Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/11/2020
← Retour vers "Arrêté Royal déterminant les degrés linguistiques du" War Heritage Institute" "
Arrêté Royal déterminant les degrés linguistiques du" War Heritage Institute" Koninklijk Besluit tot vaststelling van de taaltrappen van het "War Heritage Institute"
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
15 NOVEMBRE 2020. - Arrêté Royal déterminant les degrés linguistiques 15 NOVEMBER 2020. - Koninklijk Besluit tot vaststelling van de
du" War Heritage Institute" taaltrappen van het "War Heritage Institute"
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 2; instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 2;
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43; gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43;
Vu l'arrêté royal du 13 mars 2007 déterminant, en vue de l'application Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2007 tot vaststelling,
de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966,
de certains organismes d'intérêt public, qui constituent un même degré van de betrekkingen van de ambtenaren in sommige instellingen van
de la hiérarchie; openbaar nut, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen;
Vu la loi de 28 avril 2017 portant création du « War Heritage Gelet op de wet van 28 april 2017 tot oprichting van het « War
Institute » et portant intégration des missions, des moyens et du Heritage Institute » en houdende integratie van de opdrachten, de
personnel de l'Institut des Vétérans - Institut national des invalides middelen en het personeel van het Instituut voor Veteranen,-Nationaal
de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, du Musée royal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers,
de l'Armée et d'Histoire militaire, du Mémorial National du Fort de het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, het
Breendonk et du Pôle historique de la Défense; Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk en de Historische
Vu l'arrêté royal du 20 juin 2017 portant le transfert du personnel de Pool van Defensie; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juni 2017 houdende de
l'institut des Vétérans - Institut National des Invalides de guerre, overdracht van het personeel van het Instituut voor Veteranen -
Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en
Anciens Combattants et Victimes de Guerre, du Musée Royal de l'Armée Oorlogsslachtoffers, het Koninklijk Museum voor het Leger en de
et d'Histoire Militaire, du Mémorial National du Fort de Breendonk et Krijgsgeschiedenis, het Nationaal Gedenkteken van het Fort van
du Pôle Historique de la Défense vers la Caisse Auxiliaire d'assurance Breendonk en de Historische Pool van Defensie naar de Hulpkas voor
Maladie-Invalidité et vers le War Heritage Institute; Ziekte- en Invaliditeits- verzekering en naar het War Heritage
Vu l'arrêté royal du 4 juin 2018 modifiant l'arrêté royal du 30 Institute; Gelet op het koninklijk Besluit van 4 juni 2018 tot wijziging van het
octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédéraux; Koninklijk Besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale
wetenschappelijke instellingen;
Considérant qu'il a été satisfait aux dispositions de l'article 54, Overwegende dat voldaan werd aan de bepalingen van artikel 54, tweede
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière lid, van de voornoemde wetten op het gebruik van talen in
administrative; bestuurszaken;
Vu l'avis 51.012/VII/PN de la Commission permanente de Contrôle Gelet op het advies 51.012/VII/PN van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 18 février 2019; Taaltoezicht, gegeven op 18 februari 2019;
Considérant que le War Heritage Institute doit disposer de cadres Overwegende dat het War Heritage Institute over taalkaders dient te
linguistiques afin de pouvoir mettre en oeuvre ses plans d'action beschikken, teneinde de in het personeelsplan opgenomen actieplannen
repris au plan de personnel; te kunnen uitvoeren;
Sur la proposition du Ministre de la Défense, Op voordracht van de Minister van Defensie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi

Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 43 van de wetten op het

des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, gebruik van de talen in de bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli
aux agents du War Heritage Institute, les divers emplois constituant 1966, op de personeelsleden van het War Heritage Institute, worden de
un même degré de la hiérarchie sont déterminés de la manière suivante verschillende betrekkingen die eenzelfde trap van de hiërarchie
: vormen, vastgesteld als volgt :
Premier degré: Eerste trap:
les emplois correspondant à des fonctions de management et à de betrekkingen overeenstemmend met management -en staffuncties,
d'encadrement visées à l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la bedoeld in het koninklijk besluit van 16 november 2006 betreffende de
désignation et à l'exercice des fonctions de management et aanduiding en uitoefening van de management- en staffuncties in
d'encadrement dans certaines organismes d'intérêt public et l'arrêté sommige instellingen van openbaar nut en het koninklijk besluit van 13
royal du 13 avril 2008 relatif à la désignation et à l'exercice des april 2008 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de
fonctions de management, d' encadrement et dirigeantes au sein des management-, staf- en leidinggevende functies in de federale
établissements scientifiques fédéraux; wetenschappelijke instellingen;
Deuxième degré: Tweede trap :
a) les emplois des fonctionnaires correspondant aux fonctions SW3 et a) de betrekkingen van de ambtenaren overeenstemmend met de functies
SW4 de la carrière du personnel scientifique visés par l'arrêté royal van SW3 en SW4 van de loopbaan van het wetenschappelijkpersoneel
du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des bedoeld in het koninklijk Besluit van 25 februari 2008 tot
vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de
établissements scientifiques fédéraux; federale wetenschappelijke instellingen;
b) les emplois des fonctionnaires correspondant aux fonctions des b) de betrekkingen van de ambtenaren overeenstemmend met de functies
classes A3 et A4 du niveau A; conformément à l'arrêté royal du 8 van de klassen A3 en A4 van niveau A; in uitvoering van het koninklijk
janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het
personeel van sommige instellingen van openbaar nut en het koninklijk
d'intérêt public et l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le statut besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van het statuut van het
du personnel administratif et du personnel technique des administratief en technisch personeel van de federale
établissements scientifiques de l'Etat; wetenschappelijke instellingen;
Troisième degré: Derde trap :
a) les emplois des fonctionnaires correspondant aux fonctions SW1 et a) de betrekkingen van de ambtenaren overeenstemmend met de functies
SW2 de la carrière du personnel scientifique; visés à l'arrêté royal van SW1 en SW2 van de loopbaan van het wetenschappelijk personeel
précité du 25 février 2008; bedoeld in het voornoemde besluit van 25 februari 2008;
b) les emplois des fonctionnaires correspondant à des fonctions des b) de betrekkingen van de ambtenaren overeenstemmend met de functies
classes A1 et A2 et des grades appartenant au niveau B visés aux van de klassen A1 en A2 en de graden overeenstemmend met het niveau B
arrêtés royaux précités du 8 janvier 1973 et du 30 avril 1999; naar waar verwezen wordt in de voornoemde koninklijke besluiten van 8 januari 1973 en 30 april 1999;
Quatrième degré: les grades appartenant au niveau C visés aux arrêtés Vierde trap : de graden overeenstemmend met het niveau C naar waar
royaux précités du 8 janvier 1973 et du 30 avril 1999; verwezen wordt in de voornoemde koninklijke besluiten van 8 januari 1973 en 30 april 1999;
Cinquième degré: les grades appartenant au niveau D visés aux arrêtés Vijfde trap : de graden overeenstemmend met het niveau D naar waar
royaux précités du 8 janvier 1973 et du 30 avril 1999; verwezen wordt in de voornoemde koninklijke besluiten van 8 januari 1973 en 30 april 1999;

Art. 2.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 15 novembre 2020. Brussel, 15 november 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Défense, De Minister van Defensie,
L. DEDONDER L. DEDONDER
^