Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/07/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et modifiant l'arrêté royal du 26 mars 2003, d'exécution de l'article 7, § 1er, alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, relatifs aux gardiens et gardiennes d'enfants, portant l'adaptation de certains montants d'allocations dans le cadre de l'utilisation de l'enveloppe bien-être 2021-2022 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et modifiant l'arrêté royal du 26 mars 2003, d'exécution de l'article 7, § 1er, alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, relatifs aux gardiens et gardiennes d'enfants, portant l'adaptation de certains montants d'allocations dans le cadre de l'utilisation de l'enveloppe bien-être 2021-2022 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheids-reglementering en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2003 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, q, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, betreffende de onthaalouders, houdende de aanpassing van sommige bedragen in het kader van het gebruik van de welvaartsenveloppe 2021-2022
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 14 JUILLET 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et modifiant l'arrêté royal du 26 mars 2003, d'exécution de l'article 7, § 1er, alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, relatifs aux gardiens et gardiennes d'enfants, portant l'adaptation de certains montants d'allocations dans le cadre de l'utilisation de l'enveloppe bien-être 2021-2022 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 14 JULI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheids-reglementering en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2003 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, q, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, betreffende de onthaalouders, houdende de aanpassing van sommige bedragen in het kader van het gebruik van de welvaartsenveloppe 2021-2022 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid,
14 février 1961, § 1ter, inséré par la loi du 22 mai 2001, § 1quater, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1ter, ingevoegd bij de
inséré par la loi du 23 décembre 2005, et § 1octies, alinéas 3 et 4, wet van 22 mei 2001, § 1quater, ingevoegd bij de wet van 23 december
insérés par la loi du 25 avril 2014; 2005, en § 1octies, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage; werkloosheidsreglementering;
Vu l'arrêté royal du 26 mars 2003, d'exécution de l'article 7, § 1er, Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 2003 tot uitvoering van
alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la artikel 7, § 1, derde lid, q, van de besluitwet van 28 december 1944
sécurité sociale des travailleurs, relatifs aux gardiens et gardiennes betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, betreffende
d'enfants; de onthaalouders;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mai 2021; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 mei
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné 2021; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 3 juin 2021; Arbeidsvoorziening, gegeven op 3 juni 2021;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 9 juin 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting gegeven op 9 juni 2021;
Vu l'avis 69.761/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2021, en Gelet op advies 69.761/1 van de Raad van State, gegeven op 7 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'urgence; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu le fait que les partenaires sociaux au sein du Conseil national de Gelet op de hoogdringendheid;
travail ont émis l'avis de faire entrer en vigueur les augmentations Overwegende dat de sociale partners in de Nationale arbeidsraad hebben
biennales des allocations dans le cadre de la liaison au bien-être à partir du 1er juillet 2021 et que le gouvernement suit cet avis; Que la publication de cet arrêté dans le courant du mois de juin est nécessaire pour permettre l'application correcte de cette adaptation au bien-être par les différents acteurs à partir de juillet, sans interruption dans les allocations et sans que des arriérés ne doivent être payés à des centaines de milliers de chômeurs; Que les procédures normales d'avis ne peuvent plus être appliquées dans ce délai; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.- A l'article 111, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, remplacé par l'arrêté royal du 3 septembre 2017 et modifié par l'arrêté royal du 2 juin

geadviseerd om de tweejaarlijkse verhoging van de uitkeringen in het kader van de welvaartsvastheid te laten ingaan vanaf 1 juli 2021 en dat de regering dit advies volgt; Dat de publicatie van dit besluit in de loop van de maand juni noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat deze welvaartsaanpassing door de verschillende actoren vanaf juli correct zal kunnen worden toegepast, zonder onderbreking in de betalingen aan de werklozen en zonder dat achteraf bijpassingen moeten worden betaald aan honderdduizenden werklozen; Dat de normale adviesprocedures binnen dit tijdsbestek niet meer mogelijk zijn; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.- In artikel 111, tweede lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, vervangen bij het koninklijk besluit van 3 september 2017 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 juni 2019, worden de volgende

2019, les modifications suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans le 1°, le montant de « 64,6120 euros » est remplacé par le 1° in de bepalingen onder 1° wordt het bedrag van "64,6120 euro"
montant de "65,3228 euros"; vervangen door het bedrag van "65,3228 euro";
2° dans le 2°, le montant de « 69,1426 euros » est remplacé par le 2° in de bepalingen onder 2° wordt het bedrag van "69,1426 euro"
montant de « 69,9032 euros »; vervangen door het bedrag van "69,9032 euro";
3° dans le 3°, le montant de « 74,1859 euros » est remplacé par le 3° in de bepalingen onder 3° wordt het bedrag van "74,1859 euro"
montant de "75,0020 euros"; vervangen door het bedrag van "75,0020 euro";
4° dans le 4°, le montant de « 63,8145 euros » est remplacé par le 4° in de bepalingen onder 4° wordt het bedrag van "63,8145 euro"
montant de « 64,5165 euros »; vervangen door het bedrag van "64,5165 euro";
5° dans le 5°, le montant de « 63,2060 euros » est remplacé par le 5° in de bepalingen onder 5° wordt het bedrag van "63,2060 euro"
montant de « 63,9013 euros »; vervangen door het bedrag van "63,9013 euro";
6° dans le 6°, le montant de « 62,3153 euros » est remplacé par le 6° in de bepalingen onder 6° wordt het bedrag van "62,3153 euro"
montant de « 62,9385 euros ». vervangen door het bedrag van "62,9385 euro".

Art. 2.- A l'article 114 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal

Art. 2.- In artikel 114 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

du 23 juillet 2012 et modifié par les arrêtés royaux des 3 septembre koninklijk besluit van 23 juli 2012 en gewijzigd bij de koninklijke
2017, 2 juin 2019 et 22 décembre 2020, les modifications suivantes besluiten van 3 september 2017, 2 juni 2019 en 22 december 2020,
sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au paragraphe 3, 3°, le montant de « 15,59 euros » est remplacé par 1° in paragraaf, 3, 3° wordt het bedrag van "15,59 euro" vervangen
le montant de « 15,91 euros »; door het bedrag van "15,91 euro";
2° au paragraphe 4, alinéa 1er, le montant de « 21,30 euros » est 2° in paragraaf 4, eerste lid, wordt het bedrag van "21,30 euro"
remplacé deux fois par le montant de « 22,04 euros »; tweemaal vervangen door het bedrag van "22,04 euro";
3° au paragraphe 5, le montant de « 8,22 euros » est remplacé deux 3° in paragraaf 5 wordt het bedrag van "8,22 euro" tweemaal vervangen
fois par le montant de « 8,42 euros » et le montant de « 6,68 euros » door het bedrag van "8,42 euro" en wordt het bedrag van "6,68 euro"
est remplacé par le montant de "6,84 euros". vervangen door het bedrag van "6,84 euro".

Art. 3.- A l'article 115 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal

Art. 3.- In artikel 115 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

du 3 septembre 2017 et modifié par les arrêtés royaux des 2 juin 2019 koninklijk besluit van 3 september 2017 en gewijzigd bij de
et 22 décembre 2020, les modifications suivantes sont apportées : koninklijke besluiten van 2 juni 2019 en 22 december 2020, worden de
volgende wijzigingen aangebracht :
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, le montant de « 36,55 euros » 1° in paragraaf 1, eerste lid, 1°, wordt het bedrag van "36,55 euro"
est remplacé par le montant de « 37,83 euros »; vervangen door het bedrag van "37,83 euro";
2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, le montant de « 29,94 euros » 2° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt het bedrag van "29,94 euro"
est remplacé par le montant de « 30,66 euros »; vervangen door het bedrag van "30,66 euro";
3° au paragraphe 1er, alinéa 2, 1°, le montant de « 36,14 euros » est 3° in paragraaf 1, tweede lid, 1°, wordt het bedrag van "36,14 euro"
remplacé par le montant de « 37,41 euros »; vervangen door het bedrag van "37,41 euro";
4° au paragraphe 1er, alinéa 2, 2°, le montant de « 29,61 euros » est 4° in paragraaf 1, tweede lid, 2°, wordt het bedrag van "29,61 euro"
remplacé par le montant de « 30,32 euros »; vervangen door het bedrag van "30,32 euro";
5° au paragraphe 2, alinéa 1er, 1°, le montant de « 28,93 euros » est 5° in paragraaf 2, eerste lid, 1°, wordt het bedrag van "28,93 euro"
remplacé par le montant de « 29,51 euros »; vervangen door het bedrag van "29,51 euro";
6° au paragraphe 2, alinéa 1er, 2°, le montant de « 26,71 euros » est 6° in paragraaf 2, eerste lid, 2°, wordt het bedrag van "26,71 euro"
remplacé par le montant de « 27,24 euros »; vervangen door het bedrag van "27,24 euro";
7° au paragraphe 2, alinéa 1er, 3° et 4°, a), le montant de « 22,14 7° in paragraaf 2, eerste lid, 3° en 4°, a), wordt het bedrag van
euros » est remplacé par le montant de « 22,58 euros »; "22,14 euro" vervangen door het bedrag van "22,58 euro";
8° au paragraphe 2, alinéa 1er, 4°, b), le montant de « 21,30 euros » 8° in paragraaf 2, eerste lid, 4°, b), wordt het bedrag van "21,30
est remplacé par le montant de « 22,04 euros »; euro" vervangen door het bedrag van "22,04 euro";
9° au paragraphe 2, alinéa 2, le montant de « 26,41 euros » est 9° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het bedrag van "26,41 euro"
remplacé par le montant de « 26,94 euros »; vervangen door het bedrag van "26,94 euro";
10° au paragraphe 4, le montant de « 36,14 euros » est remplacé par le 10° in paragraaf 4 wordt het bedrag van "36,14 euro" vervangen door
montant de « 37,41 euros ». het bedrag van "37,41 euro".

Art. 4.- A l'article 124 du même arrêté, modifié par les arrêtés

Art. 4.- In artikel 124 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

royaux des 23 juillet 2012, 20 juillet 2015, 3 septembre 2017, 15 koninklijke besluiten van 23 juli 2012, 20 juli 2015, 3 september
octobre 2018, 2 juin 2019 et 22 décembre 2020, les modifications 2017, 15 oktober 2018, 2 juni 2019 en 22 december 2020, worden de
suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, 1°, le montant de « 35,61 euros » est remplacé par 1° in het eerste lid, 1°, wordt het bedrag van "35,61 euro" vervangen
le montant de « 36,86 euros »; door het bedrag van "36,86 euro";
2° à l'alinéa 1er, 2°, a), le montant de « 9,94 euros » est remplacé 2° in het eerste lid, 2°, a), wordt het bedrag van "9,94 euro"
par le montant de « 10,18 euros »; vervangen door het bedrag van "10,18 euro";
3° à l'alinéa 1er, 2°, b), le montant de « 15,62 euros » est remplacé 3° in het eerste lid, 2°, b), wordt het bedrag van "15,62 euro"
par le montant de « 16,00 euros »; vervangen door het bedrag van "16,00 euro";
4° à l'alinéa 1er, 2°, c), le montant de « 26,11 euros » est remplacé 4° in het eerste lid, 2°, c), wordt het bedrag van "26,11 euro"
par le montant de « 26,74 euros »; vervangen door het bedrag van "26,74 euro";
5° à l'alinéa 1er, 3°, a), le montant de « 8,26 euros » est remplacé 5° in het eerste lid, 3°, a), wordt het bedrag van "8,26 euro"
par le montant de « 8,43 euros »; vervangen door het bedrag van "8,43 euro";
6° à l'alinéa 1er, 3°, b), le montant de « 13,18 euros » est remplacé 6° in het eerste lid, 3°, b), wordt het bedrag van "13,18 euro"
par le montant de « 13,44 euros »; vervangen door het bedrag van "13,44 euro";
7° à l'alinéa 2, le montant de « 9,08 euros » est remplacé par le 7° in het tweede lid wordt het bedrag van "9,08 euro" vervangen door
montant de « 9,40 euros » et le montant de « 14,59 euros » par le het bedrag van "9,40 euro" en het bedrag van "14,59 euro" door het
montant de « 15,10 euros »; bedrag van "15,10 euro";
8° à l'alinéa 3, le montant de « 37,00 euros » est remplacé par le 8° in het derde lid wordt het bedrag van "37,00 euro" vervangen door
montant de « 38,29 euros ». het bedrag van "38,29 euro".

Art. 5.- A l'article 125 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal

Art. 5.- In artikel 125 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

du 3 septembre 2017 et modifié par l'arrêté royal du 2 juin 2019, le koninklijk besluit van 3 september 2017 en gewijzigd bij het
montant de « 8,22 euros » est remplacé deux fois par le montant de « koninklijk besluit van 2 juni 2019, wordt het bedrag van "8,22 euro"
8,42 euros » et le montant de « 6,68 euros » est remplacé par le tweemaal vervangen door het bedrag van "8,42 euro" en wordt het bedrag
montant de « 6,84 euros ». van "6,68 euro" vervangen door het bedrag van "6,84 euro".

Art. 6.- L'article 127, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 6.- In artikel 127, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij

royal du 2 juin 2019, les modifications suivantes sont apportées : het koninklijk besluit van 2 juni 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le 1°, le montant de « 37,88 euros » est remplacé par le 1° in de bepalingen onder 1° wordt het bedrag van "37,88 euro"
montant de « 39,20 euros »; vervangen door het bedrag van "39,20 euro";
2° dans le 2°, le montant de « 33,97 euros » est remplacé par le 2° in de bepalingen onder 2° wordt het bedrag van "33,97 euro"
montant de « 34,79 euros »; vervangen door het bedrag van "34,79 euro";
3° dans le 3°, le montant de « 30,32 euros » est remplacé par le 3° in de bepalingen onder 3° wordt het bedrag van "30,32 euro"
montant de « 30,93 euros »; vervangen door het bedrag van "30,93 euro";
4° dans le 4°, le montant de « 27,60 euros » est remplacé par le 4° in de bepalingen onder 4° wordt het bedrag van "27,60 euro"
montant de « 28,15 euros ». vervangen door het bedrag van "28,15 euro".

Art. 7.- A l'article 131ter, alinéa 4, du même arrêté, inséré par

Art. 7.- In artikel 131ter, vierde lid, van hetzelfde besluit,

l'arrêté royal du 3 septembre 2017 et modifié par l'arrêté royal du 2 ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 september 2017 en gewijzigd
juin 2019, le montant de « 29,74 euros » est remplacé par le montant bij het koninklijk besluit van 2 juni 2019, wordt het bedrag van
de « 30,45 euros ». "29,74 euro" vervangen door het bedrag van "30,45 euro".

Art. 8.- A l'article 3, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 26 mars

Art. 8.- In artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26

2003, d'exécution de l'article 7, § 1er, alinéa 3, q, de l'arrêté-loi maart 2003 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, q, van de
du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke
relatifs aux gardiens et gardiennes d'enfants, remplacé par l'arrêté zekerheid der arbeiders, betreffende de onthaalouders, vervangen bij
royal du 11 janvier 2009 et modifié par l'arrêté royal du 2 juin 2019, het koninklijk besluit van 11 januari 2009 en gewijzigd bij het
le montant de « 24,56 euros » est remplacé par le montant de « 25,16 koninklijk besluit van 2 juni 2019, wordt het bedrag van "24,56 euro"
euros ». vervangen door het bedrag van "25,16 euro".

