| Arrêté royal prescrivant une statistique annuelle de l'exploitation des salles de cinéma | Koninklijk besluit waarbij een jaarstatistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt voorgeschreven |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
| 14 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal prescrivant une statistique annuelle | 14 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij een jaarstatistiek van |
| de l'exploitation des salles de cinéma | de exploitatie van bioscoopzalen wordt voorgeschreven |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, | Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, |
| modifiée par la loi du 1er août 1985 et la loi du 21 décembre 1994, | gewijzigd bij de wet van I augustus 1985 en de wet van 21december |
| notamment l'article 1er; | 1994, inzonderheid op artikel 1; |
| Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 1960 prescrivant une | Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 1960 waarbij een |
| statistique annuelle de l'exploitation des salles de cinéma; | jaarstatistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt voorgeschreven; |
| Vu l'arrêté royal du 25 janvier 1963 maintenant en vigueur l'arrêté | Gelet op het koninklijk besluit van 25 januari 1963 tot instandhouding |
| ministériel du 12 décembre 1960 prescrivant une statistique annuelle | van het ministerieel besluit van 12 december 1960, waarbij een |
| de l'exploitation des salles de cinéma; | jaarlijkse statistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt |
| voorgeschreven; | |
| Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 20 octobre | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 20 |
| 1999; | oktober 1999; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| Vu l'urgence motivée par la circonstance que les renseignements | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de |
| demandés portent sur l'année civile précédente et pour la première | omstandigheid dat de gevraagde inlichtingen betrekking hebben op het |
| fois sur l'année de référence 1999; | vorige burgerlijk jaar en voor het eerst op het referentiejaar 1999; |
| Considérant les délais requis pour l'impression et la diffusion du | Gelet op de termijnen vereist voor het drukken en het verspreiden van |
| questionnaire, ainsi que la nécessité d'informer en temps utile les | de vragenlijst en de noodzaak om de personen die hem moeten invullen |
| personnes appelées à le remplir; | tijdig te informeren; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'Institut national de Statistique établit chaque année |
Artikel 1.Het Nationaal Instituut voor de Statistiek maakt ieder jaar |
| une statistique, arrêtée au 31 décembre, de l'exploitation des salles de cinéma. | een statistiek op van de exploitatie van de bioscoopzalen, die wordt afgesloten op 31 december. |
| Cette statistique est établie pour la première fois au 31 décembre 1999. | Deze statistiek wordt voor het eerst opgemaakt op 31 december 1999. |
Art. 2.La statistique est élaborée au moyen des renseignements donnés |
Art. 2.De statistiek wordt opgemaakt op grond van inlichtingen, die |
| à l'aide d'un questionnaire conforme au modèle annexé au présent | met behulp van de vragenlijst overeenkomstig het bij dit besluit |
| arrêté, par le chef, le gérant, le directeur ou le préposé, dûment | gevoegd model, verstrekt worden door het hoofd, de zaakvoerder, de |
| délégué à cette fin, de tout établissement exploitant une salle de | directeur of de daartoe behoorlijk gemachtigde aangestelde van elke |
| inrichting die een zaal voor cinematografische voorstellingen in | |
| projection cinématographique. | exploitatie heeft. |
Art. 3.Les personnes visées à l'article 2 sont tenues de donner les |
Art. 3.De in artikel 2 bedoelde personen zijn ertoe gehouden de hun |
| renseignements qui leur sont demandés. | gevraagde inlichtingen te verstrekken. |
| Le questionnaire leur est envoyé d'office par l'Institut national de | De vragenlijst wordt hun van ambtswege toegezonden door het Nationaal |
| Statistique. | Instituut voor de Statistiek. |
Art. 4.Le questionnaire doit être rempli en double exemplaire: le |
Art. 4.De vragenlijst moet in dubbel ingevuld worden: de eerste wordt |
| premier est conservé par le déclarant, l'autre est renvoyé à | door de aangever bewaard, de andere wordt voor 1 februari van elk jaar |
| l'Institut national de Statistique, avant le 1er février de chaque année. | naar het Nationaal Instituut voor de Statistiek gezonden. |
Art. 5.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
Art. 5.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt |
| recherchées, constatées, poursuivies et punies, conformément aux | opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig het |
| articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique | bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962 |
| publique. | betreffende de openbare statistiek. |
Art. 6.Les annexes au présent arrêté peuvent être modifiées par le |
Art. 6.De bijlagen bij dit besluit kunnen worden gewijzigd door de |
| Ministre ayant la statistique dans ses attributions. | Minister die de statistiek onder zijn bevoegdheid heeft. |
Art. 7.L'arrêté ministériel du 12 décembre 1960 prescrivant une |
Art. 7.Het ministerieel besluit van 12 december 1960 waarbij een |
| statistique annuelle de l'exploitation des salles de cinéma et | jaarstatistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt |
| l'arrêté royal du 25 janvier 1963 maintenant en vigueur l'arrêté | voorgeschreven en het koninklijk besluit van 25 januari 1963 tot |
| ministériel du 12 décembre 1960 prescrivant une statistique annuelle | instandhouding van het ministerieel besluit van 12 december 1960, |
| de l'exploitation des salles de cinéma sont abrogés. | waarbij een jaarlijkse statistiek van de exploitatie van bioscoopzalen |
| wordt voorgeschreven, worden opgeheven. | |
Art. 8.Les informations recueillies en vertu du présent arrêté |
Art. 8.De informatie die krachtens dit besluit wordt verzameld, mag |
| pourront être ultérieurement utilisées pour d'autres traitements | later voor andere vormen van statistische en wetenschappelijke |
| statistiques et scientifiques, conformément aux finalités de | verwerking worden gebruikt, overeenkomstig de doelstellingen van de |
| l'enquête. | enquête. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000. |
Art. 10.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
Art. 10.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van |
| présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 14 décembre 1999. | Gegeven te Brussel, 14 december 1999. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Annexe | Bijlage |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 décembre 1999 prescrivant une | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 14 december 1999 |
| statistique annuelle de l'exploitation des salles de cinéma. | waarbij een jaarstatistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt |
| voorgeschreven. | |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |