Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/07/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative à l'octroi d'une allocation de fin d'année dans les établissements de prothèse dentaire "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative à l'octroi d'une allocation de fin d'année dans les établissements de prothèse dentaire Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de toekenning van een eindejaarstoelage in de inrichtingen voor tandprothesen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 9 octobre 2017, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2017,
Commission paritaire des établissements et des services de santé, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en
relative à l'octroi d'une allocation de fin d'année dans les -diensten, betreffende de toekenning van een eindejaarstoelage in de
établissements de prothèse dentaire (1) inrichtingen voor tandprothesen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
services de santé; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
gezondheidsinrichtingen en -diensten;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2017,
Commission paritaire des établissements et des services de santé, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en
relative à l'octroi d'une allocation de fin d'année dans les -diensten, betreffende de toekenning van een eindejaarstoelage in de
établissements de prothèse dentaire. inrichtingen voor tandprothesen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2018. Gegeven te Brussel, 15 juli 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des établissements et des services de santé Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten
Convention collective de travail du 9 octobre 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2017
Octroi d'une allocation de fin d'année dans les établissements de Toekenning van een eindejaarstoelage in de inrichtingen voor
prothèse dentaire (Convention enregistrée le 19 février 2018 sous le tandprothesen (Overeenkomst geregistreerd op 19 februari 2018 onder
numéro 144644/CO/330) het nummer 144644/CO/330)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

d'application aux employeurs et aux travailleurs des établissements de de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen voor
prothèse dentaire qui ressortissent de la Commission paritaire des tandprothesen die onder het Paritair Comité voor de
établissements et des services de santé. gezondheidsinrichtingen en -diensten ressorteren.
On entend par "travailleurs" : le personnel ouvrier et employé Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin et féminin. werklieden- en bediendepersoneel.

Art. 2.Les dispositions de la présente convention collective de

Art. 2.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst stellen

travail fixent les règles applicables à tous les travailleurs et ne de algemene regels vast welke van toepassing zijn op al de werknemers
visent qu'à déterminer les conditions minimums, laissant aux parties en beogen slechts minimumvoorwaarden te bepalen, terwijl aan de
la liberté de convenir de conditions plus avantageuses. partijen de vrijheid wordt gelaten gunstiger voorwaarden overeen te
Elles ne peuvent porter atteinte aux dispositions plus favorables aux komen. Zij mogen geen afbreuk doen aan beschikkingen welke voor de werknemers
travailleurs, là ou semblable situation existe. gunstiger zijn, daar waar dergelijke toestand bestaat.
CHAPITRE II. - Montant de l'allocation de fin d'année HOOFDSTUK II. - Bedrag van de eindejaarstoelage

Art. 3.Le montant de l'allocation de fin d'année est fixé à :

Art. 3.Het bedrag van de eindejaarstoelage wordt vastgesteld op :

- 375 EUR pour l'année 2017; - 375 EUR voor het jaar 2017;
- 400 EUR pour l'année 2018. - 400 EUR voor het jaar 2018.

Art. 4.A partir du 1er janvier 2019, l'allocation de fin d'année

Art. 4.Vanaf 1 januari 2019 wordt de in artikel 3 vermelde

mentionnée à l'article 3 sera liée à l'indice des prix à la eindejaarstoelage gekoppeld aan het indexcijfer van de
consommation du Royaume. consumptieprijzen van het Rijk.
Ils sont considérés comme étant en corrélation avec l'indice pivot Zij worden beschouwd als zijnde in overeenstemming met het
103,04. spilindexcijfer 103,04.
Chaque fois que la moyenne des indices des prix à la consommation de Telkens het gemiddelde van de indexcijfers van de consumptieprijzen
deux mois consécutifs atteint ou est ramenée à l'indice pivot, le van twee opeenvolgende maanden de spilindex bereikt of erop wordt
montant de l'allocation de fin d'année est recalculé en y appliquant teruggebracht, wordt het bedrag van de eindejaarstoelage berekend door
le coefficient 1,02. er de coëfficiënt 1,02 op toe te passen.
Par "indices pivots", il faut entendre : les nombres appartenant à une Onder "spilindexcijfer" moet worden verstaan : de getallen behorend
série dont le premier est 105,10 et dont chacun des suivants est tot een reeks waarvan het eerste 105,10 is en elk van de volgende
obtenu en multipliant le précédent par 1,02, les fractions de centième wordt bekomen door het voorgaande te vermenigvuldigen met 1,02,
de point étant arrondies au centième de point supérieur ou négligées terwijl de delen van honderdsten van een punt worden afgerond op het
naast hogere honderdste of worden verwaarloosd, naargelang zij al dan
selon qu'elles atteignent ou non 50 p.c. d'un centième. niet 50 pct. van een honderdste bereiken.
L'augmentation ou la diminution de l'allocation de fin d'année est De verhoging of vermindering van de eindejaarstoelage wordt toegepast
appliquée à partir du deuxième mois qui suit la fin de la période de vanaf de tweede maand welke volgt op het einde van de periode van twee
deux mois pendant laquelle l'indice moyen atteint le chiffre qui maanden tijdens welke het gemiddelde indexcijfer het cijfer bereikt
justifie une modification. dat een wijziging rechtvaardigt.
Les calculs des indexations de l'allocation de fin d'année sont chaque De indexberekeningen van de eindejaarstoelage worden telkens berekend
fois réalisés à 3 chiffres après la décimale et arrondis au centième tot op 3 cijfers na het decimaal en afgerond tot op het hogere
supérieur pour autant que la troisième décimale soit égale ou honderdste voor zover het derde decimale cijfer gelijk is aan of hoger
supérieure à 5. Autrement, la troisième décimale est négligée. is dan 5. Zo niet, wordt het derde decimale cijfer verwaarloosd.
CHAPITRE III. - Modalités d'octroi HOOFDSTUK III. - Toekenningsmodaliteiten

Art. 5.Le travailleur qui est lié par un contrat de travail pendant

Art. 5.De werknemer die gedurende de gehele referteperiode door een

toute la période de référence bénéficie du montant complet de arbeidsovereenkomst verbonden is, geniet het volledige bedrag van de
l'allocation. toelage.
La période de référence est fixée à la période s'étendant du 1er De referteperiode wordt bepaald op de periode van 1 december tot 30
décembre au 30 juin des années concernées.

Art. 6.Les travailleurs à temps partiel reçoivent l'allocation de fin

november van de betrokken jaren.
d'année mentionnée à l'article 3 au prorata de leurs prestations de

Art. 6.Deeltijdse werknemers ontvangen de in artikel 3 vermelde

travail. eindejaarstoelage pro rata hun arbeidsprestaties.

Art. 7.Le travailleur qui est entré en service pendant la période de

Art. 7.De werknemer die in dienst werd genomen tijdens of de

référence ou a quitté l'entreprise au cours de celle-ci a droit à onderneming heeft verlaten in de loop van de referteperiode, heeft
l'allocation de fin d'année mentionnée à l'article 3 au prorata de ses recht op de in artikel 3 vermelde eindejaarstoelage pro rata de
prestations de travail effectuées ou assimilées pendant la période de tijdens de referteperiode verrichte of daarmee gelijkgestelde
référence. arbeidsprestaties.

Art. 8.En cas de recrutement avant le 16ème du mois ou de départ

Art. 8.In geval van aanwerving vóór de 16de van de maand of vertrek

après le 15ème du mois, celui-ci est assimilé à un mois complet de na de 15de van de maand, wordt deze maand gelijkgesteld met een
prestations de travail. volledige maand arbeidsprestaties.

Art. 9.En dérogation à l'article 6, l'allocation de fin de d'année

Art. 9.In afwijking op artikel 6, is de eindejaarstoelage niet

n'est pas due aux travailleurs licenciés pour motif grave. verschuldigd aan om dringende reden ontslagen werknemers.

Art. 10.Chaque mois presté ou assimilé au cours de la période de

Art. 10.Iedere gewerkte of daarmee gelijkgestelde maand tijdens de

référence donne droit à un douzième de l'allocation qui est calculée referteperiode geeft recht op één twaalfde van de toelage welke is
conformément aux dispositions de l'article 3. berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 3.

Art. 11.L'allocation de fin d'année est payée en une fois au cours du

Art. 11.De eindejaarstoelage wordt in één maal uitbetaald in de loop

mois de décembre de l'année prise en compte. van de maand december van het in aanmerking genomen jaar.
CHAPITRE IV. - Date d'application HOOFDSTUK IV. - Toepassingsdatum

Art. 12.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 12.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er novembre 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. november 2017 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Les conventions collectives de travail conclues au niveau de la De collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten op het niveau van het
Sous-commission paritaire de la prothèse dentaire (SCP 305.03) ont été Paritair Subcomité voor de tandprothese (PSC 305.03) werden bij
déclarées applicables aux entreprises ressortissant à la Commission
paritaire des établissements et des services de santé (CP 330) par la
convention collective de travail particulière du 30 juillet 2008 bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juli 2008
(numéro d'enregistrement 85666). La présente convention collective de (registratienummer 85666) van toepassing verklaard op de ondernemingen
die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
travail remplace à partir du 1er novembre 2017 la convention collective de travail du 8 avril 1999, conclue initialement au sein de la Sous-commission paritaire de la prothèse dentaire (numéro d'enregistrement 51074) et déclarée applicable à la Commission paritaire des établissements et des services de santé par la convention collective de travail particulière susmentionnée. Chacune des parties contractantes peut dénoncer le présent accord, moyennant un délai de préavis de trois mois, signifié par une lettre recommandée au président de la Commission paritaire des établissements et des services de santé et à chacune des parties contractantes. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2018. Le Ministre de l'Emploi, gezondheidsinrichtingen en -diensten (PC 330). Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 november 2017 de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 1999, aanvankelijk gesloten in het Paritair Subcomité voor de tandprothese (registratienummer 51074) en door bovengenoemde bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing verklaard op het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Elk der contracterende partijen kan onderhavige overeenkomst opzeggen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten en aan elk der contracterende partijen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^