← Retour vers "Arrêté royal portant nomination et remplacement d'un membre suppléant du conseil d'administration du Ducroire "
| Arrêté royal portant nomination et remplacement d'un membre suppléant du conseil d'administration du Ducroire | Koninklijk besluit tot benoeming en vervanging van een plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van Delcredere |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 16 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal portant nomination et remplacement | 16 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot benoeming en vervanging van |
| d'un membre suppléant du conseil d'administration du Ducroire | een plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van Delcredere |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 31 août 1939 sur le Ducroire, l'article 13, § 1er, alinéa | Gelet op de wet van 31 augustus 1939 betreffende Delcredere, artikel |
| 1er, modifié en dernier lieu par la loi du 18 avril 2017 ; | 13, § 1, eerste lid, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 april |
| Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre | 2017; Overwegende dat moet worden voorzien in de vervanging van een |
| suppléant du conseil d'administration afin d'assurer la continuité du | plaatsvervangend lid van de raad van bestuur om de continuïteit van de |
| fonctionnement du Ducroire ; | werking van Delcredere te verzekeren; |
| Considérant la proposition du ministre chargé de la Coopération au | Overwegende de voordracht van de minister belast met |
| développement concernant la nomination d'un membre suppléant qui le | Ontwikkelingssamenwerking betreffende de benoeming van een |
| représente au conseil d'administration du Ducroire ; | plaatsvervangend lid dat hem in de raad van bestuur van Delcredere |
| vertegenwoordigt; | |
| Considérant l'arrêté royal du 6 février 2022 portant nomination des | Overwegende het koninklijk besluit van 6 februari 2022 tot benoeming |
| membres du conseil d'administration du Ducroire ; | van de leden van de raad van bestuur van Delcredere; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre des Finances | Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van |
| et de la Ministre du Commerce extérieur et de l'avis des Ministres qui | Financiën en de Minister van Buitenlandse Handel en op het advies van |
| en ont délibéré en Conseil, | de in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre suppléant du |
Artikel 1.Eervol ontslag als plaatsvervangend lid van de raad van |
| conseil d'administration du Ducroire, représentant du ministre qui a | |
| la Coopération au développement dans ses attributions, est accordée à | bestuur van Delcredere, vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor |
| M. Jan Van de Poel. | Ontwikkelingssamenwerking, wordt verleend aan dhr. Jan Van de Poel. |
Art. 2.Est nommée membre suppléant du conseil d'administration du |
Art. 2.Wordt benoemd als plaatsvervangend lid van de raad van bestuur |
| Ducroire, représentant du ministre qui a la Coopération au | van Delcredere, vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor |
| développement dans ses attributions, en remplacement du membre visé à | Ontwikkelingssamenwerking, ter vervanging van het lid bedoeld in |
| l'article 1er et pour la durée restante du terme courant de cinq ans, | artikel 1 en dit voor de resterende periode van de lopende termijn van |
| Mme Nathalie Maelfait. | vijf jaar, mevr. Nathalie Maelfait. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le |
Art. 4.De minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor |
| ministre qui a les Finances dans ses attributions et le ministre qui a | |
| le Commerce extérieur dans ses attributions, sont chargés, chacun en | Financiën en de minister bevoegd voor Buitenlandse Handel zijn, ieder |
| ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 16 december 2022. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
| La Ministre du Commerce extérieur, | De Minister van Buitenlandse Handel, |
| H. LAHBIB | H. LAHBIB |