Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mars 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande relative aux conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés à partir de l'âge de 60 ans en application de la convention collective de travail n° 155 du Conseil national du Travail pour la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers vanaf de leeftijd van 60 jaar in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 155 van de Nationale Arbeidsraad voor de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
16 FEVRIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 16 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 3 mars 2022, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2022, |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
des aides seniors de la Communauté flamande relative aux conditions | bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de voorwaarden |
d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour | voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste |
les travailleurs âgés à partir de l'âge de 60 ans en application de la | beschikbaarheid voor oudere werknemers vanaf de leeftijd van 60 jaar |
convention collective de travail n° 155 du Conseil national du Travail | in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 155 van de |
pour la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024 (1) | Nationale Arbeidsraad voor de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2024 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor |
aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande; | gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2022, gesloten |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
des aides seniors de la Communauté flamande, relative aux conditions | bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de voorwaarden |
d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour | voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste |
les travailleurs âgés à partir de l'âge de 60 ans en application de la | beschikbaarheid voor oudere werknemers vanaf de leeftijd van 60 jaar |
convention collective de travail n° 155 du Conseil national du Travail | in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 155 van de |
pour la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024. | Nationale Arbeidsraad voor de periode van 1 januari 2023 tot 31 |
december 2024. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 février 2023. | Gegeven te Brussel, 16 februari 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté flamande | de Vlaamse Gemeenschap |
Convention collective de travail du 3 mars 2022 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2022 |
Conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité | Voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting |
van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers vanaf de | |
adaptée pour les travailleurs âgés à partir de l'âge de 60 ans en | leeftijd van 60 jaar in toepassing van de collectieve |
application de la convention collective de travail n° 155 du Conseil | arbeidsovereenkomst nr. 155 van de Nationale Arbeidsraad voor de |
national du Travail pour la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre | periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2024 (Overeenkomst |
2024 (Convention enregistrée le 20 juin 2022 sous le numéro 173496/CO/318.02) | geregistreerd op 20 juni 2022 onder het nummer 173496/CO/318.02) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux travailleurs et aux employeurs des services d'aide aux familles | de werknemers en de werkgevers van de diensten voor gezinszorg |
(aides familiales et aides seniors) de la Communauté flamande. | (gezins- en bejaardenhulp) van de Vlaamse Gemeenschap. |
CHAPITRE II. - Objectif | HOOFDSTUK II. - Doelstelling |
Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk |
formellement conclue en application de : la convention collective de | gesloten in toepassing van : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
travail n° 155 du Conseil national du Travail, conclue le 15 juillet | 155 van de Nationale Arbeidsraad, gesloten op 15 juli 2021, tot |
2021, déterminant, pour 2023 et 2024, les conditions d'octroi de la | vaststelling, voor 2023 tot 2024, van de voorwaarden voor de |
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les | toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste |
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 | |
travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2023 dans le cadre | juli 2023 in het raam van een stelsel van werkloosheid met |
d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé | |
20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le | bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van |
cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la | nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld |
construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés | werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een |
dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé | zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange |
professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été occupés | loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in |
dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. | moeilijkheden of in herstructurering. |
§ 2. La présente convention collective de travail est également | § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten mede gelet op |
conclue vu : | : |
- l'article 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de | - artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van |
chômage avec complément d'entreprise, tel que modifié en dernier lieu | het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals laatst |
par l'arrêté royal du 7 octobre 2021 (Moniteur belge du 16 novembre | gewijzigd door het koninklijk besluit van 7 oktober 2021 (Belgisch |
2021); | Staatsblad van 16 november 2021); |
- la convention collective de travail n° 17 (enregistrée le 31 | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 (geregistreerd op 31 |
décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT), et ses adaptations, conclue | december 1974 onder het nummer 3107/CO/CNT), en haar aanpassingen, |
