← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de rang van officier |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 14 MARS 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 14 MAART 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de rang van officier FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van |
militaires, l'article 2, modifié par la loi du 27 mars 2003; | de militairen, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2003; |
Vu l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des | Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende |
bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende | |
militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des | het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief |
militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier; | kader beneden de rang van officier; |
Vu le protocole de négociation du Comité de négociation du personnel | Gelet op het protocol van onderhandelingen van het |
militaire, conclu le 5 juin 2013; | Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 5 juni 2013; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 août 2013; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 28 |
augustus 2013; | |
Vu l'accord du Ministre des Pensions, donné le 16 octobre 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Pensioenen, d.d. 16 oktober 2013; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 décembre 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 23 |
december 2013; | |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 6 novembre 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, d.d. 6 november 2013; |
Vu l'avis N° 55.157/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2014, en | Gelet op het advies Nr 55.157/4 van de Raad van State, gegeven op 10 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | februari 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Défense, | Op de voordracht van de Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'annexe A à l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au |
Artikel 1.In bijlage A bij het koninklijk besluit van 18 maart 2003 |
statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des | houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en |
prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du | betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van |
rang d'officier, les modifications suivantes sont apportées : | het actief kader beneden de rang van officier, worden de volgende |
wijzigingen aangebracht: | |
1° l'intitulé de l'annexe est remplacé par ce qui suit: | 1° het opschrift van de bijlage wordt vervangen als volgt: |
"Annexe A à l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut | "Bijlage A bij het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende |
pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations | bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende |
de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang | het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief |
d'officier. La présente annexe comprend 20 tableaux, numérotés 1,1bis, | kader beneden de rang van officier. Deze bijlage bevat 20 tabellen, |
1ter, 2, 2bis, 3, 3bis, 4, 4bis, 5, 5bis, 6, 7, 8, 9, 10, 10bis, 11, | genummerd 1, 1bis, 1ter, 2, 2bis, 3, 3bis, 4, 4bis, 5, 5bis, 6, 7, 8, |
12 et 13."; | 9, 10, 10bis, 11, 12 en 13."; |
2° dans l'intitulé du tableau 1 les mots "(autres que ceux visés aux | 2° in het opschrift van tabel 1 worden de woorden "(anderen dan |
tableaux 2, 3, 4 et 5)" sont remplacés par les mots " non visés dans | degenen bedoeld in de tabellen 2, 3, 4 en 5)" vervangen door de |
un autre tableau"; | woorden "niet bedoeld in een andere tabel"; |
3° le tableau 1ter de l'annexe au présent arrêté est inséré entre les | 3° tabel 1ter van de bijlage bij dit besluit wordt ingevoegd tussen de |
tableaux 1bis et 2; | tabellen 1bis en 2; |
4° l'intitulé du tableau 3 est remplacé par ce qui suit: | 4° het opschrift van tabel 3 wordt vervangen als volgt: |
"TABLEAU 3 - Officiers (autres que ceux visés au tableau 4) issus de | "TABEL 3 - Officieren (anderen dan degenen bedoeld in tabel 4) |
la faculté polytechnique de l'Ecole royale militaire, ou appartenant | gesproten uit de polytechnische faculteit van de Koninklijke Militaire |
au recrutement spécial ou latéral, titulaires du diplôme d'ingénieur | School, of behorend tot de bijzondere of laterale werving, houders van |
civil et recrutés sur la base de ce diplôme spécifique, ou titulaires | het diploma burgerlijk ingenieur en aangeworven op basis van dit |
specifieke diploma, of houders van het diploma van burgerlijk | |
du diplôme d'ingénieur civil ayant effectué la promotion sur diplôme | ingenieur die promotie op diploma hebben gedaan op basis van dit |
sur la base de ce diplôme spécifique"; | specifieke diploma"; |
5° l'intitulé du tableau 3bis est remplacé par ce qui suit: | 5° het opschrift van tabel 3bis wordt vervangen als volgt: |
"TABLEAU 3bis - Officiers (autres que ceux visés au tableau 4bis), | "TABEL 3bis - Officieren (anderen dan degenen bedoeld in tabel 4bis), |
visés à l'article 14, issus de la faculté polytechnique de l'Ecole | bedoeld in artikel 14, gesproten uit de polytechnische faculteit van |
royale militaire, ou appartenant au recrutement spécial ou latéral, | de Koninklijke Militaire School, of behorend tot de bijzondere of |
titulaires du diplôme d'ingénieur civil et recrutés sur la base de ce | laterale werving, houders van het diploma burgerlijk ingenieur en |
diplôme spécifique, ou titulaires du diplôme d'ingénieur civil ayant | aangeworven op basis van dit specifieke diploma, of houders van het |
effectué la promotion sur diplôme sur la base de ce diplôme | diploma van burgerlijk ingenieur die promotie op diploma hebben gedaan |
spécifique"; | op basis van dit specifieke diploma "; |
6° l'intitulé du tableau 4, modifié par l'arrêté royal du 7 août 2006, est remplacé par ce qui suit: | 6° het opschrift van tabel 4, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 augustus 2006, wordt vervangen als volgt: |
" TABLEAU 4 - Officiers du personnel navigant breveté et de réserve | "TABEL 4 - Officieren van het gebrevetteerd varend en van het reserve |
qui sont issus de la faculté polytechnique de l'Ecole royale | varend personeel die gesproten zijn uit de polytechnische faculteit |
militaire, ou appartenant au recrutement spécial ou latéral, | van de Koninklijke Militaire School, of behorend tot de bijzondere of |
titulaires du diplôme d'ingénieur civil et recrutés sur la base de ce | laterale werving, houders van het diploma van burgerlijk ingenieur en |
diplôme spécifique, ou titulaires du diplôme d'ingénieur civil ayant | aangeworven op basis van dit specifieke diploma, of houders van het |
effectué la promotion sur diplôme sur la base de ce diplôme | diploma van burgerlijk ingenieur die promotie op diploma hebben gedaan |
spécifique"; | op basis van dit specifieke diploma "; |
7° het opschrift van tabel 4bis, gewijzigd bij het koninklijk besluit | |
7° l'intitulé du tableau 4bis, modifié par l'arrêté royal du 7 août | van 7 augustus 2006, wordt vervangen als volgt: |
2006, est remplacé par ce qui suit: | |
" TABLEAU 4bis - Officiers, visés à l'article 14, du personnel | " TABEL 4bis - Officieren, bedoeld in artikel 14, van het |
gebrevetteerd varend en van het reserve varend personeel die gesproten | |
navigant breveté et de réserve qui sont issus de la faculté | zijn uit de polytechnische faculteit van de Koninklijke Militaire |
polytechnique de l'Ecole royale militaire, ou appartenant au | School, of behorend tot de bijzondere of laterale werving, houders van |
recrutement spécial ou latéral, titulaires du diplôme d'ingénieur | het diploma van burgerlijk ingenieur en aangeworven op basis van dit |
civil et recrutés sur la base de ce diplôme spécifique, ou titulaires | specifieke diploma, of houders van het diploma van burgerlijk |
du diplôme d'ingénieur civil ayant effectué la promotion sur diplôme | ingenieur die promotie op diploma hebben gedaan op basis van dit |
sur la base de ce diplôme spécifique "; | specifieke diploma "; |
8° in het opschrift van tabel 7, gewijzigd bij het koninklijk besluit | |
8° dans l'intitulé du tableau 7, modifié par l'arrêté royal du 16 | van 16 februari 2006, worden de woorden "(anderen dan degenen bedoeld |
février 2006, les mots "(autres que ceux visés aux tableaux 8, 9, 10 | bij tabellen 8, 9, 10 en 11)" vervangen door de woorden "niet bedoeld |
et 11)" sont remplacés par les mots " non visés dans un autre | |
tableau"; | in een andere tabel"; |
9° l'intitulé du tableau 10, modifié par les arrêtés royaux des 21 | 9° het opschrift van tabel 10, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
décembre 2005 et 16 février 2006, est remplacé par ce qui suit: | van 21 december 2005 en 16 februari 2006, wordt vervangen als volgt: |
" TABLEAU 10 - Sous-officiers du niveau B (autres que ceux visés aux | " TABEL 10 - Onderofficieren van niveau B (anderen dan degenen bedoeld |
tableaux 10bis et 11) titulaires d'un diplôme de bachelier (ou | bij de tabellen 10bis en 11), houders van een diploma bachelor (of |
équivalent) appartenant au recrutement normal, spécial ou | gelijkwaardig), behorend tot de normale, bijzondere of aanvullende |
complémentaire, ou titulaires du diplôme de bachelier (ou équivalent) | werving, of houders van een diploma van bachelor (of gelijkwaardig) |
ayant effectué la promotion sur diplôme"; | die promotie op diploma hebben gedaan"; |
10° le tableau 10bis de l'annexe au présent arrêté est inséré entre | 10° tabel 10bis van de bijlage bij dit besluit wordt ingevoegd tussen |
les tableaux 10 et 11; | de tabellen 10 en 11; |
11° l'intitulé du tableau 11, modifié par l'arrêté royal du 16 février 2006, est remplacé par ce qui suit: | 11° het opschrift van tabel 11, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2006, wordt vervangen als volgt: |
" TABLEAU 11 - Sous-officiers du personnel navigant breveté du niveau | " TABEL 11 - Onderofficieren van het gebrevetteerd varend personeel |
B titulaires d'un diplôme de bachelier (ou équivalent) appartenant au | van niveau B, houders van een diploma bachelor (of gelijkwaardig), |
recrutement normal, spécial ou complémentaire, ou titulaires du | behorend tot de normale, bijzondere of aanvullende werving, of houders |
diplôme de bachelier (ou équivalent) ayant effectué la promotion sur | van een diploma van bachelor (of gelijkwaardig) die promotie op |
diplôme". | diploma hebben gedaan". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 2013, à |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 2013, |
l'exception de l'article 1er, alinéa 1er, 3°, qui entre en vigueur le | met uitzondering van artikel 1, eerste lid, 3°, dat in werking treedt |
premier jour du mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié | op de eerste dag van maand na die waarin het is bekendgemaakt in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Landsverdediging is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 mars 2014. | Gegeven te Brussel, 14 maart 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Annexe à l'arrêté royal du 14 mars 2014 modifiant l'arrêté royal du 18 | Bijlage bij het koninklijk besluit van 14 maart 2014 tot wijziging van |
mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et | het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling |
van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de | |
au régime des prestations de service des militaires du cadre actif | dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de |
au-dessous du rang d'officier | rang van officier |
TABLEAU 1ter | TABEL 1ter |
Officiers du niveau B et officiers EVMI | Officieren van niveau B en officieren EVMI |
Minimumwedde Traitement minimum | Minimumwedde Traitement minimum |
Maximumwedde Traitement maximum | Maximumwedde Traitement maximum |
Tussentijdse verhogingen Augmentations intercalaires | Tussentijdse verhogingen Augmentations intercalaires |
Onderluitenant | Onderluitenant |
20.600,00 | 20.600,00 |
26.100,00 | 26.100,00 |
52 x 1.100,00 | 52 x 1.100,00 |
Sous-lieutenant | Sous-lieutenant |
Luitenant | Luitenant |
20.600,00 | 20.600,00 |
30.875,00 | 30.875,00 |
62 x 1.100,00 | 62 x 1.100,00 |
Lieutenant | Lieutenant |
72 x 525,00 | 72 x 525,00 |
Kapitein | Kapitein |
21.800,00 | 21.800,00 |
32.775,00 | 32.775,00 |
62 x 1.100,00 | 62 x 1.100,00 |
Capitaine | Capitaine |
32 x 525,00 | 32 x 525,00 |
42 x 700,00 | 42 x 700,00 |
Kapitein-commandant | Kapitein-commandant |
23.300,00 | 23.300,00 |
34.275,00 | 34.275,00 |
62 x 1.100,00 | 62 x 1.100,00 |
Capitaine-commandant | Capitaine-commandant |
32 x 525,00 | 32 x 525,00 |
42 x 700,00 | 42 x 700,00 |
TABLEAU 10bis | TABEL 10bis |
Sous-officiers musiciens recrutés après le 1er janvier 2004 ou ayant | Onderofficieren muzikanten aangeworven na 1 januari 2004 of die |
été dispensés de ou ayant réussi l'examen pour le passage au niveau B | vrijgesteld van of geslaagd zijn in het examen voor de overgang naar |
visé à l'article 56 de la loi du 27 mars 2003 relative au recrutement | niveau B bedoeld in artikel 56 van de wet van 27 maart 2003 |
betreffende de werving van de militairen en het statuut van de | |
des militaires et au statut des musiciens militaires et modifiant | militaire muzikanten en tot wijziging van verschillende wetten van |
diverses lois applicables au personnel de la Défense | toepassing op het personeel van Landsverdediging |
Minimumwedde Traitement minimum | Minimumwedde Traitement minimum |
Maximumwedde Traitement maximum | Maximumwedde Traitement maximum |
Tussentijdse verhogingen Augmentations intercalaires | Tussentijdse verhogingen Augmentations intercalaires |
Sergeant | Sergeant |
18.900,00 | 18.900,00 |
23.700,00 | 23.700,00 |
11 x 400,00 | 11 x 400,00 |
Sergent | Sergent |
112 x 400,00 | 112 x 400,00 |
1e sergeant | 1e sergeant |
19.300,00 | 19.300,00 |
24.100,00 | 24.100,00 |
11 x 400,00 | 11 x 400,00 |
1er sergent | 1er sergent |
112 x 400,00 | 112 x 400,00 |
1e sergeant-chef | 1e sergeant-chef |
19.700,00 | 19.700,00 |
25.210,00 | 25.210,00 |
11 x 400,00 | 11 x 400,00 |
1er sergent-chef | 1er sergent-chef |
42 x 400,00 | 42 x 400,00 |
92 x 390,00 | 92 x 390,00 |
1e sergeant-majoor | 1e sergeant-majoor |
20.600,00 | 20.600,00 |
26.100,00 | 26.100,00 |
52 x 1.100,00 | 52 x 1.100,00 |
1er sergent-major | 1er sergent-major |
Adjudant | Adjudant |
20.600,00 | 20.600,00 |
30.875,00 | 30.875,00 |
62 x 1.100,00 | 62 x 1.100,00 |
Adjudant | Adjudant |
72 x 525,00 | 72 x 525,00 |
Adjudant-chef | Adjudant-chef |
21.800,00 | 21.800,00 |
32.775,00 | 32.775,00 |
62 x 1.100,00 | 62 x 1.100,00 |
Adjudant-chef | Adjudant-chef |
32 x 525,00 | 32 x 525,00 |
42 x 700,00 | 42 x 700,00 |
Adjudant-majoor | Adjudant-majoor |
23.300,00 | 23.300,00 |
34.275,00 | 34.275,00 |
62 x 1.100,00 | 62 x 1.100,00 |
Adjudant-major | Adjudant-major |
32 x 525,00 | 32 x 525,00 |
42 x 700,00 | 42 x 700,00 |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 mars 2014 modifiant l'arrêté | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 14 maart 2014 tot |
royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de | wijziging van besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling |
van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de | |
tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du | dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de |
cadre actif au-dessous du rang d'officier. | rang van officier. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
P. DE CREM | P. DE CREM |