Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/10/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant composition du conseil d'administration, démission honorable et nomination des membres du conseil d'administration et nomination du président de la société anonyme de droit public Infrabel "
Arrêté royal portant composition du conseil d'administration, démission honorable et nomination des membres du conseil d'administration et nomination du président de la société anonyme de droit public Infrabel Koninklijk besluit tot samenstelling van de raad van bestuur, tot eervol ontslag en benoeming van de leden van de raad van bestuur en tot benoeming van de voorzitter van Infrabel NV van publiek recht
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
14 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal portant composition du conseil 14 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit tot samenstelling van de raad
d'administration, démission honorable et nomination des membres du
conseil d'administration et nomination du président de la société van bestuur, tot eervol ontslag en benoeming van de leden van de raad
anonyme de droit public Infrabel van bestuur en tot benoeming van de voorzitter van Infrabel NV van
publiek recht
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 16 et 207 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de Gelet op de artikelen 16 en 207 van de wet van 21 maart 1991
certaines entreprises publiques économiques; betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven;
Vu la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des chemins de fer Gelet op de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de
belges; Belgische spoorwegen;
Vu les articles 17, 18, 19 et 20 des statuts d'Infrabel; Gelet op artikelen 17, 18, 19 en 20 van de statuten van Infrabel;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 octobre 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 octobre 2013; oktober 2013; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 10 oktober 2013;
Vu la délibération en Conseil des Ministres du 10 octobre 2013; Gelet op de beraadslaging in Ministerraad op 10 oktober 2013;
Considérant que le mandat de cinq membres du conseil d'administration Overwegende dat het mandaat van vijf leden van de raad van bestuur,
d'Infrabel, qui ont été nommés par arrêté royal du 30 août 2008 die benoemd werden bij koninklijk besluit van 30 augustus 2008 tot
portant nomination d'un membre du conseil d'administration d'Infrabel benoeming van een lid van de raad van bestuur van Infrabel en bij
et par l'arrêté royal du 28 octobre 2004 portant nomination des koninklijk besluit van 28 oktober 2004 tot benoeming van leden van de
membres du conseil d'administration d'Infrabel, a expiré; raad van bestuur van Infrabel, verstreken is;
Considérant que le mandat d'un membre du conseil d'administration Overwegende dat het mandaat van een lid van de raad van bestuur,
d'Infrabel, qui est également président du conseil d'administration, eveneens de voorzitter van de raad van bestuur, benoemd bij koninklijk
nommé par arrêté royal du 11 juin 2009 portant composition du conseil besluit van 11 juni 2009 tot samenstelling van de raad van bestuur en
d'administration et nomination d'un administrateur et du président du tot benoeming van een bestuurder en de voorzitter van de raad van
conseil d'administration d'Infrabel, n'expire que le 17 juin 2015; bestuur van Infrabel, slecht op 17 juni 2015 verstrijkt;
Considérant que dans l'Accord du Gouvernement du 1er décembre 2011, le Overwegende dat in het Regeerakkoord van 1 december 2011 de Regering
Gouvernement s'est fixé l'objectif de procéder à une réforme des zich een hervorming van de structuren en een organisatorische
structures et à une simplification organisationnelle du groupe SNCB vereenvoudiging van de NMBS groep met een vermindering van zijn
par le biais de la diminution du nombre d'entités; entiteiten vooropstelt;
Considérant l'objet de la réforme, à savoir la réorganisation des Overwegende dat de hervorming tot doel heeft de activiteiten en
activités et des structures de la SNCB-Holding, d'Infrabel et de la structuren van NMBS-Holding, Infrabel en NMBS te reorganiseren tot
SNCB en deux entreprises publiques autonomes ayant la forme de société twee autonome overheidsbedrijven met de vorm van een naamloze
anonyme de droit public au sens de la loi du 21 mars 1991, c'est-à-dire un gestionnaire de l'infrastructure et une entreprise ferroviaire; Considérant que les pouvoirs accordés au Roi pour mettre en oeuvre la réforme du groupe SNCB expirent le 1er juin 2014 conformément à la loi susmentionnée relative à la réforme des chemins de fer belges susvisé; Considérant l'urgence dans laquelle la réforme du groupe SNCB doit être mise en oeuvre; Considérant que les membres du conseil d'administration d'Infrabel dont le mandat a expiré ont continué à exercer leurs fonctions afin d'assurer la continuité des services; Considérant la nécessité d'assurer la stabilité dans la composition du conseil d'administration d'Infrabel pour pouvoir réaliser une réforme d'une ampleur telle que celle qui est prévue pour le groupe SNCB; Considérant que l'importance des décisions relatives à la réforme du groupe SNCB et les changements profonds qui en découleront requièrent que tous les mandats d'administrateurs prennent cours avec effet à la même date; Considérant les circonstances précitées, il est mis fin de manière honorable aux fonctions de membre du conseil d'administration vennootschap van publiek recht in de zin van de wet van 21 maart 1991, waarvan één als infrastructuurbeheerder zal functioneren en de andere een spoorwegonderneming zal zijn; Overwegende dat de bevoegdheden die aan de Koning werden opgedragen om de hervorming van de NMBS groep tot stand te brengen op grond van de wet betreffende de hervorming van de Belgische spoorwegen vervallen op 1 juni 2014; Overwegende de urgentie waarbinnen de hervorming van de NMBS-groep tot stand dient te komen; Overwegende dat de leden van de raad van bestuur van Infrabel wier mandaat is verstreken, hun functies verder hebben uitgeoefend om de continuïteit van de dienstverlening te verzekeren; Overwegende de noodzaak om stabiliteit te verzekeren in de samenstelling van de raad van bestuur van Infrabel om een hervorming van een omvang als diegene voorzien voor de NMBS groep te kunnen tot stand brengen; Overwegende dat het belang van de beslissingen inzake de hervorming van de NMBS groep en de diepgaande veranderingen die daarvan het gevolg zullen zijn derhalve vereisen dat alle bestuursmandaten dezelfde aanvangsdatum hebben; Overwegende dat om die redenen eervol een einde wordt gesteld aan de functie van lid van de raad van bestuur van Infrabel van Mevr.
d'Infrabel de Mme Fabienne DISPA GÖRLERR et M. Jan KERREMANS qu'ils ont continué à exercer pour assurer la continuité des services; Considérant les circonstances précitées, il est donné démission honorable de ses fonctions de membre du conseil d'administration d'Infrabel à Mme Christine VANDERVEEREN; Considérant que, par conséquent, le mandat de président de Mme Christine VANDERVEEREN a pris fin et qu'il convient de nommer un nouveau président du conseil d'administration parmi les administrateurs d'Infrabel; Considérant qu'il convient de prendre en considération les candidatures au poste d'administrateur de Fabienne DISPA GÖRLERR en de heer Jan KERREMANS, die hun mandaat zijn blijven uitoefenen om de continuïteit van de dienstverlening te verzekeren; Overwegende dat om die redenen aan Mevr. Christine VANDERVEEREN eervol ontslag wordt verleend uit haar functie van lid van de raad van bestuur van Infrabel; Overwegende dat dienvolgens het mandaat van voorzitter van Mevr. Christine VANDERVEEREN werd beëindigd en een nieuwe voorzitter van de raad van bestuur moet worden benoemd onder de bestuurders van Infrabel; Overwegende dat de kandidaturen van
- M. Jan CORNILLIE; - de heer Jan CORNILLIE;
- M. Jacques ETIENNE; - de heer Jacques ETIENNE;
- Mme Sylviane PORTUGAELS; - Mevr. Sylviane PORTUGAELS;
- M. Luc LALLEMAND; - de heer Luc LALLEMAND;
- M. Ruben LECOK; - de heer Ruben LECOK;
- Mme Maria VAN DE WIELE (alias Mieke OFFECIERS); - Mevr. Maria VAN DE WIELE (alias Mieke OFFECIERS);
- M. Laurent VRIJDAGHS; - de heer Laurent VRIJDAGHS;
- Mme Christine VANDERVEEREN; Considérant que les administrateurs sont choisis conformément à la complémentarité de leurs compétences; qu'il est par conséquent nécessaire de nommer un ensemble de personnes qui possèdent collectivement les compétences les plus étendues dans les matières telles que l'analyse financière, la gestion comptable, les aspects juridiques, la connaissance du secteur du transport, l'expertise en matière de mobilité, la gestion du personnel et les relations sociales; Considérant que M. Jan CORNILLIE a acquis une connaissance considérable du secteur du transport et une compétence en matière de - Mevr. Christine VANDERVEEREN; als bestuurder in overweging dienen te worden genomen; Overwegende dat de bestuurders worden gekozen overeenkomstig de complementariteit van hun bekwaamheden; dat het derhalve noodzakelijk is een geheel van personen te benoemen die collectief de ruimste competenties bezitten in materies zoals financiële analyse, boekhoudkundig beheer, juridische aspecten, kennis van de vervoersector, deskundigheid inzake mobiliteit, personeelsbeheer en sociale relaties; Overwegende dat de heer Jan CORNILLIE een aanzienlijke kennis van de
mobilité en tant que chef de cabinet adjoint du Ministre flamand de la vervoersector en deskundigheid inzake mobiliteit heeft opgebouwd als
Mobilité et en tant que chef de cabinet du Ministre fédéral des vicekabinetschef van de Vlaamse Mobiliteitsminister en als
Transports et de la Mer du Nord et en tant que Commissaire du kabinetschef van de federale Minister van Transport en van de Noordzee
Gouvernement à Belgocontrol; en als regeringscommissaris bij Belgocontrol;
Considérant que M. Jacques ETIENNE a acquis une expérience Overwegende dat de heer Jacques ETIENNE een aanzienlijke ervaring
considérable en tant que juriste auprès de l'Office national de la
Sécurité sociale, dans les domaines de gestion du personnel et des heeft opgebouwd als jurist bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid,
relations sociales, en tant que directeur provincial du Secrétariat op het vlak van personeelsbeheer en sociale relaties als provinciaal
Social Groupe S et en tant que président du C.P.A.S. de Namur. Comme directeur van het Sociaal Secretariaat Groupe S en als voorzitter van
administrateur de la SNCB-Holding, il a également acquis la het O.C.M.W. van Namen. Als bestuurder van de NMBS-Holding heeft hij
connaissance du secteur du transport; ook kennis opgebouwd van de vervoersector;
Considérant que Mme Sylviane PORTUGAELS a acquis une expérience Overwegende dat Mevr. Sylviane PORTUGAELS een aanzienlijke ervaring
considérable en ce qui concerne l'analyse financière, la gestion heeft opgebouwd inzake financiële analyse, boekhoudkundig beheer,
comptable, la gestion du personnel et les relations sociales entre personeelsbeheer en sociale relaties, onder meer als
autres comme directeur général d'Ecetia, intercommunale de financement directeur-generaal van Ecetia, financieringsintercommunale CVBA en als
SCRL et comme directeur des travaux et directeur administratif et directeur der werken, administratief en financieel directeur en als
financier et directeur général chez SA Degremont Belgique; directeur-generaal bij NV Degremont Belgique;
Considérant que M. Luc LALLEMAND a acquis une expérience considérable Overwegende dat de heer Luc LALLEMAND een aanzienlijke ervaring heeft
en ce qui concerne l'analyse financière, la gestion comptable, la opgebouwd op het vlak van financiële analyse, boekhoudkundig beheer,
connaissance du secteur du transport, des compétences en matière de kennis van de vervoersector, deskundigheid inzake mobiliteit,
mobilité, de gestion du personnel et des relations sociales, notamment personeelsbeheer en sociale relaties, met name als gedelegeerd
en tant qu'administrateur délégué d'Infrabel et directeur général bestuurder van Infrabel en als directeur-generaal Financiën van de
Finances de la SNCB; NMBS;
Considérant que M. Ruben LECOK a acquis une expérience considérable en Overwegende dat de heer Ruben LECOK een aanzienlijke ervaring heeft
ce qui concerne la gestion du personnel et les relations sociales en opgebouwd op het vlak van personeelsbeheer en sociale relaties, in
tant que conseiller spécialisé entre autres en marché du travail, les zijn hoedanigheid als adviseur met als specialisaties onder meer
affaires sociales, la concertation sociale dans différentes cellules arbeidsmarkt, sociale zaken, sociaal overleg in verschillende
stratégiques de ministres et comme directeur de la cellule de beleidscellen van ministers en als directeur van de cel Algemeen
politique générale du Vice-Premier Ministre et Ministre des Pensions; Beleid bij de Vice-eersteminister en Minister van Pensioenen;
Considérant que Mme Maria VAN DE WIELE a acquis une expérience considérable en ce qui concerne les aspects juridiques en tant que juriste et en ce qui concerne les aspects financiers en tant que Ministre fédéral du Budget. Comme directrice de sociétés de consultance et comme conseiller senior de la SA Interelgroup, elle a acquis une expérience considérable dans la gestion d'entreprise. Comme administratrice d'Infrabel, elle a également acquis la connaissance du secteur du transport; Considérant que M. Laurent VRIJDAGHS a acquis une expérience considérable en ce qui concerne la gestion du personnel et les relations sociales comme administrateur général à la Régie des Bâtiments, et dans le secteur du transport comme administrateur Overwegende dat Mevr. Maria VAN DE WIELE een aanzienlijke ervaring heeft opgebouwd op het vlak van juridische aspecten als jurist en financiële aspecten als federaal Minister van Begroting. Als directeur van consultingbedrijven en als senior advisor van Interelgroup NV heeft ze aan aanzienlijke ervaring opgebouwd in bedrijfsbeheer. Als bestuurder van Infrabel heeft ze ook kennis opgebouwd van de vervoersector; Overwegende dat de heer Laurent VRIJDAGHS een aanzienlijke ervaring heeft opgebouwd op het vlak van personeelsbeheer en sociale relaties als bestuurder-generaal bij de Regie der Gebouwen, op het vlak van de
d'Infrabel et en ce qui concerne l'analyse financière comme président transportsector als bestuurder van Infrabel en inzake financiële
du comité d'audit d'Infrabel; analyse als voorzitter van het auditcomité van Infrabel;
Considérant que Mme Christine VANDERVEEREN a acquis une expérience Overwegende dat Mevr. Christine VANDERVEEREN een aanzienlijke ervaring
considérable en ce qui concerne l'analyse financière et les aspects heeft opgebouwd inzake financiële analyse en juridische aspecten als
juridiques comme directrice de Belfius, ainsi que comme présidente du directeur van Belfius, alsook als voorzitter van het directiecomité
comité de direction du CREG; depuis le 17 juin 2009 elle a démontré, van de CREG; sinds 17 juni 2009 heeft ze als voorzitter van de raad
en tant que présidente du conseil d'administration d'Infrabel qu'elle van bestuur van Infrabel aangetoond hiervoor over de nodige
dispose des compétences nécessaires; competenties te beschikken;
Considérant que Jan CORNILLIE, Jacques ETIENNE, Sylviane PORTUGAELS, Overwegende dat Jan CORNILLIE, Jacques ETIENNE, Sylviane PORTUGAELS,
Luc LALLEMAND, Ruben LECOK, Maria VAN DE WIELE (alias Mieke Luc LALLEMAND, Ruben LECOK, Maria VAN DE WIELE (alias Mieke
OFFECIERS), Laurent VRIJDAGHS et Christine VANDERVEEREN ont les OFFECIERS), Laurent VRIJDAGHS en Christine VANDERVEEREN over de nodige
compétences nécessaires et complémentaires et que leurs candidatures competenties beschikken en elkaar aanvullen en dat hun kandidaturen in
doivent donc être prises en compte dans le cadre de la nomination en het kader van de benoeming als lid van de raad van bestuur van
tant que membre du conseil d'administration d'Infrabel; Infrabel in overweging genomen moeten worden;
Considérant qu'ils se sont déclarés prêts à accepter le mandat; Overwegende dat zij zich bereid hebben verklaard om het mandaat te
Considérant qu'il convient de prendre en considération la candidature aanvaarden; Overwegende dat het past om de kandidatuur van Mevr. Christine
de Mme Christine VANDERVEEREN, à la fonction de président du conseil VANDERVEEREN voor de functie van voorzitter van de raad van bestuur
d'administration d'Infrabel; van Infrabel in overweging te nemen;
Considérant que Mme Christine VANDERVEEREN s'est déclarée prête à Overwegende dat Mevr. Christine VANDERVEEREN zich bereid heeft
accepter ce mandat; verklaard om het mandaat te aanvaarden;
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le nombre d'administrateurs d'Infrabel est porté à 10.

Artikel 1.Het aantal bestuurders bij Infrabel wordt gebracht op 10.

Art. 2.Il est donné démission honorable de ses fonctions de membre du

Art. 2.Aan Mevr. Christine VANDERVEEREN, lid van de raad van bestuur

conseil d'administration de la société anonyme de droit public van de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel, wordt eervol
Infrabel à Mme Christine VANDERVEEREN. ontslag verleend.

Art. 3.Il est mis fin de manière honorable aux fonctions de membre du

Art. 3.De functie van lid van de raad van bestuur van de naamloze

conseil d'administration de la société anonyme de droit public vennootschap van publiek recht Infrabel van Mevr. Fabienne DISPA
Infrabel de Mme Fabienne DISPA GÖRLERR et de M. Jan KERREMANS. GÖRLERR en de heer Jan KERREMANS wordt eervol beëindigd.

Art. 4.Sont nommés en tant que membres du conseil d'administration de

Art. 4.Worden benoemd tot leden van de raad van bestuur van Infrabel

la société anonyme de droit public Infrabel pour une durée de six ans voor een termijn van zes jaar: :
: - M. Jan CORNILLIE; - de heer Jan CORNILLIE;
- M. Jacques ETIENNE; - de heer Jacques ETIENNE;
- Mme Sylviane PORTUGAELS; - Mevr. Sylviane PORTUGAELS;
- M. Luc LALLEMAND; - de heer Luc LALLEMAND;
- M. Ruben LECOK; - de heer Ruben LECOK;
- Mme Maria VAN DE WIELE (alias Mieke OFFECIERS); - Mevr. Maria VAN DE WIELE (alias Mieke OFFECIERS);
- M. Laurent VRIJDAGHS; - de heer Laurent VRIJDAGHS;
- Mme Christine VANDERVEEREN. - Mevr. Christine VANDERVEEREN.

Art. 5.Mme Christine VANDERVEEREN est nommée présidente du conseil

Art. 5.Mevr. Christine VANDERVEEREN wordt benoemd tot voorzitter van

d'administration de la société anonyme de droit public Infrabel pour de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht
une durée de six ans. Infrabel voor een termijn van zes jaar.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour.

Art. 6.Dit besluit treedt heden in werking.

Art. 7.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de

Art. 7.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2013. Gegeven te Brussel, 14 oktober 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Entreprises publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
J.-P. LABILLE J.-P. LABILLE
^