Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/01/2001
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres du Conseil national du Travail "
Arrêté royal nommant les membres du Conseil national du Travail Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Nationale Arbeidsraad
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
16 JANVIER 2001. - Arrêté royal nommant les membres du Conseil 16 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van
national du Travail (1) de Nationale Arbeidsraad (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail, Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale
notamment l'article 2, modifié par le titre 4, chapitre 8 de la loi du Arbeidsraad, inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij titel 4,
21 décembre 1994 portant les dispositions sociales et diverses, et hoofdstuk 8 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en
l'article 5; diverse bepalingen, en artikel 5;
Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 fixant le nombre de membres du Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot vaststelling van
het aantal leden van de Nationale Arbeidsraad en bepaling van de
Conseil national du Travail et déterminant les modalités de leur modaliteiten van hun voordracht, gewijzigd bij de koninklijke
présentation, modifié par les arrêtés royaux des 18 juillet 1985 et 7 besluiten van 18 juli 1985 en 7 april 1995;
avril 1995; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1995 fixant les modalités de Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1995 tot vastlegging van
de nadere regelen van de uitbreiding van de samenstelling van de
l'élargissement de la composition du Conseil national du Travail aux Nationale Arbeidsraad tot de meest representatieve
organisations les plus représentatives des employeurs qui représentent werkgeversorganisaties die de niet-commerciële sector
le secteur non marchand; vertegenwoordigen;
Vu les présentations faites par les organisations les plus Gelet op de voordrachten gedaan door de meest representatieve
représentatives des employeurs et des travailleurs, conformément à werkgevers- en werknemersorganisaties, overeenkomstig artikel 2 van
l'article 2 de l'arrêté royal du 24 juin 1952 précité; het voornoemd koninklijk besluit van 24 juni 1952;
Considérant que pour répondre au principe de la continuité du service Overwegende dat om tegenmoet te komen aan het beginsel van de
public, les membres du Conseil continuent à exercer leurs fonctions de continuïteit van de openbare dienst, de leden van de Raad hun functie
membre effectif ou suppléant jusqu'à l'installation de leurs van werkend of plaatsvervangend lid verder uitoefenen tot dat hun
successeurs; opvolgers zijn aangesteld;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil national du

Artikel 1.Worden tot gewone leden van de Nationale Arbeidsraad

Travail, comme représentants des organisations les plus benoemd, als vertegenwoordigers van de meest representatieve
représentatives des employeurs : werkgeversorganisaties :
MM. : De heren :
TIMMERMANS, Pieter, à Roosdaal; TIMMERMANS, Pieter, te Roosdaal;
LANOVE, David, à Auderghem; LANOVE, David, te Oudergem;
DE VADDER, Alfons, à Bonheiden; DE VADDER, Alfons, te Bonheiden;
DEMARREE, Serge, à Rixensart; DEMARREE, Serge, te Rixensart;
VAN DAMME, Ivo, à Malines; VAN DAMME, Ivo, te Mechelen;
CLERINX, Paul, à Anvers; CLERINX, Paul, te Antwerpen;
SOETE, Paul, à Dilbeek; SOETE, Paul, te Dilbeek;
DE KOSTER, Arnout, à Schaerbeek; DE KOSTER, Arnout, te Schaarbeek;
VANOIRBEEK, Luc, à Saint-Trond; VANOIRBEEK, Luc, te Sint-Truiden;
Mme VANDERSTAPPEN, Anne, à Merchtem; Mevr. VANDERSTAPPEN, Anne, te Merchtem;
MM. : de heren :
ISTASSE, Charles, à Profondeville; ISTASSE, Charles, te Profondeville;
VAN LAER, Erik, à Meise. VAN LAER, Erik, te Meise.

Art. 2.Sont nommés membres effectifs du même Conseil, comme

Art. 2.Worden tot gewone leden van dezelfde Raad benoemd, als

représentants des organisations les plus représentatives des vertegenwoordigers van de meest representatieve werknemersorganisaties
travailleurs : :
Mme DE VITS, Mia, à Anderlecht; Mevr. DE VITS, Mia, te Anderlecht;
MM. : de heren :
MATON, Michel, à Frameries; MATON, Michel, te Frameries;
DE MEY, Alfons, à Gingelom; DE MEY, Alfons, te Gingelom;
NOLLET, Michel, à Nivelles; NOLLET, Michel, te Nijvel;
Mmes : Mevrn. :
P'TITO, Olivia, à Ixelles; P'TITO, Olivia, te Elsene;
DEBRULLE, Andrée, à Pont-à-Celles; DEBRULLE, Andrée, te Pont-à-Celles;
MM. : de heren :
DELORY, André, à Charleroi; DELORY, André, te Charleroi;
WYCKMANS, Ferdinand, à Boechout; WYCKMANS, Ferdinand, te Boechout;
LEEMANS, Marc, à Merchtem; LEEMANS, Marc, te Merchtem;
PRAVATA, Pierre, à Beyne-Heusay; PRAVATA, Pierre, te Beyne-Heusay;
Mme GEERTS, Maddie, à Borsbeek; Mevr. GEERTS, Maddie, te Borsbeek;
M. NOEL, Bernard, à Anderlecht. de heer NOEL, Bernard, te Anderlecht.

Art. 3.M. Dirk SAUER, à Hove, est nommé membre effectif associé du

Art. 3.De heer Dirk SAUER, te Hove, wordt tot gewoon geassocieerd lid

même Conseil, comme représentant de l'organisation la plus van dezelfde Raad benoemd, als vertegenwoordiger van de meest
représentative des employeurs du secteur non marchand. representatieve werkgeversorganisatie uit de niet-commerciële sector.