Art. 9.- § 1. Le présent arrêté prend effet à compter du 1er juillet

Art. 9.- § 1. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli

2021. 2021.
§ 2. Pour le travailleur dont la rémunération journalière moyenne § 2. Voor de werknemer wiens gemiddeld dagloon, bedoeld in artikel
visée à l'article 114, § 1er, alinéa 2, l'article 114, § 6, et 114, § 1, tweede lid, artikel 114, § 6, en artikel 114, § 7, van het
l'article 114, § 7, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991 op 30 juni 2021
était au 30 juin 2021 au moins égale au montant limite C en vigueur à minstens gelijk was aan het toen geldende grensbedrag C, wordt vanaf 1
cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2021 de la juli 2021 rekening gehouden met het gemiddeld dagloon gelijk aan het
rémunération journalière moyenne égale au nouveau montant limite C. nieuwe grensbedrag C.
Pour le travailleur dont la rémunération journalière moyenne visée à Voor de werknemer wiens gemiddeld dagloon, bedoeld in artikel 114, §
l'article 114, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 1, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit van 25 november
précité correspondait au 30 juin 2021 au montant limite B en vigueur à 1991 op 30 juni 2021 overeenstemde met het toen geldende grensbedrag
cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2021 d'une B, wordt vanaf 1 juli 2021 rekening gehouden met een gemiddeld dagloon
rémunération journalière moyenne située dans la tranche de
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2°, dans laquelle se gesitueerd in de loonschijf, vastgesteld krachtens artikel 119, 2°,
situe le nouveau montant limite B. waarin het nieuwe grensbedrag B gelegen is.
Pour le travailleur dont la rémunération journalière moyenne visée à Voor de werknemer wiens gemiddeld dagloon bedoeld in artikel 114, § 1,
l'article 114, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991
précité correspondait au 30 juin 2021 au montant limite A en vigueur à op 30 juni 2021 overeenstemde met het toen geldende grensbedrag A,
cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2021 d'une wordt vanaf 1 juli 2021 rekening gehouden met een gemiddeld dagloon
rémunération journalière moyenne située dans la tranche de
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2, dans laquelle se gesitueerd in de loonschijf, vastgesteld krachtens artikel 119, 2°,
situe le nouveau montant limite A. waarin het nieuwe grensbedrag A gelegen is.
Pour le travailleur dont la rémunération journalière moyenne visée à Voor de werknemer wiens gemiddeld dagloon, bedoeld in artikel 131ter,
l'article 131ter, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 derde lid, van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991
précité correspondait au 30 juin 2021 au montant limite AX en vigueur op 30 juni 2021 overeenstemde met het toen geldende grensbedrag AX,
à cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2021 d'une wordt vanaf 1 juli 2021 rekening gehouden met een gemiddeld dagloon
rémunération journalière moyenne située dans la tranche de
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2°, dans laquelle se gesitueerd in de loonschijf, vastgesteld krachtens artikel 119, 2°,
situe le nouveau montant limite AX. waarin het nieuwe grensbedrag AX gelegen is.
Pour le travailleur isolé, qui, au 30 juin 2021, se trouve dans la Voor de alleenwonende werknemer die zich op 30 juni 2021 bevindt in de
deuxième période d'indemnisation, qui ne bénéficie pas du complément tweede vergoedingsperiode, die geen anciënniteitstoeslag geniet en
d'ancienneté et dont la rémunération journalière moyenne visée à wiens gemiddeld dagloon bedoeld in artikel 114, § 1, tweede lid, van
l'article 114, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991 op 30 juni 2019
précité correspondait au 30 juin 2019 au montant limite AY en vigueur overeenstemde met het toen geldende grensbedrag AY, wordt vanaf 1 juli
à cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet 2021 d'une 2021 rekening gehouden met een gemiddeld dagloon gesitueerd in de
rémunération journalière moyenne située dans la tranche de
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2°, dans laquelle se loonschijf, vastgesteld krachtens artikel 119, 2°, waarin het nieuwe
situe le nouveau montant limite AY. grensbedrag AY gelegen is.
Pour le travailleur qui bénéficie du régime de chômage avec complément Voor de werknemer die het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
d'entreprise ou bénéficie de l'indemnité complémentaire pour les of de aanvullende vergoeding van ontslagen bejaarde grensarbeiders
travailleurs frontaliers âgés licenciés, dont la rémunération
journalière moyenne correspondait au 30 juin 2021 au montant limite AZ geniet en wiens gemiddeld dagloon op 30 juni 2021 overeenstemde met
en vigueur à cette date, il est tenu compte à partir du 1er juillet het toen geldende grensbedrag AZ, wordt vanaf 1 juli 2021 rekening
2021 d'une rémunération journalière moyenne située dans la tranche de gehouden met een gemiddeld dagloon gesitueerd in de loonschijf,
rémunération fixée en vertu de l'article 119, 2° dans laquelle se vastgesteld krachtens artikel 119, 2°, waarin het nieuwe grensbedrag
situe le nouveau montant limite AZ. AZ gelegen is.

Art. 10.- Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé

Art. 10.- De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 juillet 2021. Gegeven te Brussel, 14 juli 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^