← Retour vers "Arrêté royal portant retrait et interdiction de la mise sur le marché de la veste en jeans vert pour enfant, fabriquée pour Tiny Tots Respect Clothing Company "
Arrêté royal portant retrait et interdiction de la mise sur le marché de la veste en jeans vert pour enfant, fabriquée pour Tiny Tots Respect Clothing Company | Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van het groene denimjasje voor kinderen, vervaardigd voor de Tiny Tots Respect Clothing Company |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
14 JUIN 1999. - Arrêté royal portant retrait et interdiction de la | 14 JUNI 1999. - Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en |
mise sur le marché de la veste en jeans vert pour enfant, fabriquée | het verbod van het op de markt brengen van het groene denimjasje voor |
pour Tiny Tots Respect Clothing Company | kinderen, vervaardigd voor de Tiny Tots Respect Clothing Company |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de |
notamment l'article 4; | consumenten, inzonderheid op artikel 4; |
Considérant que la notification relative à une veste en jeans vert | Overwegende dat een notificatie betreffende een groen denimjasje voor |
pour enfants fabriquée pour Tiny Tots Respect Clothing Company a été | kinderen vervaardigd voor de Tiny Tots Respect Clothing Company |
transmise via le système européen "Consom Alert", référence 7012/98; | gebeurde via het Europese "Consom Alert"-systeem, referte 7012/98; |
Considérant que la Commission européenne a rendu l'avis du 11 | Overwegende dat de Europese Commissie het advies van 11 september 1998 |
septembre 1998 au sujet du retrait et de l'interdiction de la mise sur | verleende met betrekking tot de uit de handelname en het verbod van |
le marché de ce produit; | het op de markt brengen van dit product; |
Considérant que les boutons de ce produit peuvent se détacher sous une | Overwegende dat de knopen van dit product met weinig kracht kunnen |
force faible et que de jeunes enfants peuvent s'étouffer en avalant | worden losgemaakt en dat jonge kinderen bij het inslikken van deze |
ces boutons détachés; | losgemaakte knopen kunnen stikken; |
Considérant que la mise sur le marché de ce produit doit être | Overwegende dat het op de markt brengen van dit product uitdrukkelijk |
interdite explicitement; | moet verboden worden; |
Vu l'avis de la Commission de la sécurité des consommateurs du 22 mars 1999; | Gelet op het advies van de Commissie voor de veiligheid van de consumenten van 22 maart 1999; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La mise sur le marché de la veste en jeans vert pour |
Artikel 1.Het op de markt brengen van het groene denimjasje voor |
enfants âgés de 12 à 18 mois, fabriquée pour Tiny Tots Respect | kinderen van 12 tot 18 maanden, vervaardigd voor de Tiny Tots Respect |
Clothing Company, est interdite pour des raisons de sécurité en | Clothing Company, wordt om veiligheidsredenen verboden in uitvoering |
exécution de l'article 4 de la loi du 9 février 1994 relative à la | van artikel 4 van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid |
sécurité des consommateurs. | van de consumenten. |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre ayant la consommation dans ses attributions est |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het verbruik behoort, is |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 14 juni 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |