Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/09/2013
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 janvier 2006 fixant le règlement budgétaire et comptable de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 janvier 2006 fixant le règlement budgétaire et comptable de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 januari 2006 tot vaststelling van de budgettaire en boekhoudkundige regeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 15 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 janvier 2006 fixant le règlement budgétaire et comptable de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 15 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 januari 2006 tot vaststelling van de budgettaire en boekhoudkundige regeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie
AVIS 53.303/4 DU 29 MAI 2013 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE ADVIES 53.303/4 VAN 29 MEI 2013 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING
LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL MODIFIANT L'ARRETE ROYAL DU WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT TOT WIJZIGING VAN
10 JANVIER 2006 FIXANT LE REGLEMENT BUDGETAIRE ET COMPTABLE DE HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 10 JANUARI 2006 TOT VASTSTELLING VAN DE
L'INSTITUT BELGE DES SERVICES POSTAUX ET DES TELECOMMUNICATIONS BUDGETTAIRE EN BOEKHOUDKUNDIGE REGELING VAN HET BELGISCH INSTITUUT
VOOR POSTDIENSTEN EN TELECOMMUNICATIE
Le 3 mai 2013, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité Op 3 mei 2013 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de
par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie à communiquer Vice-Eerste Minister en Minister van Economie verzocht binnen een
un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp
van koninklijk besluit 'tot wijziging van het koninklijk besluit van
'modifiant l'arrêté royal du 10 janvier 2006 fixant le règlement 10 januari 2006 tot vaststelling van de budgettaire en boekhoudkundige
budgétaire et comptable de l'Institut belge des services postaux et regeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
des télécommunications'. telecommunicatie'.
Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 29 mai 2013. Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 29 mei 2013.
La chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre, De kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, Pierre
Pierre Vandernoot et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Sébastien Van Vandernoot en Bernard Blero, staatsraden, Sébastien Van Drooghenbroeck
Drooghenbroeck et Jacques Englebert, assesseurs, et Colette Gigot, en Jacques Englebert, assessoren, en Colette Gigot, griffier.
greffier. Le rapport a été présenté par Yves Delval, auditeur. Het verslag is uitgebracht door Yves Delval, auditeur.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het
été vérifiée sous le contrôle de Pierre Liénardy. advies is nagezien onder toezicht van Pierre Liénardy.
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 29 mai 2013. Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 29 mei 2013.
Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1,
1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State,
qu'il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de zoals het vervangen is bij de wet van 2 april 2003, beperkt de
législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voormelde
compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. Observations particulières Préambule 1. A l'alinéa 1er, la disposition modifiée par le projet trouve un fondement juridique uniquement dans l'article 36 de la loi du 17 janvier 2003 'relative au statut du régulateur des postes et des télécommunications belges'. Il n'y a dès lors pas lieu de mentionner gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen. Bijzondere opmerkingen Aanhef 1. In het eerste lid ontleent de bij het ontwerp gewijzigde bepaling uitsluitend rechtsgrond aan artikel 36 van de wet van 17 januari 2003 'met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector'. Er is dan ook geen reden om artikel
au préambule l'article 35 de cette loi. 35 van deze wet in de aanhef te vermelden.
2. A l'alinéa 2, il n'y a pas lieu de mentionner l'article modifié. 2. In het tweede lid hoeft het gewijzigde artikel niet te worden
Pareille mention s'opère dans les phrases liminaires dans le vermeld. Een dergelijke vermelding vindt plaats in de inleidende
dispositif (1). zinnen in het dispositief (1).
Dispositif Dispositief
Article à insérer In te voegen artikel
L'article 1er, 1° de l'arrêté modifié par le projet examiné fait Artikel 1, 1°, van het bij het voorliggende ontwerp gewijzigde besluit
référence à l'article 71, alinéa 1er, de la loi du 21 mars 1991 verwijst naar artikel 71, eerste lid, van de wet van 21 maart 1991
'portant réforme de certaines entreprises publiques économiques' pour 'betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven'
définir le mot « Institut ». Cet article a été abrogé par l'article om het woord « Instituut » te definiëren. Dit artikel is opgeheven bij
158 de la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses artikel 158 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen
(IV)'. Le projet examiné sera complété afin de supprimer cette (IV)'. Het voorliggende ontwerp behoort te worden aangevuld om deze
référence à un texte abrogé. verwijzing naar een opgeheven tekst ongedaan te maken.
Article 2 Artikel 2
L'article 2 entend donner à l'arrêté projeté un effet rétroactif. Artikel 2 beoogt aan het ontworpen besluit terugwerkende kracht te verlenen.
Ainsi que la section de législation l'a rappelé à de nombreuses Zoals de afdeling Wetgeving al meermaals heeft aangegeven, is het
reprises, il ne peut être conféré d'effet rétroactif aux arrêtés que verlenen van terugwerkende kracht aan besluiten slechts onder bepaalde
sous certaines conditions, c'est-à-dire lorsque la rétroactivité a un voorwaarden toelaatbaar, namelijk ingeval voor de terugwerking een
fondement légal, lorsqu'elle se rapporte à une règle qui accorde des wettelijke grondslag bestaat, de terugwerking betrekking heeft op een
avantages, dans le respect du principe d'égalité, ou dans la mesure où regeling die, met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel, voordelen
elle s'impose pour assurer le bon fonctionnement des services et ne toekent of in zover de terugwerking noodzakelijk is voor de goede
porte pas atteinte, en principe, à des situations acquises. L'auteur werking van de diensten en daardoor, in beginsel, geen verkregen
du projet devra être en mesure de justifier que la rétroactivité situaties worden aangetast. De steller van het ontwerp moet kunnen
envisagée s'inscrit dans une de ces hypothèses. aantonen dat de beoogde terugwerking past in het kader van één van
(1) Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes deze gevallen. (1) Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het
législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « opstellen van wetgevende en reglementaire teksten,
Technique législative », recommandation n° 30. www.raadvst-consetat.be, tab « Wetgevingstechniek », aanbeveling 30.
Le greffier, De griffier,
C. Gigot. C. Gigot.
Le président, De voorzitter,
P. Liénardy. P. Liénardy.
15 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 15 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
janvier 2006 fixant le règlement budgétaire et comptable de l'Institut koninklijk besluit van 10 januari 2006 tot vaststelling van de
belge des services postaux et des télécommunications budgettaire en boekhoudkundige regeling van het Belgisch Instituut
voor postdiensten en telecommunicatie
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van
secteurs des postes et des télécommunications belges, l'article 36; de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, artikel
Vu l'arrêté royal du 10 janvier 2006 fixant le règlement budgétaire et 36; Gelet op het koninklijk besluit van 10 januari 2006 tot vaststelling
comptable de l'Institut belge des services postaux et des van de budgettaire en boekhoudkundige regeling van het Belgisch
télécommunications; Instituut voor postdiensten en telecommunicatie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 octobre 2012; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29
Vu le protocole de négociation du Comité de secteur VIII, conclu le 18 mars 2013; oktober 2012; Gelet op het protocol van onderhandelingen van het Sectorcomité VIII, gesloten op 18 maart 2013;
Vu l'avis 53.303/4 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2013, en Gelet op advies 53.303/4 van de Raad van State, gegeven op 29 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre des Finances Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van
et du Ministre du Budget, Financiën en de Minister van Begroting,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 10 janvier

Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 10 januari

2006 fixant le règlement budgétaire et comptable de l'Institut belge 2006 tot vaststelling van de budgettaire en boekhoudkundige regeling
van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie,
des services postaux et des télécommunications, les mots « visé à worden de woorden « bedoeld in artikel 71, eerste lid, van de wet van
l'article 71, alinéa 1er, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische
certaines entreprises publiques économiques » sont remplacés par les overheidsbedrijven » vervangen door de woorden « bedoeld in artikel 2,
mots « visé à l'article 2, 3°, de la loi du 17 janvier 2003 relative 3°, van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van
au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges. » de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector ».

Art. 2.L'article 37, § 1er, du même arrêté est complété par le 8°

Art. 2.Artikel 37, § 1, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

rédigé comme suit : bepaling onder 8°, luidende :
« 8° l'acceptation des services prestés dans le secteur privé ou en « 8° de aanvaarding van de in de privésector of als zelfstandige
qualité d'indépendant dans les cas visés à l'article 17 de l'arrêté verrichte diensten in de gevallen bedoeld in artikel 17 van het
royal du 11 janvier 2007 portant statut pécuniaire du personnel de koninklijk besluit van 11 januari 2007 houdende het geldelijk statuut
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. ». van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. ».

Art. 3.Le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 septembre 2013. Gegeven te Brussel, 15 september 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
K. GEENS K. GEENS
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
O. CHASTEL O. CHASTEL
^