Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour le secteur non-marchand et fixant sa dénomination et sa compétence | Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de non-profitsector |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
14 FEVRIER 2008. - Arrêté royal instituant la Commission paritaire | 14 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot oprichting en tot |
pour le secteur non-marchand et fixant sa dénomination et sa | vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair |
compétence (1) | Comité voor de non-profitsector (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36; |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 4 avril 2007; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 4 april 2007 |
bekendgemaakte bericht; | |
Vu l'avis n° 43.142/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2007, en | Gelet op het advies nr.43.142/1 van de Raad van State, gegeven op 7 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | juni 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est institué une commission paritaire, dénommée |
Artikel 1.Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd "Paritair |
"Commission paritaire pour le secteur non-marchand", compétente pour | Comité voor de non-profitsector", dat bevoegd is voor de werknemers in |
les travailleurs en général et leurs employeurs, et ce pour les | het algemeen en hun werkgevers, en dit voor de organisaties van de |
organisations du secteur non-marchand. | non-profitsector. |
Par organisation du secteur non-marchand, on entend toute organisation | Onder organisaties van de non-profitsector wordt verstaan elke |
privée qui vise à fournir des services à ses membres ou à la | privé-organisatie die tot doel heeft aan haar leden of aan de |
collectivité sans poursuivre de but de lucre et dont le financement | gemeenschap diensten te verlenen, zonder de bedoeling daarmee winst te |
provient principalement de subsides, de dons, de cotisations de | maken en waarvan de financiering voornamelijk gebeurt door subsidies, |
membres ou du bénévolat. | giften, lidgelden of vrijwilligerswerk. |
Art. 2.La Commission paritaire pour le secteur non-marchand n'est pas |
Art. 2.Het Paritair Comité voor de non-profitsector is niet bevoegd |
compétente pour les organisations du secteur non-marchand dont les | voor de organisaties van de non-profitsector waarvan de activiteiten |
activités relèvent d'une autre commission paritaire spécifiquement | onder de bevoegdheid vallen van een ander paritair comité dat hiervoor |
compétente à titre principal ou accessoire. | specifiek bevoegd is in hoofdzaak of bijzaak. |
Art. 3.Relèvent également de la Commission paritaire pour le secteur |
Art. 3.Vallen eveneens onder de bevoegdheid van het Paritair Comité |
non-marchand les particuliers qui occupent pour leur propre compte du | voor de non-profitsector, de privépersonen die voor eigen rekening |
personnel affecté à leur service personnel ou à celui de leur famille | personeel tewerkstellen voor hun persoonlijke dienst of deze van hun |
à l'exception des travailleurs relevant de la Commission paritaire de | gezin, met uitzondering van de werknemers die onder de bevoegdheid |
l'agriculture, de la Commission paritaire pour les entreprises | vallen van het Paritair Comité voor de landbouw, van het Paritair |
horticoles et de la Commission paritaire pour les entreprises | Comité voor het tuinbouwbedrijf en het Paritair Comité voor het |
forestières et des travailleurs sous contrats de travail domestique. | bosbouwbedrijf en de werknemers onder arbeidsovereenkomst voor dienstboden. |
Art. 4.La Commission paritaire pour le secteur non-marchand n'est pas |
Art. 4.Het Paritair Comité voor de non-profitsector is niet bevoegd |
compétente pour les travailleurs occupés par les organisations | voor de werknemers tewerkgesteld door de representatieve werknemers- |
représentatives des travailleurs et d'employeurs visées par l'article | en werkgeversorganisaties bedoeld in artikel 3 van de wet van 5 |
3 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de |
travail et les commissions paritaires. | paritaire comités. |
Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 5.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 février 2008. | Gegeven te Brussel, 14 februari 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |