← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1995 rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la fonction « service mobile d'urgence » "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1995 rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la fonction « service mobile d'urgence » | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1995 waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de functie « mobiele urgentiegroep » |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
15 JUILLET 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril | 15 JULI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
1995 rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, | besluit van 10 april 1995 waarbij sommige bepalingen van de wet op de |
coordonnée le 7 août 1987, applicables à la fonction « service mobile | ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden |
d'urgence » | verklaard op de functie « mobiele urgentiegroep » |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment | Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
l'article 76bis , inséré par la loi du 30 décembre 1988; | inzonderheid op 76bis , ingevoegd bij de wet van 30 december 1988; |
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 rendant certaines dispositions de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 waarbij sommige |
la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la | bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus |
fonction « service mobile d'urgence »; | 1987, toepasselijk worden verklaard op de functie « mobiele urgentiegroep »; |
Gelet op het advies van de Nationale Raad voor | |
Vu l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, Section | Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Programmatie en Erkenning, |
Programmation et Agrément, émis le 6 juin 2002; | uitgebracht op 6 juni 2002; |
Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que ni | Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit |
l'actuelle réglementation concernant la programmation et les normes | dat de huidige regeling inzake programmatie en erkenningsnormen voor |
d'agrément pour la fonction « service mobile d'urgence » et la fusion | de functie « mobiele urgentiegroep » en de fusie van de ziekenhuizen, |
d'hôpitaux, en exécution de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 | in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 |
août 1987, d'une part, ni la réglementation concernant l'exécution de | augustus 1987, enerzijds, en de reglementering inzake de uitvoering |
la loi du 8 juillet 1964 sur l'aide médicale urgente, d'autre part, | van de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige |
n'offrent la possibilité de garantir un nombre suffisant de services | hulpverlening, anderzijds, niet de mogelijkheid biedt tot het |
mobiles d'urgence et une répartition adéquate de ces derniers sur | garanderen van een voldoende aantal en een adequate spreiding van de |
l'ensemble du territoire du Royaume; qu'une récente étude statistique | mobiele urgentiegroepen over het territorium van het gehele Rijk; dat |
a montré sur quels critères l'attribution des services mobiles | een recente statistische studie heeft uitgewezen overeenkomstig welke |
d'urgence devrait être fondée en exécution des deux lois précitées; | criteria de mobiele urgentiegroepen, in uitvoering van beide |
que par voie de conséquence, et vu les graves répercussions que | voornoemde wetten, zouden moeten worden toegewezen; dat dienvolgens, |
peuvent avoir un nombre insuffisant et une répartition lacunaire de | en gelet op de zware gevolgen die een onvoldoende aantal en een |
service mobiles d'urgence, il est impérieux d'adapter les | gebrekkige spreiding van de mobiele urgentiegroepen kan hebben, bij |
réglementations précitées; que le Conseil des Ministres a approuvé le | absolute hoogdringendheid de voornoemde reglementeringen moeten worden |
7 juin 2002 le projet d'arrêté royal précisant les règles relatives au | aangepast; dat de Ministerraad op 7 juni 2002 het ontwerp van |
koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regelen inzake het | |
nombre maximum et fixant les critères de programmation applicables à | maximumaantal en tot vaststelling van de programmatiecriteria die van |
la fonction « service mobile d'urgence »; que ce projet a été transmis | toepassing zijn de functie « mobiele urgentiegroep », heeft |
goedgekeurd; dat dit ontwerp bij toepassing van artikel 84, eerste | |
pour avis en application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois | lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, voor |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; que, toutefois, les nouveaux | advies is overgemaakt; dat de nieuwe programmatiecriteria echter niet |
critères de programmation ne pourront être appliquées sans une | zullen kunnen worden toegepast zonder een aanpassing van de andere |
adaptation des autres éléments de la réglementation précitée, que, dès | elementen van voornoemde reglementering; dat derhalve de aanpassing |
lors, l'adaptation de, entre autres, l'arrêté royal du 10 avril 1995 | van onder meer het koninklijk besluit van 10 april 1995 waarbij |
rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée | |
le 7 août 1987, applicables à la fonction « service mobile d'urgence » | sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 |
augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de functie « mobiele | |
est une urgence absolue; | urgentiegroep, bij absolute hoogdringendheid geboden is; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 33.711/3, donné le 26 juin 2002, en | Gelet op het advies van de Raad van State nr. 33.711/3, gegeven op 26 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur | juni 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en van Onze |
Ministre des Affaires sociales, | Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 rendant |
Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 |
waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, | |
certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 | gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de |
août 1987, applicables à la fonction « service mobile d'urgence », est | functie « mobiele urgentiegroep », wordt vervangen door de volgende |
remplacé par la disposition suivante : | bepaling : |
« Art. 3.Les articles 68, 69, 71, 73, 74, 75 et 76 de la loi précitée |
« Art. 3.De artikelen 68, 69, 71, 73, 74, 75 en 76 van voornoemde wet |
sont uniformément d'application à la fonction visée à l'article 1er. » | zijn van overeenkomstige toepassing op de in artikel 1 bedoelde functie. ». |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale |
Affaires sociales sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de | Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2002. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |