← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal octroyant une subvention à l'asbl « Wel Jong » pour couvrir certains frais liés au projet « Wel Thuis: LGBTQI+ inloopwerking » du 21 décembre 2022 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal octroyant une subvention à l'asbl « Wel Jong » pour couvrir certains frais liés au projet « Wel Thuis: LGBTQI+ inloopwerking » du 21 décembre 2022 | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de vzw "Wel Jong" om bepaalde kosten te dekken van het project "Wel Thuis: LGBTQI+ inloopwerking" van 21 december 2022 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
15 JUIN 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal octroyant une | 15 JUNI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
subvention à l'asbl « Wel Jong » pour couvrir certains frais liés au | besluit houdende toekenning van een toelage aan de vzw "Wel Jong" om |
projet « Wel Thuis: LGBTQI+ inloopwerking » du 21 décembre 2022 | bepaalde kosten te dekken van het project "Wel Thuis: LGBTQI+ inloopwerking" van 21 december 2022 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, op de artikelen 121 |
Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget général des dépenses | tot 124; Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2022, à la section 12 - SPF Justice ; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022, op sectie 12 - FOD |
Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif, | Justitie; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de |
budgétaire et de gestion ; | administratieve, begrotings- en beheerscontrole; |
Considérant qu'un crédit d'un million neuf cent soixante-huit mille | Overwegende dat een krediet van één miljoen negenhonderd |
euros (1.968.000 euros) est inscrit à la division organique 12.58.52, | achtenzestigduizend euro (1.968.000 euro) op de organisatieafdeling |
programme d'activité 58/5, allocation de base 33.00.41 du budget | 12.58.52, activiteitenprogramma 58/5, basisallocatie 33.00.41 van de |
administratif du SPF Justice pour l'année budgétaire 2022 ; | administratieve begroting van de FOD Justitie voor het begrotingsjaar 2022 is ingeschreven; |
Considérant qu'un appel à projets a été adressé le 1er juillet et | Overwegende dat op 1 juli een projectoproep is gedaan, die op 21 |
s'est clôturé le 21 septembre 2022 ; | september 2022 is afgesloten; |
Considérant que le projet soumis par l'association a été classé en | Overwegende dat het door de vereniging ingediende project gunstig |
ordre utile à la suite de l'évaluation de l'ensemble des projets reçus | gerangschikt werd na de evaluatie van alle ontvangen projecten; |
; Vu l'avis de l'Inspectrice des Finances, donné le 17 mars 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 17 maart 2023; |
Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gendergelijkheid, |
l'Egalité des chances et à la Diversité, | Gelijke Kansen en Diversiteit, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 21 décembre 2022 portant |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 21 december 2022 houdende |
attribution d'une subvention à l'asbl "Wel Jong" en vue de couvrir | toekenning van een toelage aan de VZW "Wel Jong" om bepaalde kosten te |
certains frais du projet "Wel Thuis : LGBTQI+ walk-in operation", à | dekken van het project "Wel Thuis: LGBTQI+ inloopwerking" moeten in |
l'article 1er, les paragraphes 2 et 3 sont remplacés par le texte | artikel 1 de leden 2 en 3 worden vervangen door de volgende tekst: |
suivant : § 2. Le projet consiste à étudier les besoins des jeunes LGBTQ+, des | § 2. Het project bestaat uit het onderzoeken van de noden van zowel |
organisations (d'aide) de jeunesse et des services sociaux en matière | LGBTQ+ jongeren, jeugd(welzijns)organisaties en hulpverlening t.a.v. |
de services sociaux qualitatifs et accessibles pour les jeunes LGBTQ+. | |
Ensuite, un réseau de jeunes et de partenaires sera mis en place pour | kwalitatieve en laagdrempelige hulpverlening voor LGBTQ+ jongeren. |
construire ensemble une feuille de route et une plateforme | Nadien wordt een netwerk opgestart van jongeren en partners die samen |
d'information en open source | bouwen aan een roadmap en open source informatieplatform. |
Wel Thuis est un projet co-créatif dans le cadre duquel des personnes | Wel Thuis is een co-creatief project waar samengewerkt wordt tussen |
et des organisations travaillent ensemble à l'intersection de la | personen en organisaties op de kruispunten van seksuele- en |
diversité sexuelle et de genre, de la pauvreté, du handicap, de la | genderdiversiteit, kansarmoede, handicap, huidskleur en religie. |
couleur de peau et de la religion. | |
§ 3. le projet poursuit les objectifs suivants : | § 3. Het project heeft de volgende doelstellingen: |
- Les bénévoles de Wel Thuis sont formés à l'organisation et à | - De vrijwilligers van Wel Thuis zijn getraind in het organiseren en |
l'orientation de processus cocréatifs par le biais d'au moins deux | begeleiden van cocreatieve processen door middel van minimaal 2 |
sessions de formation tout au long de l'année ; | trainingen doorheen het werkjaar; |
- Wel Thuis connaît les besoins des jeunes LGBTQ+ flamands et | - Wel Thuis kent de noden van Vlaamse en Brusselse LGBTQ+ jongeren én |
bruxellois et des partenaires du réseau de la jeunesse et de l'aide | |
sociale en ce qui concerne un centre pour jeunes LGBTQ+ ; | partners in het jeugd- en welzijnsnetwerk m.b.t. een LGBTQ+ |
jongerencentrum; | |
- Wel Thuis connaît les besoins des jeunes LGBTQ+ flamands et | - Wel Thuis kent de noden van Vlaamse en Brusselse thuis- of dakloze |
bruxellois sans abri ou sans domicile fixe et des partenaires de la | LGBTQ+ jongeren én partners in de jeugdopvang; |
maison des jeunes ; | |
- Wel Thuis compile les analyses de ses recherches sur les centres | - Wel Thuis brengt de analyses van hun onderzoeken m.b.t. LGBTQ+ |
pour jeunes LGBTQ+, les foyers et les abris pour jeunes LGBTQ+ sans | jongerencentrum, hostel en opvang voor thuisloze LGBTQ+ jongeren samen |
domicile fixe dans un dossier qui est mis à la disposition des | in een dossier dat ter beschikking wordt gesteld voor |
organisations partenaires". | partnerorganisaties." |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa |
Art. 2.Dit besluit wordt van kracht met ingang van zijn |
signature. | ondertekening. |
Art. 3.La Secrétaire d'Etat qui a l'Egalité des chances dans ses |
Art. 3.De Staatsecretaris bevoegd voor Gelijke kansen is belast met |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juin 2023. | Gegeven te Brussel, 15 juni 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, | De Staatssecretaris voor Gendergelijkheid, |
à l'Egalité des chances et à la Diversité, | Gelijke Kansen en Diversiteit, |
M. LEROY | M. LEROY |