Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/05/2000
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand public affilié à l'ONSS-APL, visé à l'article 1er, § 7, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand public affilié à l'ONSS-APL, visé à l'article 1er, § 7, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de openbare non-profit sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE
SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
14 MAI 2000. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 14 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
3 mai 1999 organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de
public affilié à l'ONSS-APL, visé à l'article 1er, § 7, de la loi du 1er openbare non-profit sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in
août 1985 portant des dispositions sociales artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales, Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen,
notamment l'article 1er, § 7, inséré par la loi du 26 mars 1999 ; inzonderheid op artikel 1, § 7 ingevoegd door de wet van 26 maart
Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand ; maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
non-profit sector;
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant création du Fonds sectoriel du Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het
secteur non marchand public affilié à l'ONSS-APL, visé à l'article 1er, Sectoraal fonds van de openbare non-profit sector aangesloten bij de
§ 7, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales ; RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985
houdende sociale bepalingen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 novembre 1999 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 november 1999;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 novembre 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8
november 1999;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
sociale des administrations provinciales et locales ; sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke
overheidsdiensten;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en van 4 augustus 1996;
et du 4 août 1996 ; Vu l'urgence ; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le Gouvernement doit favoriser la création d'emploi, Overwegende dat de Regering de creatie van tewerkstelling moet
que des moyens sont actuellement disponibles pour permettre le bevorderen, dat de middelen thans beschikbaar zijn om onmiddellijk
recrutement immédiat de plusieurs personnes qui sont sans emploi, que wervingen mogelijk te maken van verschillende personen die zonder werk
les procédures actuellement en vigueur peuvent retarder de 3 mois zitten, dat de huidige procedures een vertraging van aanwerving van 3
l'embauche de travailleurs, que de tels délais ne se justifient et maanden te weeg brengen, dat een dergelijke termijn niet
portent préjudice à la rentabilité des mesures visant à promouvoir gerechtvaardigd is en de rentabiliteit van de maatregelen ter
l'emploi dans le secteur non marchand ;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector belemmert;
la Santé publique et de Notre Ministre des Affaires sociales et de Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, van Onze
l'avis de Nos Ministres qui en déliberé en Conseil, Minister van Volksgezondheid en van Onze Minister van Sociale Zaken en
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 6, § 3, de l'arrêté royal du 3 mai 1999

Artikel 1.In artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit van 3 mei

organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand public affilié à 1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de openbare non-profit
l'ONSS-APL, visé dans l'article 1er, § 7, de la loi du 1er août 1985 sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de
portant des dispositions sociales, les mots « à partir du 1er jour du wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, worden de woorden
trimestre qui suit celui au cours duquel la proposition est approuvée « vanaf de 1e dag van het kwartaal volgend op dat waarin het voorstel
» sont remplacés par les mots « à partir du jour qui suit le jour werd goedgekeurd » vervangen door de woorden « vanaf de dag die volgt
auquel la décision intervenue a été signifiée conformément au § 2 ». op de dag waarop de genomen beslissing werd betekend overeenkomstig § 2 ».

Art. 2.Dans l'article 10 du même arrêté, il est inséré entre les 2ème

Art. 2.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt tussen het tweede en

et 3ème alinéa, un alinéa libellé comme suit : derde lid een lid ingevoegd, luidend als volgt :
« Si l'engagement du nouveau travailleur a lieu dans le courant d'un « Indien de aanwerving van de nieuwe werknemer plaats vindt in de loop
trimestre, le montant de l'intervention visée aux alinéas 1 et 2 est van een kwartaal, wordt het bedrag van de tegemoetkoming bedoeld in
réduite pour le trimestre concerné proportionnellement au nombre het eerste en tweede lid, voor het betrokken kwartaal verminderd in
d'heures réellement effectuées par le travailleur. » evenredigheid tot het aantal uren die de werknemer werkelijk gepresteerd heeft. »

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1999.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1999.

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires

Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale

sociales, ainsi que, pour les secteurs qui entrent dans ses Zaken, evenals, voor de sectoren waarvoor zij bevoegd is, Onze
attributions, Notre Ministre de la Santé publique, sont chargés chacun Minister van Volksgezondheid, zijn, ieder wat hem betreft, belast met
en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000. Gegeven te Brussel, 14 mei 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^