Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/11/2008
← Retour vers "Arrêté royal concernant une nomination au Conseil d'Enquête maritime "
Arrêté royal concernant une nomination au Conseil d'Enquête maritime Koninklijk besluit betreffende een benoeming bij de Onderzoeksraad voor de Zeevaart
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
14 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal concernant une nomination au Conseil 14 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit betreffende een benoeming bij
d'Enquête maritime de Onderzoeksraad voor de Zeevaart
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 30 juillet 1926, instituant le Conseil d'Enquête Gelet op de wet van 30 juli 1926 tot instelling van de Onderzoeksraad
maritime, modifiée par la loi du 30 décembre 1933, notamment l'article voor de Zeevaart, gewijzigd bij de wet van 30 december 1933,
14; inzonderheid op artikel 14;
Vu l'arrêté royal du 14 mai 1927, relatif au Conseil d'Enquête Gelet op het koninklijk besluit van 14 mei 1927, betreffende de
maritime, notamment les articles 1er et 2, modifiés par les arrêtés Onderzoeksraad voor de Zeevaart, inzonderheid op de artikelen 1 en 2,
royaux des 28 décembre 1931 et 15 juin 1933, et l'article 3, du même gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 december 1931 en 15 juni
1933 en op artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het
arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 février 1986; koninklijk besluit van 5 februari 1986;
Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Mobilité, Op de voordracht van Onze Staatssecretartis voor Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Seaux, J., capitaine au long cours, est nommé comme

Artikel 1.De heer Seaux, J., kapitein ter lange omvaart, wordt

assesseur spécial du Conseil d'Enquête maritime. benoemd tot bijzonder bijzitter bij de Onderzoeksraad voor Zeevaart.

Art. 2.Notre Secrétaire d'Etat à la Mobilité est chargé de

Art. 2.Onze Staatssecretaris voor Mobiliteit is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2008. Gegeven te Brussel, 14 november 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^