Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/12/2014
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral de Programmation Intégration et Economie sociales, Lutte contre la Pauvreté "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral de Programmation Intégration et Economie sociales, Lutte contre la Pauvreté Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE
16 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du 16 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
Service public fédéral de Programmation Intégration et Economie taalkaders van de Programmatorische Federale Overheidsdienst
sociales, Lutte contre la Pauvreté Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, tel que gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, zoals
modifié à ce jour; tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2002 portant création du Service Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2002 houdende
public fédéral de Programmation Intégration et Economie sociales, oprichting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst
Lutte contre la Pauvreté; Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie;
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijke besluit van 19 september 2005 tot
l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale
des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap vormen;
Vu le plan de personnel 2013 du Service public fédéral de Gelet op het personeelsplan 2013 van de Programmatorische Federale
Programmation Intégration et Economie sociales, Lutte contre la Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en
Pauvreté, approuvé le 5 août 2013 par le Ministre du Budget et par le Sociale Economie; dat op 5 augustus 2013 door de Minister van
Secrétaire d'Etat chargé de la Fonction publique; Begroting en door de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken werd
Vu les remarques émises par les organisations syndicales conformément goedgekeurd; Gelet op de opmerkingen die door de vakbondsorganisaties werden
à l'article 54, alinéa 2 des lois précitées; geformuleerd in overeenstemming met artikel 54, tweede lid van
Vu l'avis n° 46.021 de la Commission permanente de contrôle voormelde wetten; Gelet op het advies n° 46.021 van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 1er avril 2014; Taaltoezicht, gegeven op 1 april 2014;
Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen,
des P.M.E., de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, K.M.O.'s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans les services centraux, les emplois de chaque degré

Artikel 1.In de centrale diensten worden de betrekkingen in elke trap

de la hiérarchie figurant au plan de personnel du Service public van de hiërarchie die in het personeelsplan van de Programmatorische
fédéral de Programmation Intégration et Economie sociales, Lutte Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie,
contre la Pauvreté, sont répartis entre le cadre français et le cadre Armoedebestrijding en Sociale Economie; is opgenomen, verdeeld tussen
néerlandais dans les proportions fixées par le tableau annexé au het Franse en het Nederlandse taalkader volgens de verhoudingen die in
présent arrêté. de bij dit besluit gevoegde tabel, zijn bepaald.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.L'Arrêté royal du 23 mars 2009 fixant les cadres linguistiques

Art. 3.Het Koninklijk besluit van 23 maart 2009 tot vaststelling van

du Service public fédéral de Programmation Intégration et Economie de taalkaders van de Programmatorische Federale Overheidsdienst
sociales, Lutte contre la Pauvreté est abrogé. Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
wordt opgeheven.

Art. 4.Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des

Art. 4.De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw

P.M.E., de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est chargé de en Maatschappelijke Integratie is belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2014. Gegeven te Brussel, 16 december 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en
l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
W. BORSUS W. BORSUS
Cadres linguistiques pour le Service public de Programmation sociale Taalkaders voor de Programmatorische Federale Overheidsdienst
Intégration et Economie sociales, Lutte contre la Pauvreté Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
Cadre français Cadre français
Frans kader Frans kader
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Nederlands kader Nederlands kader
Degrés de la Degrés de la
Hiérarchie Hiérarchie
- Trapen van de - Trapen van de
Hierarchie Hierarchie
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
- Percentage betrekkingen - Percentage betrekkingen
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
- Percentage - Percentage
Betrekkingen Betrekkingen
1 1
50 % 50 %
50 % 50 %
2 2
50 % 50 %
50 % 50 %
3 3
50,18 % 50,18 %
49,82 % 49,82 %
4 4
50,18 % 50,18 %
49,82 % 49,82 %
5 5
50,18 % 50,18 %
49,82 % 49,82 %
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 16 décembre 2014. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 16 december 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en
l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
W. BORSUS W. BORSUS
^