Art. 4.M. Christian ROLAND, à Saint-Ghislain, est nommé membre

Art. 4.De heer Christian ROLAND, te Saint-Ghislain, wordt tot gewoon

effectif associé du même Conseil, comme représentant d'une des geassocieerd lid van dezelfde Raad benoemd, als vertegenwoordiger van
organisations les plus représentatives des travailleurs. een der meest representatieve werknemersorganisaties.

Art. 5.Sont nommés membres suppléants du même Conseil, comme

Art. 5.Worden tot plaatsvervangende leden van dezelfde Raad benoemd,

représentants des organisations les plus représentatives des als vertegenwoordigers van de meest representatieve
employeurs : werkgeversorganisaties :
MM. : De heren :
ABELSHAUSEN, Werner, à Brecht; ABELSHAUSEN, Werner, te Brecht;
GIELEN, Frans, à Schilde; GIELEN, Frans, te Schilde;
MUYLDERMANS, Herwig, à Wezembeek-Oppem; MUYLDERMANS, Herwig, te Wezembeek-Oppem;
Mme ROSMAN, Sophie, à Ixelles; Mevr. ROSMAN, Sophie, te Elsene;
M. MICHIELS, Michel, à Asse; de heer MICHIELS, Michel, te Asse;
Mme ENGELS, Hilde, à Kortenberg; Mevr. ENGELS, Hilde, te Kortenberg;
MM. : de heren :
DOUTREPONT, Emmanuel, à Gand; DOUTREPONT, Emmanuel, te Gent;
ROSSIE, Joseph, à Hal; ROSSIE, Joseph, te Halle;
Mme JANSSENS, Anne-Sophie, à Houyet; Mevr. JANSSENS, Anne-Sophie, te Houyet;
MM. : de heren :
COLIN, Pierre, à Chaudfontaine; COLIN, Pierre, te Chaudfontaine;
DE BACKER, Paul, à Wemmel; DE BACKER, Paul, te Wemmel;
Mme PENNE, Katrien, à Destelbergen. Mevr. PENNE, Katrien, te Destelbergen.

Art. 6.Sont nommés membres suppléants du même Conseil, comme

Art. 6.Worden tot plaatsvervangende leden van dezelfde Raad benoemd,

représentants des organisations les plus représentatives des als vertegenwoordigers van de meest representatieve
travailleurs : werknemersorganisaties :
M. FERMON, Frans, à Affligem; De heer FERMON, Frans, te Affligem;
Mme PANS, Michèle, à Schaerbeek; Mevr. PANS, Michèle, te Schaarbeek;
M. DELCROIX, Jean-Paul, à Tubize; de heer DELCROIX, Jean-Paul, te Tubeke;
Mme DUROI, Hilde, à Anderlecht; Mevr. DUROI, Hilde, te Anderlecht;
MM. : de heren :
VERBOVEN, Xavier, à Destelbergen; VERBOVEN, Xavier, te Destelbergen;
ANCORA, Vincent, à Mons; ANCORA, Vincent, te Bergen;
DE SWERT, Gilbert, à Anvers; DE SWERT, Gilbert, te Antwerpen;
JACKERS, Jacky, à Bilzen; JACKERS, Jacky, te Bilzen;
JOURET, Jacques, à Mouscron; JOURET, Jacques, te Moeskroen;
SAVOYE, Marcel, à Liège; SAVOYE, Marcel, te Luik;
Mme MEYNS, Kaat, à Gand; Mevr. MEYNS, Kaat, te Gent;
M. HAAZE, Guy, à Gand. de heer HAAZE, Guy, te Gent.

Art. 7.M. Dominique VAN DE SYPE, à Beaumont, est nommé membre

Art. 7.De heer Dominique VAN DE SYPE, te Beaumont, wordt tot

suppléant associé du même Conseil, comme représentant de plaatsvervangend geassocieerd lid van dezelfde Raad benoemd, als
l'organisation la plus représentative des employeurs du secteur non vertegenwoordiger van de meest representatieve werkgevers-organisatie
marchand. uit de niet-commerciële sector.

Art. 8.M. Jozef MAES, à Anvers, est nommé membre suppléant associé du

Art. 8.De heer Jozef MAES, te Antwerpen, wordt tot plaatsvervangend

même Conseil, comme représentant d'une des organisations les plus geassocieerd lid van dezelfde Raad benoemd, als vertegenwoordiger van
représentatives des travailleurs. een der meest representatieve werknemersorganisaties.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 10.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 10.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2001. Gegeven te Brussel, 16 januari 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 29 mai 1952, Moniteur belge du 31 mai 1952. Wet van 29 mei 1952, Belgisch Staatsblad van 31 mei 1952.
Loi du 21 décembre 1994, Moniteur belge 23 décembre 1994. Wet van 21 december 1994, Belgisch Staatsblad van 23 december 1994.
Erratum du 26 septembre 1995. Erratum van 26 september 1995.
Arrêté royal du 24 juin 1952, Moniteur belge du 27 juin 1952. Koninklijk besluit van 24 juni 1952, Belgisch Staatsblad van 27 juni
Arrêté royal du 18 juillet 1985, Moniteur belge du 8 octobre 1985. 1952. Koninklijk besluit van 18 juli 1985, Belgisch Staatsblad van 8 oktober 1985.
Arrêté royal du 7 avril 1995, Moniteur belge du 17 mai 1995. Koninklijk besluit van 7 april 1995, Belgisch Staatsblad van 17 mei
1995.
^