Daloin, René, te Bernissart; |
Scherpenbergs, Dominique, à Ans; | Scherpenbergs, Dominique, te Ans; |
Lemaire, Michel, à Obourg. | Lemaire, Michel, te Obourg. |
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
Michiels, Jacques, à Namur; | Michiels, Jacques, te Namen; |
Bourguet, Marc, à Stavelot; | Bourguet, Marc, te Stavelot; |
Henckaerts, Bart, à Diepenbeek; | Henckaerts, Bart, te Diepenbeek; |
Craenembroeck, Roger, à Nivelles; | Craenembroeck, Roger, te Nijvel; |
De Nooze, Alain, à Mons; | De Nooze, Alain, te Bergen; |
Vandecasteele, Charles, à Mouscron; | Vandedasteele, Charles, te Moeskroen; |
Dusoleil, Leo, à Heusden-Zolder; | Dusoleil, Leo, te Heusden-Zolder; |
Trotti, Jean, à Charleroi; | Trotti, Jean, te Charleroi; |
Vandenberghe, Patrick, à Bruges; | Vandenberghe, Patrick, te Brugge; |
Licata, François, à La Louvière; | Licata, François, te La Louvière; |
Dubruille, William, à Péruwelz; | Dubruille, William, te Péruwelz; |
De Groote, Luc, à Kruishoutem. | De Groote, Luc, te Kruishoutem. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
Lootens, Paul, à Pont-à-Celles; | Lootens, Paul, te Pont-à-Celles; |
Daffe, Yvon, à Fosses-la-Ville; | Daffe, Yvon, te Fosses-la-Ville; |
Van Den Broeck, Willy, à Sint-Amands; | Van Den Broeck, Willy, te Sint-Amands; |
Desmet, Rik, à Torhout; | Desmet, Rik, te Torhout; |
Monteyne, Bruno, à De Haan; | Monteyne, Bruno, te De Haan; |
Vanderauwera, Constant, à Affligem; | Vanderauwera, Constant, te Affligem; |
Halleux, Daniel, à Namur; | Halleux, Daniel, te Namen; |
Van Haudt, Leon, à Opwijk; | Van Haudt, Leon, te Opwijk; |
Vanpee, Jan, à Overijse; | Vanpee, Jan, te Overijse; |
Daerden, Justin, à Herk-de-Stad; | Daerden, Justin, te Herk-de-Stad; |
Louviaux, Michel, à Clavier; | Louviaux, Michel, te Clavier; |
Betremieux, Patrice, à Braine-le-Comte. | Betremieux, Patrice, te 's Gravenbrakel. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 juillet 1997. | Gegeven te Brussel, 16 juli 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET. | Mevr. M. SMET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |