← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERALE AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID |
CHAINE ALIMENTAIRE | VAN DE VOEDSELKETEN |
16 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de | 16 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | taalkaders van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
Voedselketen | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié par | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd |
les lois des 22 juillet 1993, 10 avril 1995 et 19 octobre 1998; | bij de wetten van 22 juli 1993, 10 april 1995 en 19 oktober 1998; |
Vu l'arrêté royal du 6 décembre 2001 relatif à la désignation et à | Gelet op het koninklijk besluit van 6 december 2001 betreffende de |
l'exercice des fonctions de management et d'encadrement au sein de | aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in het |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifié | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd |
par les arrêtés royaux des 13 septembre 2003 et 12 juillet 2004; | door de Koninklijke besluiten van 13 september 2003 en 12 juli 2004; |
Vu l'arrêté royal du 17 mai 2002 fixant les cadres linguistiques de | Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 2002 tot vaststelling van |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire pour le | de taalkaders van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
premier degré de la hiérarchie; | Voedselketen voor de eerste trap van de hiërarchie; |
Vu l'arrêté ministériel du 8 avril 2003 fixant le plan du personnel de | Gelet op het ministerieel besluit van 8 april 2003 tot vaststelling |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | van het personeelsplan van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid |
van de Voedselketen; | |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede |
alinéa 2 des lois précitées sur l'emploi des langues en matière administrative; | lid, van voornoemde wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken; |
Vu l'avis n° 36.094 de la Commission permanente de contrôle | Gelet op de adviezen nr. 36094 van de Vaste Commissie voor |
linguistique, donnés les 13 mai 2004, 8 juillet 2004 et 7 octobre 2004; | taaltoezicht, gegeven op 13 mei 2004, 8 juli 2004 en 7 oktober 2004; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois de l'administration centrale de l'Agence |
Artikel 1.De betrekkingen van het hoofdbestuur van het Federaal |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire sont répartis comme | Agentschap voor de veiligheid van de Voedselketen worden als volgt |
suit en cadres linguistiques : | verdeeld in taalkaders : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.L'arrêté royal du 17 mai 2002 fixant les cadres linguistiques |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 17 mei 2002 tot vaststelling van de |
de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire pour le | taalkaders van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
premier degré de la hiérarchie est abrogé. | Voedselketen voor de eerste trap van de hiërarchie is opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2004. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2004. |
Art. 4.Notre Ministre qui a la santé publique dans ses attributions |
Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid behoort |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2004. | Gegeven te Brussel, 16 december 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |