Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/09/2004
← Retour vers " Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1991 relatif à la lutte contre la leucose bovine "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1991 relatif à la lutte contre la leucose bovine Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1991 betreffende de bestrijding van de runderleucose
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1991 relatif à la lutte contre la leucose bovine ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifié par FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 13 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1991 betreffende de bestrijding van de runderleucose ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de
les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21
décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et 5 février 1999; december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999;
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de
modifiés par les loi des 5 février 1999, 24 décembre 2002 et 22 dierlijke producten, gewijzigd bij de wetten van 5 februari 1999, 24
décembre 2003; december 2002 en 22 december 2003;
Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1991 relatif à la lutte contre la Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1991 betreffende de
leucose bovine, notamment l'article 26; bestrijding van de runderleucose, inzonderheid op artikel 26;
Vu la directive 90/422/CEE du Conseil du 26 juin 1990 modifiant la Gelet op richtlijn 90/422/CEE van de Raad van 26 juni 1990 houdende
directive 64/432/CEE en ce qui concerne la leucose bovine enzootique; wijziging van richtlijn 64/432/CEE wat de enzoötische runderleucose betreft;
Vu la directive 91/499/CEE du Conseil du 26 juin 1991 modifiant la Gelet op richtlijn 91/499/CEE van de Raad van 26 juni 1991 houdende
directive 64/432/CEE en ce qui concerne le diagnostic de la brucellose wijziging van richtlijn 64/432/CEE voor wat betreft de diagnose van
runderbrucellose en van enzoötische runderleucose;
bovine et de la leucose bovine enzootique; Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire de la santé et de la gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten,
production des animaux donné le 17 décembre 2003; gegen op 17 december 2003;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 avril 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 april 2004;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 juin 2004; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 11
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, juni 2004; Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il est impératif d'actualiser sans délai les montants Overwegende dat het aangewezen is om zonder oponthoud het bedrag van
des vacations allouées aux médecins vétérinaires agréés pour assurer de vacaties voor de erkende dierenartsen te actualiseren teneinde hun
leur indispensable collaboration dès la campagne actuelle de lutte onmisbare medewerking te verzekeren in de huidige bestrijdings
contre la leucose bovine qui a débuté le 1er novembre 2003; campagne tegen runderleucose die van start ging op 1 november 2003;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 26 de l'arrêté royal du 16 décembre 1991

Artikel 1.Artikel 26 van het koninklijk besluit van 16 december 1991

relatif à la lutte contre la leucose est modifié comme suit : betreffende de bestrijding van de runderleucose wordt gewijzigd als volgt :
a) Le montant de 10 EUR est remplacé par le montant de 11,85 EUR. a) het bedrag van 10 EUR wordt vervangen door de bedrag van 11,85 EUR;
b) Le montant de 1,25 EUR est remplacé par le montant de 1,76 EUR. b) het bedrag van 1,25 EUR wordt vervangen door het bedrag van 1,76

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2003.

EUR.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2003.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Kos, le 13 septembre 2004. Gegeven te Kos, 13 september 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^