← Retour vers "Arrêté royal accordant une allocation financière de 120.131,45 € pour l'exercice d'une mission « projet-pilote Externalisation des peines de travail » pour l'année 2023 "
Arrêté royal accordant une allocation financière de 120.131,45 € pour l'exercice d'une mission « projet-pilote Externalisation des peines de travail » pour l'année 2023 | Koninklijk besluit tot toekenning van een financiële toelage van 120.131,45 € voor de uitvoering van een opdracht « projet-pilote Externalisation des peines de travail » voor het jaar 2023 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
15 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal accordant une allocation financière | 15 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot toekenning van een |
de 120.131,45 pour l'exercice d'une mission « projet-pilote | financiële toelage van 120.131,45 voor de uitvoering van een |
Externalisation des peines de travail » pour l'année 2023 | opdracht « projet-pilote Externalisation des peines de travail » voor het jaar 2023 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 37 de la Constitution ; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, l'article | Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, artikel |
69 modifié par la loi du 12 mai 2014 et la loi du 25 décembre 2016 ; | 69 gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014 en de wet van 25 december 2016; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 6 décembre 2005 relative à la répartition d'une partie | Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de verdeling van een |
des recettes fédérales en matière de sécurité routière, l'article 4 | deel van de federale ontvangsten inzake verkeersveiligheid, artikel 4 |
modifié par la loi du 25 décembre 2016 et la loi du 28 avril 2019 ; | gewijzigd bij de wet van 25 december 2016 en de wet van 28 april 2019; |
Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation conformément à | Gelet op de vrijstelling van de regelgevingsimpactanalyse |
l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant dispositions | overeenkomstig artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative ; | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 déterminant les conditions | Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling |
auxquelles des organismes peuvent bénéficier d'une allocation | van de voorwaarden waaronder organisaties een financiële toelage |
financière pour l'exercice d'une mission ou pour le recrutement de | kunnen genieten voor de uitvoering van een opdracht of voor de |
personnel chargé de l'accompagnement de mesures judiciaires ; | aanwerving van personeel belast met de begeleiding van gerechtelijke maatregelen; |
Vu les avis IF2022/1948 et IF2023/0751 de l'Inspecteur des Finances, | Gelet op de adviezen IF2022/1948 en IF2023/0751 van de Inspecteur van |
donnés les 1er février et 10 mai 2023 ; | Financiën, gegeven op 1 februari en 10 mei 2023; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 mai 2023 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, gegeven op 26 mei 2023; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Considérant que le Conseil des ministres a rendu un accord sur un | Overwegende dat de Ministerraad een akkoordbevinding over een |
arrêté de semblable dispositif les 13 octobre 1995, 8 décembre 1995, | soortgelijk besluit had gegeven op 13 oktober 1995, 8 december 1995, |
22 décembre 1995, 3 mai 1996, 20 décembre 1996, 20 juin 1997, 20 mars | 22 december 1995, 3 mei 1996, 20 december 1996, 20 juni 1997, 20 maart |
1998, 17 juillet 1998, 7 mai 1999, 31 mars 2000, 30 novembre 2001, 4 | 1998, 17 juli 1998, 7 mei 1999, 31 maart 2000, 30 november 2001, 4 |
avril 2003, 9 juin 2004, 8 juillet 2005, 13 octobre 2006, 20 avril | april 2003, 9 juni 2004, 8 juli 2005, 13 oktober 2006, 20 april 2007, |
2007, 12 juin 2009, 22 octobre 2010, 8 avril 2011, 3 février 2012, du | 12 juni 2009, 22 oktober 2010, 8 april 2011, 3 februari 2012, van 17 |
17 mai 2013, du 28 mars 2014, du 30 octobre 2015, du 9 décembre 2016, | mei 2013, van 28 maart 2014, van 30 oktober 2015, 9 december 2016,van |
du 8 décembre 2017 et du 23 novembre 2018; du 04 octobre 2019, du 11 | 8 december 2017, van 23 november 2018 en van 04 oktober 2019, van 11 |
décembre 2020; du 10 novembre 2021, du 02 décembre 2022 et du 2 juin | december 2020; 10 november 2021, 02 december 2022 en 2 juni 2023 ; |
2023 ; Considérant qu'à l'occasion de l'octroi et du contrôle de l'emploi de | Overwegende dat bij de toekenning en de controle op de aanwending van |
la présente subvention, il y a lieu d'appliquer les dispositions de | deze toelage de bepalingen van het koninklijk besluit van 26 april |
l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la | 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning |
coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions ; | en op de aanwending van de toelagen moeten worden toegepast; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Ministre de la | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en van de |
Justice, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Minister van Justitie, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Comme le prévoit la convention conclue entre les |
Artikel 1.Zoals voorzien in de overeenkomst, gesloten tussen de |
organismes et l'Etat belge, représenté par le Ministre de la Justice, | organisaties en de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Minister |
il est octroyé, pour l'année budgétaire 2023 une allocation financière | van Justitie, zal voor het begrotingsjaar 2023 een financiële toelage |
de : | worden toegekend van: |
- trente-huit mille cent-cinquante euros ( 38.150,00) à la ville de | - achtendertigduizend honderdvijftig euro ( 38.150,00) aan de stad |
Bruxelles ; | Brussels; |
- quarante-deux mille quatre-vingt un euros et quarante-cinq centimes | - tweeënveertigduizend eenentachtig euro en vijfenveertig centen ( |
( 42.081,45) à la ville de Charleroi ; | 42.081,45) aan de stad Charleroi; |
- trente-neuf mille neuf cents euros ( 39.900,00) à la commune | - negenendertigduizend negenhonderd euro ( 39.900,00) aan de stad |
d'Anderlecht. | Anderlecht. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2023. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 juni 2023. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun | bevoegd voor Justitie zijn, ieder voor wat hem betreft, belast met de |
en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 septembre 2023. | Gegeven te Brussel, 15 september 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |