← Retour vers "Arrêté royal portant les paramètres pour calculer les parties du produit d'impôts attribuées aux Communautés et aux Régions pour l'année budgétaire 1997 "
Arrêté royal portant les paramètres pour calculer les parties du produit d'impôts attribuées aux Communautés et aux Régions pour l'année budgétaire 1997 | Koninklijk besluit tot vaststelling van de parameters voor de berekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen voor het begrotingsjaar 1997 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
14 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal portant les paramètres pour calculer | 14 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
les parties du produit d'impôts attribuées aux Communautés et aux | parameters voor de berekening van de aan de Gemeenschappen en de |
Gewesten toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen voor | |
Régions pour l'année budgétaire 1997 | het begrotingsjaar 1997 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions, notamment les articles 7, § 2, 38, § 4 et 44, § 2; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op de artikelen 7, § 2, 38, § 4 en 44, § 2; |
Vu la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure | Gelet op de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de |
fédérale de l'Etat, notamment l'article 127; | federale staatsstructuur, inzonderheid op artikel 127; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 novembre 1998; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 9 |
Vu la note du 30 mars 1998 de Notre Ministre des Finances adressée aux | november 1998; Gelet op de nota van 30 maart 1998 van Onze Minister van Financiën |
Ministres des Gouvernements de Communauté et de Région chargés des | gericht aan de Ministers van de Gemeenschaps- en de Gewestregeringen |
Finances et du Budget, concernant le décompte définitif des parties de | bevoegd voor Financiën en Begroting, betreffende de definitieve |
afrekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten door te storten | |
l'impôt des personnes physiques et de la T.V.A. à verser aux | gedeelten van de personenbelasting en de B.T.W. voor het |
Communautés et Régions pour l'année budgétaire 1997; | begrotingsjaar 1997; Gelet op het feit dat het voorafgaand overleg van voormelde nota van |
Vu que la concertation préalable de ladite note du 30 mars 1998 avec | 30 maart 1998 met de Gemeenschaps- en Gewestregeringen heeft |
les Gouvernements de Communauté et de Région a eu lieu lors de la | plaatsgevonden binnen de interministeriële conferentie van de |
conférence interministérielle des Ministres des Finances et du Budget du 29 mai 1998; | Ministers van Financiën en Begroting van 29 mei 1998; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Les recettes de l'impôt des personnes physiques |
Artikel 1.§ 1. De ontvangsten inzake personenbelasting bedoeld in |
visées à l'article 7, § 2, deuxième alinéa de la loi spéciale du 16 | artikel 7, § 2, tweede lid van de bijzondere wet van 16 januari 1989 |
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions | betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten |
correspondent pour l'année budgétaire 1997 au produit d'impôt de | stemmen voor het begrotingsjaar 1997 overeen met de opbrengst van de |
l'exercice d'imposition 1996 constaté à l'expiration au 30 juin 1997 | belasting voor het aanslagjaar 1996 vastgesteld bij het verstrijken op |
du délai d'imposition visé à l'article 359 du Code des impôts sur les | 30 juni 1997 van de in artikel 359 van het Wetboek van de |
revenus 1992. | inkomstenbelastingen 1992 bedoelde aanslagtermijn. |
§ 2. Les recettes de l'impôt des personnes physiques de chaque Région | § 2. De ontvangsten inzake personenbelasting per Gewest bedoeld in |
visées à l'article 7, § 2, premier alinéa de la même loi spéciale du | artikel 7, § 2, eerste lid van dezelfde bijzondere wet van 16 januari |
16 janvier 1989 s'élèvent pour l'année budgétaire 1997 à : | 1989 bedragen voor het begrotingsjaar 1997 : |
- pour la Région flamande : 562 572,9 millions de BEF; | - voor het Vlaamse Gewest : 562 572,9 miljoen BEF; |
- pour la Région wallonne : 265 300,3 millions de BEF; | - voor het Waalse Gewest : 265 300,3 miljoen BEF; |
- pour la Région de Bruxelles-Capitale : 85 159,6 millions de BEF. | - voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : 85 159,6 miljoen BEF. |
§ 3. Les recettes localisées dans chacune des régions linguistiques de | § 3. De per taalgebied gelokaliseerde ontvangsten inzake |
l'impôt des personnes physiques visées à l'article 44, § 2 de la même | personenbelasting bedoeld in artikel 44, § 2 van dezelfde bijzondere |
loi spéciale du 16 janvier 1989, sont fixées comme suit pour l'année | wet van 16 januari 1989 zijn voor het begrotingsjaar 1997 vastgesteld |
budgétaire 1997 : | als volgt : |
- pour la région de langue néerlandaise : 562 572,9 millions de BEF; | - voor het Nederlands taalgebied : 562 572,9 miljoen BEF; |
- pour la région de langue française : 260 238,6 millions de BEF; | - voor het Frans taalgebied : 260 238,6 miljoen BEF; |
- pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale : 85 159,6 millions de BEF; | - voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad : 85 159,6 miljoen BEF; |
- pour la région de langue allemande : 5 061,7 millions de BEF. | - voor het Duits taalgebied : 5 061,7 miljoen BEF. |
Art. 2.Le nombre d'habitants de chaque Région visé à l'article 7, § |
Art. 2.Het inwonertal van elk Gewest bedoeld in artikel 7, § 2, |
2, premier alinéa de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 | eerste lid van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 stemt voor |
correspond pour l'année budgétaire 1997 à la situation constatée au 1er | het begrotingsjaar 1997 overeen met de toestand vastgesteld op 1 |
janvier 1996 soit : | januari 1996 hetzij : |
- dans la Région flamande : 5 880 357; | - in het Vlaamse Gewest : 5 880 357; |
- dans la Région wallonne : 3 314 568; | - in het Waalse Gewest : 3 314 568; |
- dans la Région de Bruxelles-Capitale : 948 122. | - in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : 948 122. |
Art. 3.Le facteur d'adaptation visé à l'article 38, § 4 de la même |
Art. 3.De aanpassingsfactor bedoeld in artikel 38, § 4 van dezelfde |
loi spéciale du 16 janvier 1989 est fixé à 99,190 pourcent pour | bijzondere wet van 16 januari 1989 is voor het begrotingsjaar 1997 |
l'année budgétaire 1997. | vastgesteld op 99,190 percent. |
Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 décembre 1998. | Gegeven te Brussel, 14 december 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |