Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/04/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant approbation des investissements prévus en faveur de la base de données visée à l'article 22, § 2 de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques pour les années 2012 et 2013 "
Arrêté royal portant approbation des investissements prévus en faveur de la base de données visée à l'article 22, § 2 de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques pour les années 2012 et 2013 Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de geplande investeringen ten behoeve van de databank bedoeld in artikel 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie voor de jaren 2012 en 2013
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
14 AVRIL 2013. - Arrêté royal portant approbation des investissements 14 APRIL 2013. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de
prévus en faveur de la base de données visée à l'article 22, § 2 de geplande investeringen ten behoeve van de databank bedoeld in artikel
l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de
électroniques pour les années 2012 et 2013 elektronische communicatie voor de jaren 2012 en 2013
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Généralités : Algemeen :
En vertu des dispositions contenues dans la loi du 13 juin 2005 Krachtens de bepalingen in de wet van 13 juni 2005 betreffende de
relative aux communications électroniques, la composante sociale du elektronische communicatie bestaat het sociale element van de
service universel consiste en la fourniture aux consommateurs de universele dienst in de levering aan de consumenten van bijzondere
conditions tarifaires particulières à certaines catégories de tariefvoorwaarden aan sommige categorieën van personen. Deze
personnes. Ces bénéficiaires sont principalement les personnes âgées begunstigden zijn hoofdzakelijk ouderen of personen met een handicap
ou handicapées disposant de faibles revenus, ainsi que celles met een laag inkomen, alsook personen die een leefloon ontvangen.
percevant un revenu d'intégration sociale.
Jusqu'à l'entrée en vigueur de la loi du 10 juillet 2012 portant des Tot de inwerkingtreding van de wet van 10 juli 2012 houdende diverse
dispositions diverses en matière de communications électroniques bepalingen inzake elektronische communicatie was elke operator die de
chaque opérateur offrant des services téléphoniques publics aux
consommateurs avaient l'obligation de fournir des tarifs particuliers. consumenten openbare telefoondiensten aanbood, verplicht om bijzondere
Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 10 juillet 2012, cette tarieven te verstrekken. Sedert de inwerkingtreding van de wet van 10
obligation incombe seulement aux opérateurs offrant un service de juli 2012 rust deze verplichting enkel nog op de operatoren die aan de
communications électroniques accessible au public aux consommateurs consumenten een openbare elektronische-communicatiedienst aanbieden en
dont le chiffre d'affaires portant sur les services de communications van wie de omzet met betrekking tot de openbare
électroniques accessibles au public est supérieur à cinquante millions elektronische-communicatiediensten hoger is dan vijftig miljoen euro.
d'euros. Les autres opérateurs peuvent fournir ces tarifs particuliers De overige operatoren mogen deze bijzondere tarieven verstrekken, voor
pour autant qu'ils aient fait une déclaration à ce propos auprès de zover ze daarvan een kennisgeving hebben ingediend bij het Belgisch
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-après Institut). Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna Instituut).
En application de l'article 22, § 2, de l'annexe à la loi du 13 juin Overeenkomstig artikel 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni
2005 relative aux communications électroniques, une base de données a 2005 betreffende de elektronische communicatie, is bij het Instituut
été crée à l'Institut. een databank opgericht.
Cette base de données remplit un certain nombre de fonctions au profit Deze databank vervult een aantal functies ten behoeve van de
des opérateurs qui allouent des tarifs sociaux. operatoren die sociale tarieven toekennen.
Ainsi, elle vérifie, après introduction par le demandeur d'un tarif Zo gaat zij, nadat de aanvrager van een sociaal tarief zijn aanvraag
social de sa requête auprès de l'opérateur de son choix, si le bij de operator van zijn keuze heeft ingediend, na of de aanvrager aan
demandeur remplit les conditions légales pour bénéficier du droit. La de wettelijke voorwaarden voldoet om het recht te genieten. Dankzij de
base de données permet dès lors de réduire substantiellement les databank worden de formaliteiten die de operator bij de toekenning van
formalités à accomplir par l'opérateur lors de l'attribution d'un een sociaal tarief moet vervullen, dus aanzienlijk verminderd. In
tarif social. Ainsi, dans les faits, le recours à la base de données werkelijkheid vergemakkelijkt het gebruik van de databank dus
facilite notoirement les relations commerciales entre les opérateurs onmiskenbaar de commerciële betrekkingen tussen de operatoren en hun
et leurs clients bénéficiaires de tarifs sociaux. klanten die een sociaal tarief genieten.
La base de données centralise les données d'identification de tous les De databank centraliseert de identificatiegegevens van alle
bénéficiaires. Elle permet d'éviter les fraudes dont les opérateurs begunstigden. Zij maakt het mogelijk om fraude te voorkomen, waarvan
pourraient être victimes. L'existence de la base de données empêche en de operatoren slachtoffer zouden kunnen zijn. Het bestaan van de
effet qu'une même personne puisse revendiquer le tarif social auprès databank belet immers dat eenzelfde persoon aanspraak kan maken op het
de deux opérateurs différents, par exemple un opérateur offrant des sociale tarief bij twee verschillende operatoren, bijvoorbeeld een
services fixes et un opérateur offrant des services mobiles. operator die vaste diensten aanbiedt en een operator die mobiele
diensten aanbiedt.
En raison des nombreux avantages que la base de données représente Wegens de talrijke voordelen die de databank voor de operatoren
pour les opérateurs, la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du inhoudt, stelt de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het
régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges statuut van de regulator van de Belgische post- en
instaure un mécanisme permettant de faire supporter par les opérateurs telecommunicatiesector een mechanisme in dat het mogelijk maakt om de
les frais d'investissements et les frais d'entretien réalisés pour investeringskosten en de onderhoudskosten die worden gemaakt met het
assurer le bon fonctionnement de la base de données. oog op de goede werking van de databank, te laten dragen door de
L'article 30, § 5, alinéa 2 de la loi du 17 janvier 2003 stipule operatoren. Artikel 30, § 5, tweede lid, van de wet van 17 januari 2003 schrijft
cependant que les frais d' investissements et d'entretien de la base echter voor dat de kosten voor investering en onderhoud van de
de données intervenus après le 31 décembre 2006 ne peuvent être databank die dateren van na 31 december 2006 maar mogen worden geëist
réclamés aux prestataires des tarifs sociaux qui ont sur le marché de van de aanbieders van sociale tarieven die op de markt voor openbare
la téléphonie publique un chiffre d'affaires supérieur à 1.240.000 telefonie een omzet hebben van meer dan 1.240.000 euro, voor zover de
euros, que pour autant que les investissements concernés aient été betreffende investeringen zijn goedgekeurd bij een koninklijk besluit
approuvés par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres. dat vastgesteld is na overleg in de Ministerraad.
Le présent arrêté royal vise à approuver des investissements prévus Het onderhavige koninklijk besluit heeft tot doel door het Instituut
par l'Institut, en faveur de la base de données, pour la période du 1er geplande investeringen ten voordele van de databank voor de periode
janvier 2012 au 31 décembre 2013, de manière à autoriser le van 1 januari 2012 tot 31 december 2013 goed te keuren, zodat de
remboursement. terugbetaling wordt toegestaan.
Le remboursement des frais concernant ces investissements et De terugbetaling van de kosten in verband met deze investeringen en
l'entretien sera par la suite réclamé par l'IBPT sur base d'une het onderhoud zal vervolgens door het BIPT worden gevraagd op basis
décision définissant la méthodologie de répartition des frais relatifs van een besluit waarin de methode wordt vastgesteld voor de verdeling
à la base de données et déterminant les éléments de calcul spécifiques van de kosten met betrekking tot de databank en de specifieke
pour les années 2012 et 2013. berekeningselementen voor de jaren 2012 en 2013 worden bepaald.
Cette décision de l'Institut définira également le montant précis dont Dat besluit van het Instituut zal ook het precieze bedrag vaststellen
chaque opérateur est redevable, conformément aux dispositions de dat elke operator zal moeten betalen, overeenkomstig de bepalingen van
l'article 30, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relative aux artikel 30, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de
communications électroniques. Il convient d'abord que la base de elektronische communicatie. Eerst moet de databank in staat zijn om
données soit apte à prendre en compte les modifications apportées au rekening te houden met de wijzigingen die door de wet van 10 juli 2012
régime des tarifs sociaux par la loi du 10 juillet 2012, portant des houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie worden
dispositions diverses en matière de communications électroniques. Ces aangebracht in het stelsel van de sociale tarieven. Deze wijzigingen
modifications concernent notamment : hebben met name betrekking op :
-le fait d'accorder la réduction sur tous les tarifs offerts par les -het feit van de korting te verlenen op alle tarieven die door de
opérateurs et non plus sur les (ou le) seul(s) tarif(s) standard(s) de operatoren worden aangeboden en niet langer op het standaardtarief of
l'opérateur; de standaardtarieven van de operator;
- le calcul de certaines réductions sur la base d'un montant en - de berekening van sommige kortingen op basis van een procentueel
pourcentage, montant néanmoins plafonné; bedrag, dat niettemin geplafonneerd is;
- la faculté d'accorder la réduction pour les personnes qui - de mogelijkheid om de korting toe te kennen aan personen die een
bénéficient du « minimex » par un autre mécanisme que la carte leefloon ontvangen via een ander mechanisme dan de vooraf betaalde
pré-payée; kaart;
- le recours au concept du revenu imposable globalement du ménage pour - het gebruik van het globaal belastbaar gezinsinkomen om de drempel
déterminer le seuil d'attribution du droit; voor de toekenning van het recht te bepalen;
- la possibilité de bénéficier de la réduction sur la redevance - de mogelijkheid om de korting te genieten op het abonnementsgeld bij
d'abonnement chez un opérateur et sur les communications chez un autre opérateur; de ene operator en op de gesprekskosten bij een andere operator;
- etc. - enz.
L'Institut a prévu en outre de développer d'importants projets Het Instituut heeft bovendien plannen om grote projecten te
d'investissements et d'entretien de la base de données afin notamment ontwikkelen voor investeringen in en onderhoud van de databank, met
de permettre une automatisation complète des dossiers traités. Ceci name om een volledige automatisering van de behandelde dossiers
implique la création d'un lien informatique avec les banques de mogelijk te maken. Dit impliceert de creatie van een computerlink met
données du SPF Finances (accès aux données relatives aux revenus) et de databanken van de FOD Financiën (toegang tot de gegevens over
des sources authentiques de données de sécurité sociale, plutôt que du inkomsten) en met authentieke bronnen van socialezekerheidsgegevens,
répertoire des références de la Banque-Carrefour pour la Sécurité in plaats van de lijst van referenties van de Kruispuntbank van de
sociale (données relatives au niveau de handicap et données relatives Sociale Zekerheid (gegevens met betrekking tot het niveau van handicap
en gegevens met betrekking tot het statuut van leefloner).
au statut de bénéficiaire du Revenu d'Intégration Sociale). De totale kosten van de investeringen die nodig zijn voor de
Le coût global des investissements nécessaires à l'adaptation de la aanpassing van de databank kunnen daarom worden geraamd op
base de données peut dès lors être estimé à des montants maximaux de : maximumbedragen van :
- 300.000 euros afin de prendre en compte les nouvelles exigences - 300.000 euro om rekening te houden met de nieuwe reglementaire eisen
réglementaires en matière de tarifs sociaux; inzake sociale tarieven;
- 450.000 euros pour l'établissement d'un lien avec les bases de - 450.000 euro voor de totstandbrenging van een link met de
données concernées. betreffende databanken.
De plus, en se basant sur les frais d'investissement supportés pour la Bovendien, op basis van de investeringskosten die gedragen zijn in de
période du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011, les frais periode van 1 januari 2007 tot 31 december 2011, kunnen de kosten voor
d'hébergement de l'application « STTS », hardware et softwares peuvent de hosting van de "STTS"-applicatie, de hardware en software worden
être estimés à 400.000 € pour la période du 1er janvier 2012 au 31 geraamd op € 400.000 voor de periode van 1 januari 2012 tot 31
décembre 2013. december 2013.
Enfin, pendant cette période du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2013, Ten slotte, tijdens deze periode van 1 januari 2012 tot 31 december
en se basant sur les frais d'entretien supportés pour la période du 1er 2013, kunnen de onderhoudskosten, uitgaande van de onderhoudskosten
janvier 2007 au 31 décembre 2011, les frais d'entretien peuvent être die gedragen zijn in de periode van 1 januari 2007 tot 31 december
estimés au maximum à 200.000 euros. 2011, worden geraamd op maximaal 200.000 euro.
Le présent arrêté autorise les investissements projetés par l'Institut Het onderhavige besluit staat de investeringen toe die het Instituut
pour la base de données visée supra. plant voor de hierboven bedoelde databank.
L'Institut sera chargé d'adopter une décision afin de demander le Het Instituut zal ermee worden belast een besluit aan te nemen om de
remboursement des frais d'investissements et d'entretien de la base de terugbetaling te vragen van de investerings- en onderhoudskosten voor
données relatives aux catégories de bénéficiaires du tarif social pour de databank met betrekking tot de categorieën van begunstigden van het
les projets envisagés en 2012 et 2013. Il fixe toutefois des plafonds sociale tarief voor de projecten die beoogd worden in 2012 en 2013.
au-delà desquels aucun remboursement ne peut être demandé par l'IBPT. Het stelt echter plafonds vast waarboven het BIPT geen terugbetaling mag vragen.
Il est également à souligner que les remboursements demandés par Tevens moet worden benadrukt dat de terugbetalingen die het BIPT
l'IBPT se feront bien entendu dans le respect de l'article 30 de la vraagt, uiteraard zullen plaatsvinden met inachtneming van artikel 30
loi du 17 janvier 2003 ce qui implique qu'il sera procédé à un van de wet van 17 januari 2003, wat inhoudt dat zal worden overgegaan
remboursement de 90 % des frais d'investissements supportés par tot een terugbetaling van 90 % van de door het BIPT gedragen
l'IBPT. investeringskosten.
Commentaire article par article : Artikelsgewijze bespreking :

Article 1er.Cet article définit un certain nombre de termes

Artikel 1.Dit artikel definieert een aantal in het besluit

apparaissant dans l'arrêté. Pour le reste, les définitions de voorkomende termen. Voor het overige gelden de definities uit artikel
l'article 2 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications 2 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische
électroniques s'appliquent. communicatie.

Art. 2.L'article 2 approuve les investissements liés à la base de

Art. 2.Artikel 2 keurt de investeringen in verband met de databank

données visée à l'article 22, § 2, de l'annexe à la loi du 13 juin bedoeld in artikel 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005
2005 relative aux communications électroniques et prévus par l'IBPT betreffende de elektronische communicatie goed die door het BIPT
pour les années 2012 et 2013. gepland zijn voor de jaren 2012 en 2013.
Il limite les montants que l'Institut pourra réclamer en 2012 et 2013 Het beperkt de bedragen die het Instituut in 2012 en 2013 zal kunnen
aux prestataires des tarifs sociaux concernés. Le montant maximum qui vragen aan de betrokken aanbieders van sociale tarieven. Het
peut être réclamé pour la réalisation des deux projets concernés maximumbedrag dat mag worden gevraagd voor de realisatie van de twee
s'élève à 750.000 euros. Sont fixés également les frais d'entretien betrokken projecten is 750.000 euro. Ook worden de onderhoudskosten
relatifs au fonctionnement de la base de données en 2012 et 2013 dont vastgesteld in verband met de werking van de databank in 2012 en 2013,
le montant peut être réclamé par l'Institut. L'Institut réclame ces waarvan het bedrag door het Instituut mag worden gevraagd. Het
montants au moment qui lui paraît le plus opportun, fût-ce après 2013. Instituut vraagt deze bedragen op het ogenblik dat het opportuun vindt, ook na 2013.
Pour ce qui est des frais d'entretien postérieurs à 2013 ou pour Wat de onderhoudskosten na 2013 of andere investeringskosten betreft,
d'autres frais d'investissement, l'Institut devra solliciter une zal het Instituut een nieuwe machtiging van de Ministerraad moeten
nouvelle autorisation du Conseil des Ministres s'il souhaite en vragen als het aan de betrokken operatoren de terugbetaling van die
réclamer le remboursement aux opérateurs concernés. kosten wil vragen.

Art. 3.Cet article porte sur l'exécution de l'arrêté.

Art. 3.Dit artikel betreft de uitvoering van het besluit.

Telles sont, Sire, les principales dispositions de l'arrêté soumis à Dit zijn, Sire, de voornaamste bepalingen van het besluit dat aan Uwe
l'approbation de Votre Majesté. Majesteit ter goedkeuring wordt voorgelegd.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
le très respectueux de zeer eerbiedige
et très fidèle serviteur. en zeer getrouwe dienaar.
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Avis 52.962/4 et 52.963/4 du 20 mars 2013 du Conseil d'Etat, section Advies 52.962/4 en 52.963/4 van 20 maart 2013 van de Raad van State,
de législation afdeling Wetgeving
sur over
un projet d'arrêté royal portant approbation des investissements een ontwerp van koninklijk besluit houdende goedkeuring van de
relatifs à la base de données visée à l'article 22, § 2 de l'annexe à investeringen met betrekking tot de databank bedoeld in artikel 22, §
la loi du 13 juin 2005 'relative aux communications électroniques pour 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 'betreffende de
la période du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011' (52.962/4); elektronische communicatie voor de periode van 1 januari 2007 tot 31 december 2011' (52.962/4);
un projet d'arrêté royal 'portant approbation des investissements een ontwerp van koninklijk besluit 'houdende goedkeuring van de
prévus en faveur de la base de données visée à l'article 22, § 2 de geplande investeringen ten behoeve van de databank bedoeld in artikel
l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de
électroniques pour les années 2012 et 2013' (52.963/4). elektronische communicatie voor de jaren 2012 en 2013' (52.963/4).
Le 27 février 2013, le Conseil d'Etat, section de législation, a été Op 27 februari 2013 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de
invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie à Vice-Eerste Minister en Minister van Economie verzocht binnen een
communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over
- un projet d'arrêté royal portant approbation des investissements - een ontwerp van koninklijk besluit 'houdende goedkeuring van de
relatifs à la base de données visée à l'article 22, § 2 de l'annexe à investeringen met betrekking tot de databank bedoeld in artikel 22, §
la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques pour 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de
la période du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011' (52.962/4); elektronische communicatie voor de periode van 1 januari 2007 tot 31 december 2011' (52.962/4);
et sur en over
- un projet d'arrêté royal 'portant approbation des investissements - een ontwerp van koninklijk besluit 'houdende goedkeuring van de
prévus en faveur de la base de données visée à l'article 22, § 2 de geplande investeringen ten behoeve van de databank bedoeld in artikel
l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de
électroniques pour les années 2012 et 2013' (52.963/4). elektronische communicatie voor de jaren 2012 en 2013' (52.963/4).
Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 20 mars 2013. La Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 20 maart 2013. De
chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre, kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, Jacques
Jacques Jaumotte et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Sébastien Van Jaumotte en Bernard Blero, staatsraden, Sébastien Van Drooghenbroeck
Drooghenbroeck et Jacques Englebert, assesseurs, et Anne-Catherine Van en Jacques Englebert, assessoren, en Anne-Catherine Van Geersdaele,
Geersdaele, greffier. griffier.
Le rapport a été présenté par Anne Vagman, premier auditeur. Het verslag is uitgebracht door Anne Vagman, eerste auditeur.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het
été vérifiée sous le contrôle de Pierre Liénardy. advies is nagezien onder toezicht van Pierre Liénardy.
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 20 mars 2013. Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 20 maart
1. Les deux projets à l'examen entendent approuver les investissements 2013. 1. De twee voorliggende ontwerpen beogen de goedkeuring van de
à la base de donnée visée à l'article 22, § 2, de l'annexe à la loi du investeringen ten behoeve van de databank bedoeld in artikel 22, § 2,
13 juin 2005 'relative aux communications électroniques', l'un pour la van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 'betreffende de
période du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011, l'autre pour les elektronische communicatie', het ene voor de periode van 1 januari
années 2012 et 2013. 2007 tot 31 december 2011, het andere voor de jaren 2012 en 2013.
Ils se donnent tous les deux pour fondement juridique l'article 30, § Beide geven voor te steunen op artikel 30, § 5, tweede lid, van de wet
5, alinéa 2, de la loi du 17 janvier 2003 'relative au statut du van 17 januari 2003 'met betrekking tot het statuut van de regulator
régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges', van de Belgische post- en telecommunicatiesector', zoals vervangen bij
tel que remplacé par l'article 66 de la loi-programme du 20 juillet 2006. artikel 66 van de programmawet van 20 juli 2006.
L'article 22, § 2, de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 dispose comme Artikel 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 luidt als
suit : volgt;
« § 2. Une base de données est créée à l'Institut relative aux « § 2. Er wordt bij het Instituut een gegevensbank opgericht met
catégories des bénéficiaires du tarif social. betrekking tot de categorieën van begunstigden van het sociale tarief.
Pour autant que ceci s'avère nécessaire pour l'application du tarif Voor zover dit noodzakelijk is voor het toepassen van het sociale
social la base de données a : tarief heeft de gegevensbank;
1° accès au Registre national des personnes physiques, institué par la 1° toegang tot het rijksregister van de natuurlijke personen ingesteld
loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes door de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van
physiques; de natuurlijke personen;
2° le droit d'utiliser le numéro d'identification du registre 2° het recht om het identificatienummer van het rijksregister te
national. gebruiken.
L'opérateur qui est prié par un bénéficiaire d'octroyer le tarif De operator die door een begunstigde wordt verzocht het sociale tarief
social, informe la base de données de cette demande. Celle-ci vérifie te verlenen, stelt de gegevensbank op de hoogte van dit verzoek. Deze
si le bénéficiaire concerné n'a pas déjà profité de ce droit auprès laatste gaat na of de betrokken begunstigde het betreffende recht niet
d'un autre opérateur. reeds geniet bij een andere operator.
L'Institut détermine les pièces qui doivent établir la preuve qu'il Het Instituut bepaalt de stukken die moeten bewijzen dat aan de
est satisfait aux conditions d'octroi du tarif social. voorwaarden voor het verlenen van het sociale tarief is voldaan.
L'Institut est habilité à vérifier, en collaboration avec les Het Instituut is gerechtigd om, in samenwerking met de aanbieders van
prestataires du tarif social, si le bénéficiaire a encore droit au het sociale tarief, na te gaan of de begunstigde nog recht heeft op
tarif social. L'Institut ne peut exercer ce droit qu'une fois tous les het sociale tarief. Dit recht kan het Instituut maximaal eenmaal om de
deux ans ». twee jaar uitoefenen. »
Quant à l'article 30, §§ 2 à 5, de la loi du 17 janvier 2003, il Artikel 30, § 2 tot § 5, van de wet van 17 januari 2003 luidt als
prévoit ce qui suit : volgt :
« § 2. Le remboursement des frais d'investissement et des frais « § 2. De terugbetaling van de investerings- en onderhoudskosten van
d'entretien de la base de données visée à l'article 22, § 2 de de gegevensbank bedoeld in artikel 22, § 2, van de bijlage bij de wet
l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, wordt op
électroniques est reparti comme suit : de volgende manier verdeeld :
a) 10 pour cent des frais d'investissement et 20 pour cent des frais a) 10 % van de investerings- en 20 % van de onderhoudskosten van de
d'entretien de la base de données sont imputables en parts égales gegevensbank worden in gelijke delen toegerekend aan alle aanbieders
entre les prestataires des tarifs sociaux; van sociale tarieven;
b) 40 pour cent des frais d'investissement et des frais d'entretien de b) 40 % van de investerings- en de onderhoudskosten van de
la base de données sont imputables aux prestataires des tarifs sociaux gegevensbank worden aan alle aanbieders van sociale tarieven
proportionnellement au nombre de leurs clients auxquels ils appliquent toegerekend in verhouding tot het aantal van hun klanten op wie zij
le tarif social; het sociale tarief toepassen;
c) 40 pour cent des frais d'investissement et des frais d'entretien de c) 40 % van de investerings- en de onderhoudskosten van de
la base de données sont imputables aux prestataires des tarifs sociaux gegevensbank worden aan alle aanbieders van sociale tarieven
proportionnellement à leur utilisation effective du système de gestion toegerekend in verhouding tot hun daadwerkelijke gebruik van het
de la composante sociale du service universel; systeem voor het beheer van het sociale element van de universele
d) 10 pour cent des frais d'investissement de la base de données sont dienst; d) 10 % van de investeringskosten van de gegevensbank worden aan het
imputables à l'Institut. Instituut toegerekend.
§ 3. Pour l'application du point a) du paragraphe précédent, ne sont § 3. Voor de toepassing van punt a) van de vorige paragraaf wordt geen
pas pris en compte les prestataires des tarifs sociaux qui ont un rekening gehouden met de aanbieders van sociale tarieven die op de
chiffre d'affaires sur le marché de la téléphonie publique inférieur à markt voor openbare telefonie een omzet hebben van minder dan
1.240.000 euros. 1.240.000 euro.
Pour l'application du point b) du paragraphe précédent, la proportion Voor de toepassing van punt b) van de vorige paragraaf wordt het
de la contribution due par prestataire des tarifs sociaux concerné est aandeel van de bijdrage die de betrokken aanbieder van sociale
calculée chaque jour en fonction du nombre de clients auquel il tarieven verschuldigd is, elke dag berekend op grond van het aantal
applique le tarif téléphonique social ce jour. klanten op wie hij die dag het sociale telefoontarief toepast.
Pour l'application du point c) du paragraphe précédent, l'Institut Voor de toepassing van punt c) van de vorige paragraaf houdt het
prend en compte le nombre de requêtes effectuées vers le système. Instituut rekening met het aantal gegevensopvragingen aan het systeem.
§ 4. Sans préjudice du § 2 les frais liés à la mise en place et à § 4. Onverminderd § 2 zijn de kosten in verband met de eventuele
l'utilisation éventuelle d'un mécanisme informatique de type flux installatie en het eventuele gebruik van een computersysteem van het
XML/batch pour la gestion de la composante sociale du service type flux XML/batch voor het beheer van het sociale element van de
universel sont exclusivement à charge des prestataires des tarifs universele dienst uitsluitend ten laste van de aanbieders van sociale
sociaux qui utilisent ce mode de gestion et de traitement de tarieven die van die manier van beheer en verwerking van de informatie
l'information pour leurs relations avec la base de données tarifs sociaux. gebruik maken voor hun betrekkingen met de databank sociale tarieven.
Pour l'application de l'alinéa précédent, les frais sont répartis Voor de toepassing van het vorige lid worden de kosten onder de
entre les prestataires des tarifs sociaux concernés conformément au § betrokken aanbieders verdeeld overeenkomstig § 2.
2. § 5. L'Institut publie la méthode de calcul des frais d'investissement § 5. Het Instituut publiceert de methode voor de berekening en de
verdeling van de investerings- en onderhoudskosten van de in paragraaf
et des frais d'entretien des bases de données mentionnées au § 2 et 2 vermelde gegevensbanken en deelt de betrokken aanbieders het bedrag
notifie aux prestataires des tarifs sociaux concernés le montant de
leur contribution respective. van hun respectievelijke bijdrage mee.
Le remboursement des frais concernant des investissements et Kosten aangaande investeringen en onderhoud met betrekking tot de in
d'entretien relatifs aux bases de données mentionnées au § 2 paragraaf 2 vermelde gegevensbanken die na 31 december 2006
intervenus après le 31 décembre 2006, ne peut être réclamé sur la base plaatsvinden, kunnen op basis van dit artikel enkel worden
du présent article qu'à condition que les investissements concernés teruggevorderd op voorwaarde dat de desbetreffende investeringen
aient été préalablement approuvés par le Roi, par arrêté délibéré en voorafgaandelijk goedgekeurd werden door de Koning, bij een besluit
Conseil des Ministres ». vastgesteld na overleg in de Ministerraad ».
2. Il résulte de ce qui précède, ainsi que des intitulés et dispositifs des projets à l'examen, que ces derniers ont pour objet essentiel d'approuver les montants des investissements réalisés ou à réaliser par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications en vue de la création et de la gestion, par ce dernier, d'une base de données. Quelles que soient les conséquences que peut avoir une telle approbation sur le remboursement de ces frais auprès de tiers, il n'en reste pas moins qu'un tel acte d'approbation constitue un acte de haute tutelle. Un arrêté royal ayant cet objet est par conséquent dépourvu de caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat. Les demandes d'avis sont dès lors irrecevables. Le greffier, 2. Uit het voorgaande, alsook uit de opschriften en bepalingen van de voorliggende ontwerpen, volgt dat de ontwerpen als voornaamste doel hebben de goedkeuring van de door het Belgische Instituut voor postdiensten en telecommunicatie uitgegeven of nog uit te geven investeringsbedragen met het oog op de aanleg en het beheer van een databank door het BIPT. Ongeacht de gevolgen van een dergelijke goedkeuring voor de terugbetaling van die kosten aan derden, blijft een dergelijke goedkeuring niettemin nog altijd een handeling van hoog toezicht. Een koninklijk besluit met die strekking is derhalve niet van reglementaire aard in de zin van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State. De adviesaanvragen zijn bijgevolg niet-ontvankelijk. De griffier,
A.-C. Van Geersdaele. A.-C. Van Geersdaele.
Le président, De voorzitter,
P. Liénardy. P. Liénardy.
14 AVRIL 2013. - Arrêté royal portant approbation des investissements 14 APRIL 2013. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de
prévus en faveur de la base de données visée à l'article 22, § 2 de geplande investeringen ten behoeve van de databank bedoeld in artikel
l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de
électroniques pour les années 2012 et 2013 elektronische communicatie voor de jaren 2012 en 2013
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van
secteurs des postes et des télécommunications belges, l'article 30, § de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, artikel
5, alinéa 2, tel que remplacé par l'article 66 de la loi programme du 30, § 5, tweede lid, zoals vervangen door artikel 66 van de
20 juillet 2006; programmawet van 20 juli 2006;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 août 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
augustus 2012;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 février 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting van 19
februari 2013;
Vu l'avis 52.963/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 mars 2013, en Gelet op het advies 52.963/4 van de Raad van State, gegeven op 20
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le maart 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre pour de l'Economie et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Economie en op advies van de in
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

par : 1° « Loi » : loi du 13 juin 2005 relative aux communications 1° « Wet »: wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische
électroniques; communicatie;
2° « Institut » : l'Institut belge des services postaux et des 2° « Instituut »: het Belgisch Instituut voor postdiensten en
télécommuniations tel que visé à l'article 13 de la loi du 17 janvier telecommunicatie zoals bedoeld in artikel 13 van de wet van 17 januari
2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische
télécommunications belges. post- en telecommunicatiesector.

Art. 2.Les investissements prévus par l'Institut pour la période du 1er

Art. 2.De investeringen die het Instituut voor de periode van 1

janvier 2012 au 31 décembre 2013 en faveur de la base de données visée januari 2012 tot 31 december 2013 plant ten behoeve van de databank
à l'article 22, § 2, de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux bedoeld in artikel 22, § 2, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005
communications électroniques sont approuvés pour un montant global betreffende de elektronische communicatie worden goedgekeurd voor een
fixé à 1.350.000 euros et détaillé comme suit : totaal bedrag dat vastgesteld is op 1.350.000 euro en dat samengesteld
- 1.150.000 euros de frais d'investissement; is uit: - 1.150.000 euro investeringskosten;
- 200.000 euros de frais d'entretien. - 200.000 euro onderhoudskosten.
L'Institut est chargé d'adopter une décision visant à imputer aux Het Instituut wordt ermee belast om een besluit aan te nemen om voor
prestataires, pour la période du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2013, de periode van 1 januari 2012 tot 31 december 2013 aan de aanbieders
des frais d'investissement et d'entretien pour ce montant. investerings- en onderhoudskosten aan te rekenen voor dat bedrag.

Art. 3.Le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 avril 2013. Gegeven te Brussel, 14 april 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^