au sein du Conseil national du Travail le 19 décembre 1974, instituant | gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, tot |
invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van | |
un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, | sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, behalve om |
en cas de licenciement, sauf pour motif grave au sens de la | een dringende reden in de zin van de wetgeving betreffende de |
législation relative aux contrats de travail, et compte tenu de la | arbeidsovereenkomsten, en rekening houdend met de in voornoemde |
procédure de concertation prévue dans ladite convention collective de | collectieve arbeidsovereenkomst voorziene overlegprocedure. |
travail. CHAPITRE III. - Dispense de disponibilité adaptée | HOOFDSTUK III. - Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
Art. 3.La présente convention collective de travail ne règle pas le |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst regelt niet het recht op |
droit à une allocation complémentaire telle que visée au chapitre III | een aanvullende vergoeding zoals bedoeld in hoofdstuk III van de |
de la convention collective de travail n° 17, mais détermine les | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, maar bepaalt de voorwaarden |
conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité | voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste |
adaptée pour les travailleurs âgés pour la période allant du 1er | beschikbaarheid voor oudere werknemers voor de periode van 1 januari |
janvier 2023 jusqu'au 31 décembre 2024, telles que visées dans la | 2023 tot 31 december 2024, zoals voorzien in collectieve |
convention collective de travail n° 155 du Conseil national du | arbeidsovereenkomst nr. 155 van de Nationale Arbeidsraad. |
Travail. Art. 4.Pour pouvoir bénéficier des dispositions de la présente |
Art. 4.Om te kunnen genieten van de bepalingen van deze collectieve |
convention collective de travail, les travailleurs doivent satisfaire | arbeidsovereenkomst dienen de werknemers te voldoen aan de volgende |
aux conditions suivantes : | voorwaarden : |
- Etre licenciés avant le 1er juillet 2023 dans le cadre d'un régime | - Ontslagen worden vóór 1 juli 2023 in het raam van een stelsel van |
de chômage avec complément d'entreprise et avoir travaillé 20 ans dans | werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een |
un régime de travail de nuit, avoir été occupés dans le cadre d'un | stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector |
métier lourd ou dans le secteur de la construction et être en | tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld |
incapacité de travail, avoir été occupés dans le cadre d'un métier | |
lourd et justifier de 35 ans de passé professionnel, ou avoir une | werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of die |
carrière longue; | een lange loopbaan hebben; |
- Op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomsten, | |
- Avoir atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 30 juin 2023 | uiterlijk op 30 juni 2023 de leeftijd van 60 jaar of meer hebben |
et au moment de la fin du contrat de travail; | bereikt; |
- Avoir droit à une allocation complémentaire telle que visée au | - Recht hebben op een aanvullende vergoeding zoals bedoeld in |
chapitre III de la convention collective de travail n° 17 en | hoofdstuk III van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 in |
application des conventions collectives de travail sectorielles | toepassing van de respectievelijke sectorale collectieve |
respectives du 2 septembre 2021 : | arbeidsovereenkomsten van 2 september 2021 : |
- convention collective de travail du 2 septembre 2021 relative a | - collectieve arbeidsovereenkomst van 2 september 2021 inzake de |
régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 60 | regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 60 |
ans en application des conventions collectives de travail n° 143 et n° | jaar in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 143 en |
153 du Conseil national du Travail pour la période 2021-2022 - date | nr. 153 van de Nationale Arbeidsraad voor de periode 2021-2022 - |
d'enregistrement : 23 novembre 2021 - numéro d'enregistrement : 168366; | registratiedatum : 23 november 2021 - registratienummer : 168366; |
- convention collective de travail du 2 septembre 2021 relative au | - collectieve arbeidsovereenkomst van 2 september 2021 inzake de |
régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 60 | regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 60 |
ans en application des conventions collectives de travail n° 151 et n° | jaar in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 151 en |
153 du Conseil national du Travail pour la période 2021-2022 - date | nr. 153 van de Nationale Arbeidsraad voor de periode 2021-2022 - |
d'enregistrement : 23 novembre 2021 - numéro d'enregistrement : 168367; | registratiedatum : 23 november 2021 - registratienummer : 168367; |
- convention collective de travail du 2 septembre 2021 relative au | - collectieve arbeidsovereenkomst van 2 september 2021 inzake de |
régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 60 | regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 60 |
ans en application des conventions collectives de travail n° 152 et n° | jaar in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 152 en |
153 du Conseil national du Travail pour la période 2021-2022 - date | nr. 153 van de Nationale Arbeidsraad voor de periode 2021-2022 - |
d'enregistrement : 23 novembre 2021 - numéro d'enregistrement : 168368. | registratiedatum : 23 november 2021 - registratienummer : 168368. |
CHAPITRE IV. - Dispositions finales | HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. | januari 2023 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2024. |
Art. 6.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs, d'une part, et au nom des organisations d'employeurs, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 février 2023. Le Ministre du Travail, |
Art. 6.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2023. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |