← Retour vers "Arrêté royal fixant les services admissibles du secrétaire du Conseil national du Travail "
Arrêté royal fixant les services admissibles du secrétaire du Conseil national du Travail | Koninklijk besluit houdende vaststelling van toelaatbare diensten van de secretaris van de Nationale Arbeidsraad |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
16 JANVIER 2007. - Arrêté royal fixant les services admissibles du | 16 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van |
secrétaire du Conseil national du Travail | toelaatbare diensten van de secretaris van de Nationale Arbeidsraad |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail, en | Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale |
particulier l'article 7, modifié par la loi du 27 juillet 1979; | Arbeidsraad, inzonderheid artikel 7, gewijzigd bij de wet van 27 juli |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 novembre 2006; | statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 november 2006; |
Vul l'arrêté royal du 29 juin 1961 fixant le statut du personnel du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1961 tot vaststelling van |
secrétariat du Conseil national du Travail, en particulier l'article | het statuut van het personeel bij het secretariaat van de Nationale |
19; | Arbeidsraad, inzonderheid artikel 19; |
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende |
personnel des ministères, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal | bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, laatst |
du 2 novembre 2006, en particulier l'article 14; | gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 november 2006, inzonderheid artikel 14; |
Vu l'arrêté royal du 23 octobre 2006 portant nomination du secrétaire | Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 2006 houdende benoeming |
du Conseil national du Travail; | van de secretaris van de Nationale Arbeidsraad; |
Considérant que l'intéressé à acquis une expérience utile | Overwegende dat de betrokkene een voor de uitoefening van de functies |
indispensable à l'exercice des fonctions de secrétaire du Conseil | van secretaris van de Nationale Arbeidsraad onontbeerlijke nuttige |
national du Travail; | ervaring heeft opgedaan; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les services prestés par M. Delcroix, Jean-Paul, |
Artikel 1.De door de heer Delcroix, Jean-Paul, secretaris van de |
secrétaire du Conseil national du Travail, antérieurs à sa nomination | Nationale Arbeidsraad, gepresteerde diensten vóór zijn benoeming, |
son pris en compte pour une durée de six ans pour la fixation de son | worden in aanmerking genomen voor een duur van zes jaar voor de |
traitement. | bepaling van zijn wedde. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2007. | Gegeven te Brussel, 16 januari 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |