Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/09/1999
← Retour vers "Arrêté royal portant remboursement de frais de transport supplémentaires à certains membres du personnel de l'Office régulateur de la Navigation intérieure "
Arrêté royal portant remboursement de frais de transport supplémentaires à certains membres du personnel de l'Office régulateur de la Navigation intérieure Koninklijk besluit houdende terugbetaling van bijkomende reiskosten aan sommige personeelsleden van de Dienst voor Regeling der Binnenvaart
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
13 SEPTEMBRE1999. - Arrêté royal portant remboursement de frais de 13 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende terugbetaling van
transport supplémentaires à certains membres du personnel de l'Office bijkomende reiskosten aan sommige personeelsleden van de Dienst voor
régulateur de la Navigation intérieure Regeling der Binnenvaart
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant la régmentation générale des Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des regeling van de vergoeding en toelagen van alle aard toegekend aan het
ministères, modifié par les arrêtés royaux du 6 février 1967 et du 2 mars 1989; personeel der ministeries, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 februari 1967 en 2 maart 1989;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende
personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment les bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van
articles 3, § 1er, 10°, 4 et 14, modifié par l'arrêté royal du 14 openbaar nut, inzonderheid op de artikelen 3, § 1, 10°, 4 en 14,
septembre 1994; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 september 1994;
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1976 étendant à l'Office régulateur de la Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1976 tot uitbreiding aan
Navigation intérieure le champ d'application de l'arrêté royal du 8 de Dienst voor Regeling der Binnenvaart van de werkingssfeer van het
janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut
d'intérêt public; van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 mars 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 9
Vu l'accord de Notre Ministre de la fonction publique, donné le 9 mars 1999; maart 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 9 maart 1999;
Vu le protocole du 30 juin 1999 dans lequel sont consignées les Gelet op het protocol van 30 juni 1999, waarin de conclusies van de
conclusions de la négociation au sein du Comité de Secteur VI « onderhandeling binnen het sectorcomité VI « Verkeer en Infrastructuur
Communication et Infrastructure »; » werden vastgesteld;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Considérant que le présent arrêté règle le remboursement des frais 1989; Overwegen dat dit besluit de betaling van bijkomende reiskosten regelt
supplémentaires de transport, exposés par certains membres du die sommige personeelsleden te dragen hebben wegens hun
personnel en raison du changement de leur résidence administrative, à standplaatsverandering als gevolg van een reorganisatie van de Dienst
la suite d'une réorganisation de l'Office régulateur de la Navigation voor Regeling der Binnenvaart, bij ministeriële beslissing van 21
intérieure par décision ministérielles du 21 octobre 1998 et qu'il est oktober 1998 en dat het derhalve verantwoord is de dringende
dès lors justifié d'invoquer l'urgence; noodzakelijkheid in te roepen;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports, Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté est d'application aux membres du

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van de

personnel de l'Office régulateur de la Navigation intérieure, qui, à Dienst voor Regeling der Binnenvaart aan wie, als gevolg van de
la suite de la décision ministérielle du 21 octobre 1998 portant ministeriële beslissing van 21 oktober 1998 houdende reorganisatie van
réorganisation de l'Office régulateur de la Navigation intérieure, ont de Dienst voor Regeling der Binnenvaart, ambsthalve een andere
été affectés d'office à une autre résidence administrative. administratieve standplaats werd toegewezen.

Art. 2.Les frais supplémentaires de transport, exposés par les

Art. 2.De bijkomende reiskosten die de in artikel 1 bedoelde

membres du personnel visé à l'article 1er, leur sont remboursés, sur personeelsleden te dragen hebben worden hen vanaf de datum van hun
base des tarifs officiels (2e classe) des transports en commun à standplaatsverandering uitbetaald op basis van de officiële tarieven
partir de la date du changement de leur résidence, pendant une période (2e klasse) van het openbaar vervoer, gedurende een periode van
de deux ans maximum. maximaal twee jaar.

Art. 3.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 septembre 1999. Gegeven te Brussel, 13 september 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Mobilité et des Transports, De Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
^