← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la Commission paritaire du spectacle, relative à l'accès au droit aux allocations dans le cadre du régime d'emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la Commission paritaire du spectacle, relative à l'accès au droit aux allocations dans le cadre du régime d'emplois de fin de carrière | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, betreffende de toegang tot het recht op uitkeringen in het kader van het stelsel van landingsbanen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari |
2022, gesloten in het Paritair Comité voor het | |
Commission paritaire du spectacle, relative à l'accès au droit aux | vermakelijkheidsbedrijf, betreffende de toegang tot het recht op |
allocations dans le cadre du régime d'emplois de fin de carrière (1) | uitkeringen in het kader van het stelsel van landingsbanen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire du spectacle; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het |
vermakelijkheidsbedrijf; | |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 janvier 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022, |
Commission paritaire du spectacle, relative à l'accès au droit aux | gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, |
allocations dans le cadre du régime d'emplois de fin de carrière. | betreffende de toegang tot het recht op uitkeringen in het kader van |
het stelsel van landingsbanen. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 15 december 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire du spectacle | Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf |
Convention collective de travail du 18 janvier 2022 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022 |
Accès au droit aux allocations dans le cadre du régime d'emplois de | Toegang tot het recht op uitkeringen in het kader van het stelsel van |
fin de carrière (Convention enregistrée le 20 mai 2022 sous le numéro | landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 20 mei 2022 onder het |
172925/CO/304) | nummer 172925/CO/304) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux travailleurs des institutions ressortissant à la Commission | werkgevers en de werknemers van de instellingen die ressorteren onder |
paritaire n° 304. | het Paritair Comité nr. 304. |
Art. 2.Limite d'âge |
Art. 2.Leeftijdsgrens |
En exécution de la convention collective de travail n° 103, conclue au | In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, gesloten in |
Conseil national du Travail le 27 juin 2012, et des articles 3 de la | de Nationale Arbeidsraad op 27 juni 2012, en artikels 3 van |
convention collective de travail n° 156 et de la convention collective | collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 156 en nr. 157, gesloten in de |
de travail n° 157, conclues au Conseil national du Travail le 15 | Nationale Arbeidsraad, op 15 juli 2021, wordt voor de periode van 1 |
juillet 2021, la limite d'âge est fixée à 55 ans pour la période | |
allant du 1er janvier 2021 au 30 juin 2023 pour les travailleurs qui | januari 2021 tot en met 30 juni 2023 de leeftijdsgrens op 55 jaar |
réduisent leurs prestations de travail - pendant la durée de validité | gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van |
de la présente convention - à mi-temps ou de 1/5ème en application de | |
l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 | de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun |
arbeidsprestaties verminderen - tijdens de geldigheidsduur van deze | |
overrenkomst - tot een halftijdse betrekking en voor de werknemers die | |
hun arbeidsprestaties verminderen met 1/5de en die voldoen aan de | |
précitée et qui remplissent les conditions définies à l'article 6, § | voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het |
5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 (tel que | koninklijk besluit van 12 december 2001 (zoals gewijzigd door artikel |
modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014). | 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014). |
Art. 3.Modalités et conditions d'application pour l'accès au droit |
Art. 3.Toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor de toegang tot |
aux allocations | het recht op uitkeringen |
Les modalités et conditions d'application en ce qui concerne l'accès | De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang tot het |
au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une carrière | recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange loopbaan, |
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une | zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of |
entreprise en difficultés ou en restructuration, sont celles reprises | herstructurering, zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de collectieve |
dans les conventions collectives de travail n° 156 et n° 157 du 15 | arbeidsovereenkomsten nr. 156 en nr. 157 van 15 juli 2021, gesloten in |
juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour 2021-2022 et | |
pour le premier semestre de 2023, le cadre interprofessionnel de | de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2021-2022 en de |
l'abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit | eerste jaarhelft van 2023, van het interprofessioneel kader voor de |
aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les | verlaging van de leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op |
travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd | uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een |
ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en | lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden |
restructuration. | of herstructurering. |
Art. 4.Durée de validité |
Art. 4.Geldigheidsduur |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde |
durée déterminée, du 1er janvier 2021 au 30 juin 2023. | duur, vanaf 1 januari 2021 tot 30 juni 2023. |
Elle entre en vigueur, respectivement le 1er janvier 2021 et cesse | Zij treedt in werking respectievelijk op 1 januari 2021 en houdt op |
d'être en vigueur le 31 décembre 2022 pour les emplois de fin de | van kracht te zijn op 31 december 2022 voor de landingsbanen in |
carrière en application de la convention collective de travail n° 156 | toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 gesloten in |
du Conseil national du Travail, et respectivement du 1er janvier 2023 | de Nationale Arbeidsraad, en respectievelijk op 1 januari 2023 tot en |
au 30 juin 2023 pour les emplois de fin de carrière en application de | met 30 juni 2023 voor de landingsbanen in toepassing van de |
la convention collective de travail n° 157 du Conseil national du | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 gesloten in de Nationale |
Travail. | Arbeidsraad. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door elk van | |
La présente convention collective de travail peut être dénoncée par | de ondertekenende partijen, middels een ter post aangetekend schrijven |
chacune des parties signataires moyennant la notification d'un préavis | gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het |
de 6 mois par lettre recommandée à la poste, adressée au président de | vermakelijkheidsbedrijf en met een opzegtermijn van 6 maanden. De |
la Commission paritaire du spectacle. Le délai de préavis prend cours | opzeggingstermijn vangt aan de dag van de kennisgeving. |
le jour de la notification. | |
Art. 5.Disposition finale |
Art. 5.Slotbepaling |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 décembre 2022. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 december 2022. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |