← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'asile dans le cadre de la coordination du "Retour volontaire assisté" "
Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'asile dans le cadre de la coordination du "Retour volontaire assisté" | Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in het kader van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE ET POLITIQUES DES GRANDES | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE EN |
VILLES | GROOTSTEDENBELEID |
16 FEVRIER 2014. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par | 16 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies |
l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'asile dans le cadre | door het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in het |
de la coordination du "Retour volontaire assisté" | kader van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer" |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public; | instellingen van openbaar nut; |
Vu les lois coordonnées du 22 mai 2003 sur la comptabilité de l'Etat, | Gelet op de gecoördineerde wetten van 22 mei 2003 op de |
et plus particulièrement les articles 121 à 124; | Rijkscomptabiliteit, inzonderheid de artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et | Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang voor |
de certaines autres catégories d'étrangers, et plus particulièrement | asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, in |
les articles 54 à 61 relatifs à l'Agence fédérale pour l'Accueil des | het bijzonder de artikels 54 tot 61 met betrekking tot het Federaal |
Demandeurs d'asile; | Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers; |
Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour | Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene |
2013; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013; |
Sur la proposition de la Ministre de la Justice et de la Secrétaire | Op de voordracht van de Minister van Justitie en de Staatssecretaris |
d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la | voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en |
Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile |
Artikel 1.Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
octroie pour 2014 les subventions suivantes à l'Organisation | kent voor 2014 de volgende subsidies toe aan de Internationale |
Internationale pour les Migrations (OIM) et Caritas International pour | Organisatie voor Migratie (IOM) en Caritas International ter |
l'exécution de la coordination du "Retour volontaire assisté". | uitvoering van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer". |
Naam project | Naam project |
Bedrag subsidie | Bedrag subsidie |
Begunstigde | Begunstigde |
Nom projet | Nom projet |
Montant subside | Montant subside |
Bénéficiaire | Bénéficiaire |
Return and Emigration of Asylum Seekers ex-Belgium (REAB) | Return and Emigration of Asylum Seekers ex-Belgium (REAB) |
5.181.899 | 5.181.899 |
IOM | IOM |
Return and Emigration of Asylum Seekers ex-Belgium (REAB) | Return and Emigration of Asylum Seekers ex-Belgium (REAB) |
5.181.899 | 5.181.899 |
IOM | IOM |
Uitvoeringsovereenkomst van het Kader Akkoord | Uitvoeringsovereenkomst van het Kader Akkoord |
37.184 | 37.184 |
IOM | IOM |
Convention de l'exécution de l'Accord Cadre | Convention de l'exécution de l'Accord Cadre |
37.184 | 37.184 |
IOM | IOM |
Vrijwillige begeleide terugkeer met het oog op duurzame reïntegratie | Vrijwillige begeleide terugkeer met het oog op duurzame reïntegratie |
349.761 | 349.761 |
Caritas Intl. | Caritas Intl. |
Retour volontaire assisté en vue d'assurer une intégration durable. | Retour volontaire assisté en vue d'assurer une intégration durable. |
349.761 | 349.761 |
Caritas Intl. | Caritas Intl. |
Individuele reïntegratietrajecten | Individuele reïntegratietrajecten |
625.995 | 625.995 |
IOM | IOM |
Accompagnements individuels d'intégration | Accompagnements individuels d'intégration |
625.995 | 625.995 |
IOM | IOM |
Individuele reïntegratietrajecten | Individuele reïntegratietrajecten |
377.880 | 377.880 |
Caritas Intl. | Caritas Intl. |
Accompagnements individuels d'intégration | Accompagnements individuels d'intégration |
377.880 | 377.880 |
Caritas Intl. | Caritas Intl. |
Art. 2.La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à |
Art. 2.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke |
l'Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté est chargée de | Integratie en Armoedebestrijding is belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 février 2014. | Gegeven te Brussel, 16 februari 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration | De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke |
sociale et à la Lutte contre la pauvreté, | Integratie en Armoedebestrijding, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |