Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/01/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz "
Arrêté royal portant nomination du président du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
15 JANVIER 2007. - Arrêté royal portant nomination du président du 15 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter
comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de
du Gaz Elektriciteit en het Gas
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, en particulier les articles 24 et 25; electriciteitsmarkt, inzonderheid artikelen 24 en 25;
Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van
autres par canalisations, en particulier l'article 15/15; gasachtige producten en andere door middel van leidingen, inzonderheid artikel 15/15;
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant les règles applicables au Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van de
regels toepasselijk op de voorzitter en de leden van het
président et aux membres du comité de direction de la Commission de directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de
Régulation de l'Electricité et du Gaz en matière d'incompatibilités et Elektriciteit en het Gas inzake onverenigbaarheden en
de conflits d'intérêts; belangenconflicten;
Vu l'arrêté royal du 23 octobre 2006 déléguant au Ministre qui a Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 2006 waarbij de
l'Energie dans ses attributions la compétence de fixer la rémunération Minister die bevoegd is voor Energie, gemachtigd wordt om de
du président et des membres du comité de direction de la Commission de bezoldiging te bepalen van de voorzitter en de leden van het
Régulation de l'Electricité et du Gaz; directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de
Elektriciteit en het Gas;
Vu la décision de nos ministres qui en ont délibéré en conseil le 24 Gelet op het besluit van Onze in Raad vergaderde Ministers van 24 mei
mai 2006 et le courrier du 12 juillet 2006 visant à faire effectuer la 2006 en het schrijven van 12 juli 2006 strekkende tot het laten
procédure de sélection en vue du recrutement du président et de trois uitvoeren van de selectieprocedure voor de aanwerving van een
voorzitter van het directiecomité en van drie leden van dat
membres du comité de direction de la Commission de Régulation de directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de
l'Electricité et du Gaz, par Hudson/De Witte & Morel; Elektriciteit en het Gas, door Hudson/De Witte & Morel;
Vu la procédure de sélection effectuée par Hudson/De Witte & Morel, en Gelet op de door Hudson/DeWitte & Morel uitgevoerde selectieprocedure,
particulier les interviews et assessments, et les rapports finals; inzonderheid de interviews en assessments en op de eindverslagen;
Considérant que six candidats, dont trois néerlandophones et trois Overwegende dat zes kandidaten, drie Nederlandstaligen en drie
francophones, ont passé l'épreuve orale qui évalue les compétences Franstaligen, werden onderworpen aan de mondelinge proef, die de
fonctionnelles spécifiques, énoncées dans le profil de fonction et de functiespecifieke competenties, vermeld in het functieprofiel en het
compétence; competentieprofiel, evalueert;
Considérant que M. François Possemiers est le seul candidat sur un Overwegende dat de heer François Possemiers als enige kandidaat op een
total de six évaluations à avoir obtenu quatre fois la mention « très totaal van zes beoordelingen viermaal de beoordeling « zeer geschikt »
apte » et deux fois la mention « apte »; que deux candidats ont obtenu heeft bekomen en tweemaal de beoordeling « geschikt »; dat twee
une seule fois la mention « très apte » et que les autres candidats kandidaten slechts éénmaal de beoordeling « zeer geschikt » bekwamen
n'ont pas obtenu une seule fois la mention « très apte »; en dat de overige kandidaten geen enkele maal de beoordeling « zeer
Considérant que M. François Possemiers était manifestement le candidat geschikt » bekwamen; Overwegende dat de heer François Possemiers op het vlak van de
le plus apte en ce qui concerne les compétences spécifiques à la functiespecifieke competenties verbonden aan de functie van voorzitter
fonction de président du comité de direction de la Commission de van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de
Régulation de l'Electricité et du Gaz; Elektriciteit en het Gas, kennelijk de meest geschikte kandidaat is;
Considérant que l'évaluation finale après assessment de ces six Overwegende dat de eindbeoordeling na assessment van deze zes
kandidaten, resulteert in de rangschikking van de heer François
candidats classe M. François Possemiers en candidat « très apte », Possemiers als « zeer geschikt », terwijl twee kandidaten de
alors que deux candidats ont obtenu l'évaluation finale « apte » et eindbeoordeling « geschikt » en drie kandidaten de eindbeoordeling «
trois candidats l'évaluation finale « inaptes »; niet geschikt » bekwamen;
Considérant que M. François Possemiers est le seul à avoir obtenu Overwegende dat de heer François Possemiers als enige de
l'évaluation finale « très apte »; eindbeoordeling « zeer geschikt » heeft bekomen;
Considérant en particulier que M. François Possemiers dispose d'une Overwegende in het bijzonder dat de heer François Possemiers over een
vaste expérience technique du secteur énergétique, de la fonction de ruime vaktechnische kennis van de energiesector en de functie van
régulateur sur ce marché, y compris de sa dimension internationale; regulator in deze markt beschikt, met inbegrip van de internationale
qu'il est en mesure de faire converger des optiques juridiques, dimensie ervan; dat hij in staat is om visies vanuit juridische,
techniques et économiques en une vision intégrée par une approche technische en economische invalshoek te convergeren naar een sterk
multidisciplinaire; qu'il sait diriger l'équipe de direction et est un geïntegreerde visie via een multidisciplinaire aanpak; dat hij leiding
« people manager » capable de déléguer, planifier, accompagner, weet te geven aan het directieteam en een « people manager » is die
motiver mais aussi laisser place à l'initiative personnelle; que kan delegeren, plannen, begeleiden, motiveren, maar ook ruimte laat
l'assessment a confirmé ses aptitudes de gestion; qu'il présente un voor eigen initiatief; dat het assessment zijn gedegen
bon équilibre entre les actions axées sur les personnes et sur les tâches; managementsvaardigheden heeft bevestigd; dat hij een goed evenwicht
vertoont tussen mens- en taakgerichte acties;
Considérant que Nous approuvons et faisons Nôtres ces évaluations, Overwegende dat Wij deze evaluaties zowel wat de onderdelen als wat de
tant en ce qui concerne les composantes que l'évaluation finale; eindbeoordeling betreft, goedkeuren en Ons eigen maken;
Considérant que M. François Possemiers est manifestement le candidat Overwegende dat de heer François Possemiers kennelijk de meest
le plus apte à exercer la présidence du comité de direction de la geschikte kandidaat is voor het voorzitterschap van het directiecomité
Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz; van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas;
Considérant que M. François Possemiers remplit toutes les conditions Overwegende dat de heer François Possemiers voldoet aan alle
en matière d'incompatibilités et de conflits d'intérêts, définies dans voorwaarden inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten bepaald in
l'arrêté royal du 3 mai 1999 précité; het voornoemd koninklijk besluit van 3 mei 1999;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Energie en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. François Possemiers est nommé président du comité de

Artikel 1.De heer François Possemiers wordt benoemd tot voorzitter

direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de
pour une période de six ans. Elektriciteit en het Gas, voor een periode van zes jaar.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2007.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2007.

Art. 3.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit
Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2007. Gegeven te Brussel, 15 januari 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^