Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/12/2024
← Retour vers "Arrêté royal relatif aux amendes administratives, visées par l'article 8 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime et par l'article 27 de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux"
Arrêté royal relatif aux amendes administratives, visées par l'article 8 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime et par l'article 27 de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux Koninklijk besluit betreffende de administratieve geldboeten, bedoeld bij artikel 8 van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijprodukten en bij artikel 27 van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987
15 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif aux amendes administratives, 15 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit betreffende de administratieve
visées par l'article 8 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce geldboeten, bedoeld bij artikel 8 van de wet van 28 maart 1975
des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijprodukten
maritime et par l'article 27 de la loi du 24 mars 1987 relative à la en bij artikel 27 van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987
santé des animaux
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, l'article 8, tuinbouw- en zeevisserijprodukten, artikel 8, vervangen bij de wet van
remplacé par la loi du 5 février 1999 et modifié par l'arrêté royal du 5 februari 1999 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22
22 février 2001 ; februari 2001;
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 27,
27, modifié par les lois du 5 février 1999 et du 27 décembre 2012 et gewijzigd bij de wetten van 5 februari 1999 en 27 december 2012 en het
par l'arrêté royal du 22 février 2001 ; koninklijk besluit van 22 februari 2001;
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1990 relatif aux amendes Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1990 betreffende de
administratives, visées par l'article 27 de la loi du 24 mars 1987 administratieve geldboeten, bedoeld bij artikel 27 van de
relative à la santé des animaux ; dierengezondheidswet van 24 maart 1987;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juillet 2024 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 septembre 2024 ; juli 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 16 september 2024;
Vu l'avis 77.149/16 du Conseil d'Etat, donné le 20 novembre 2024, en Gelet op advies 77.149/16 van de Raad van State, gegeven op 20
application de l'article 84, § 1er , alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'arrêté royal du 4 mai 2015 relatif aux sous-produits Overwegende het koninklijk besluit van 4 mei 2015 betreffende
animaux destinés à la recherche, à l'éducation, à l'alimentation dierlijke bijproducten bestemd voor onderzoek, onderwijs, het voederen
d'animaux non producteurs de denrées alimentaires et à la fabrication van niet-voedselproducerende dieren en voor de vervaardiging en het in
et la mise sur le marché de certains produits dérivés ; de handel brengen van sommige afgeleide producten;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, Op de voordracht van de Minister van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le fonctionnaire dirigeant du Service juridique du

Artikel 1.De leidend ambtenaar van de Juridische Dienst van de

Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement est chargé de proposer une amende Voedselketen en Leefmilieu is belast met het voorstellen van een
administrative aux auteurs des infractions visées à l'article 8 de la administratieve geldboete aan de daders van inbreuken bedoeld in
loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de artikel 8 van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime et à landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijprodukten en in artikel 27 van de
l'article 27 de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux. dierengezondheidswet van 24 maart 1987.

Art. 2.§ 1er. Dans le cas où le Procureur du Roi renonce à intenter

Art. 2.§ 1. Indien de procureur des Konings afziet van de

des poursuites pénales ou omet de notifier sa décision dans le délai strafvervolging of verzuimt van zijn beslissing kennis te geven binnen
prévu à l'article 8, § 3, de la loi du 28 mars 1975 et à l'article 27, de termijn bepaald in artikel 8, § 3, van de wet van 28 maart 1975 en
§ 3, de la loi du 24 mars 1987, toutes deux mentionnées ci-dessus, le in artikel 27, § 3, van de wet van 24 maart 1987, beide hierboven
fonctionnaire mentionné à l'article 1er notifie à l'intéressé par vermeld, stelt de in artikel 1 bedoelde ambtenaar bij aangetekende
lettre recommandée son intention d'infliger une amende administrative. brief de betrokkene in kennis van zijn voornemen een administratieve
Dans cette lettre, il invite l'intéressé à introduire ses moyens de boete voor te stellen. In deze brief verzoekt hij de betrokkene,
défense, par courrier recommandé ou par voie électronique, dans un binnen een termijn van dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum
délai de trente jours calendrier à compter de la date de la waarop de aangetekende brief aan de betrokkene zijn woonplaats is
présentation de la lettre recommandée au domicile de l'intéressé. aangeboden, zijn verweermiddelen bij aangetekende brief of elektronisch in te dienen.
§ 2. Si le dossier administratif qui a été constitué à la suite de § 2. Indien het administratief dossier dat naar aanleiding van de
l'infraction contient des pièces autres que le procès-verbal et la inbreuk werd samengesteld nog andere stukken bevat dan het
notification éventuelle du procureur du Roi, la lettre visée au proces-verbaal en de eventuele kennisgeving van de procureur des
paragraphe 1er mentionne également que l'intéressé peut venir Konings, vermeldt de in het eerste lid bedoelde brief eveneens dat de
consulter le dossier. betrokkene het dossier mag komen raadplegen.
§ 3. L'intéressé a le droit de demander à être entendu. § 3. De betrokkene heeft het recht te vragen om gehoord te worden.

Art. 3.Après examen des moyens de défense et le cas échéant après

Art. 3.Na onderzoek van de verweermiddelen en in voorkomend geval na

de betrokkene te hebben gehoord, neemt de in artikel 1 bedoelde
avoir entendu l'intéressé, le fonctionnaire visé à l'article 1er prend ambtenaar een met redenen omklede beslissing. De beslissing wordt aan
une décision motivée. La décision est notifiée par lettre recommandée de betrokkene bekendgemaakt bij aangetekende brief binnen een termijn
à l'intéressé dans un délai de nonante jours calendrier à compter de van negentig kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum van verzending
la date d'envoi de la lettre mentionnée à l'article 2, § 1er, van de in artikel 2, § 1, bedoelde brief, eventueel vergezeld van een
accompagnée éventuellement d'une demande de paiement de l'amende verzoek tot betaling van de administratieve geldboete. Indien de
administrative. Si l'intéressé est entendu, ce délai est prolongé de betrokkene wordt gehoord, wordt deze termijn verlengd met dertig
trente jours calendrier. kalenderdagen.

Art. 4.Si une amende administrative est infligée, la lettre

Art. 4.Indien een administratieve geldboete wordt opgelegd, wordt in

recommandée visée à l'article 3 indique que le paiement doit être de in artikel 3 bedoelde aangetekende brief vermeld dat de betaling
effectué dans les soixante jours calendrier de la date de l'envoi de binnen de zestig kalenderdagen na datum van verzending van die brief
moet uitgevoerd worden. De datum van het postmerk heeft bewijskracht
ladite lettre. La date de la poste fait foi pour l'envoi de la lettre voor de verzending van het aangetekend schrijven.
recommandée.

Art. 5.L'arrêté royal du 20 avril 1990 relatif aux amendes

Art. 5.Het koninklijk besluit van 20 april 1990 betreffende de

administratives, visées par l'article 27 de la loi du 24 mars 1987 administratieve geldboeten, bedoeld bij artikel 27 van de
relative à la santé des animaux est abrogé. dierengezondheidswet van 24 maart 1987 wordt opgeheven.

Art. 6.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est

Art. 6.De minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2024. Gegeven te Brussel, 15 december 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
^