Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/10/2017
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la Commission fédérale pour la Sécurité routière "
Arrêté royal relatif à la Commission fédérale pour la Sécurité routière Koninklijk besluit betreffende de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 13 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal relatif à la Commission fédérale pour la Sécurité routière PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 13 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit betreffende de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op artikel 37 van de Grondwet;
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis ; bevoegdheid;
Vu l'arrêté royal du 26 juin 2002 portant création d'une Commission Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 2002 houdende oprichting
fédérale pour la Sécurité routière et d'un Comité interministériel van een Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid en een
pour la sécurité routière ; interministerieel Comité voor de Verkeersveiligheid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 6 avril 2017 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 april 2017;
Vu l'association des gouvernements régionaux ; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen;
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est créé, au sein du Service public fédéral (SPF)

Artikel 1.Binnen de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en

Mobilité et Transports, un organe dénommé « Commission fédérale pour Vervoer wordt een orgaan opgericht met de naam "Federale Commissie
la Sécurité routière », dénommée ci-après « la Commission ». voor de Verkeersveiligheid", hierna "de Commissie" genoemd.

Art. 2.La Commission a pour mission :

Art. 2.De Commissie heeft als opdracht :

1) l'organisation de la concertation au niveau national entre les 1) het organiseren van overleg op nationaal vlak tussen de
différentes autorités compétentes et les représentants d'intérêt des verschillende bevoegde overheden en de belangenvertegenwoordigers van
groupements qui sont concernés par la circulation et la sécurité de groeperingen die betrokken zijn bij het wegverkeer en de
routière ; verkeersveiligheid;
2) l'échange d'informations entre les différents représentants ; 2) het uitwisselen van informatie tussen de verschillende vertegenwoordigers;
3) la formulation d'avis et de recommandations, soit d'initiative, 3) het formuleren van adviezen en aanbevelingen, hetzij op eigen
soit à la demande des autorités compétentes, sur les propositions de initiatief, hetzij op vraag van de bevoegde overheden, over
modification de la réglementation sur la circulation et le transport routier ; voorstellen tot wijziging van de verkeers- en vervoersreglementering;
4) la formulation de recommandations à destination des acteurs actifs 4) het formuleren van aanbevelingen ter bestemming van de actoren
dans le domaine de la sécurité routière; actief in het domein van verkeersveiligheid;
5) la promotion de recommandations sur base d'études en lien avec la 5) het bevorderen van aanbevelingen op basis van studies in verband
sécurité routière et accidentologiques en particulier ; met verkeersveiligheid en accidentologie in het bijzonder;
6) la prise de connaissance et la discussion des statistiques 6) het kennis nemen en het bespreken van de
d'accidents et des autres données pertinentes relatives aux accidents verkeersongevallenstatistieken en andere relevante gegevens m.b.t. de
de la circulation ; verkeersongevallen;
7) la prise de connaissance et la discussion d'études et d'initiatives 7) het kennis nemen en het bespreken van nationale en internationale
nationales et internationales relatives à la sécurité routière; studies en initiatieven met betrekking tot de verkeersveiligheid ;
8) la préparation du contenu des Etats généraux de la Sécurité 8) het inhoudelijk voorbereiden van de Staten-Generaal voor de
routière, à la demande du ministre compétent ; Verkeersveiligheid, op verzoek van de bevoegde minister;
9) la proposition d'objectifs quantitatifs en matière d'accidents et 9) het voorstellen van kwantitatieve doelstellingen inzake de
de victimes de la route. verkeersongevallen en de verkeersslachtoffers.

Art. 3.La Commission établit un rapport de synthèse annuel avec les

Art. 3.De Commissie stelt een jaarlijks syntheseverslag op met de

résultats de ses activités et ses recommandations. resultaten van haar werkzaamheden en haar aanbevelingen.
Le rapport est publié sur le site internet du SPF Mobilité et Het verslag wordt gepubliceerd op website van de FOD Mobiliteit en
Transports. Vervoer.

Art. 4.La Commission est composée comme suit :

Art. 4.De Commissie is samengesteld als volgt :

1) un représentant du Service public fédéral Mobilité et Transports; 1) een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en
2) un représentant du Centrex Circulation routière ; Vervoer; 2) een vertegenwoordiger van Centrex Wegverkeer;
3) un représentant de la police fédérale de la route; 3) een vertegenwoordiger van de federale wegpolitie;
4) un représentant de la police locale, désigné par la Commission 4) een vertegenwoordiger van de lokale politie, aangeduid door de
permanente de la Police locale ; Vaste Commissie van de Lokale Politie;
5) un représentant du Collège des procureurs généraux ; 5) een vertegenwoordiger van het College van procureurs-generaal;
6) un représentant de la Direction générale Statistique - Statistics 6) een vertegenwoordiger van de Algemene Directie Statistiek -
Belgium du Service public fédéral Economie ; Statistics Belgium van de Federale Overheidsdienst Economie;
7) un représentant de l'Institut Vias; 7) een vertegenwoordiger van Vias Institute;
8) un représentant de la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten ; 8) een vertegenwoordiger van de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten;
9) un représentant de l'Union des Villes et Communes de Wallonie ; 9) een vertegenwoordiger van l'Union des Villes et Communes de Wallonie;
10) un représentant de l'Association de la Ville et des Communes de la 10) een vertegenwoordiger van de Stad en de Gemeenten van het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale ; Hoofdstedelijk Gewest;
11) un représentant d'Assuralia; 11) een vertegenwoordiger van Assuralia;
12) un représentant des associations de piétons ; 12) een vertegenwoordiger van verenigingen van voetgangers;
13) un représentant des associations de personnes à mobilité réduite; 13) een vertegenwoordiger van verenigingen van personen met beperkte mobiliteit;
14) un représentant des associations de cyclistes; 14) een vertegenwoordiger van de fietsverenigingen;
15) un représentant des associations de deux-roues motorisés ; 15) een vertegenwoordiger van de gemotoriseerde tweewielersverenigingen;
16) un représentant de la Fédération belge de l'Industrie Automobile 16) een vertegenwoordiger van de Belgische Federatie van de
et du Cycle, FEBIAC ; Automobiel- en Tweewielerindustrie, FEBIAC;
17) un représentant de la Fédération de l'industrie technologique, 17) een vertegenwoordiger van de Federatie van de technologische
Agoria; industrie, Agoria;
18) un représentant de Touring ; 18) een vertegenwoordiger van Touring;
19) un représentant du VAB ; 19) een vertegenwoordiger van VAB;
20) un représentant du Royal Automobile Club of Belgium, RACB ; 20) een vertegenwoordiger van de Koninklijke Automobiel Club van
België, RACB;
21) un représentant des Responsible Young Drivers ; 21) een vertegenwoordiger van de Responsible Young Drivers;
22) un représentant de l'association des Parents d'Enfants Victimes de 22) een vertegenwoordiger van de Vereniging van Ouders van
la Route ; Verongelukte Kinderen;
23) un représentant des Fédérations professionnelles des secteurs du 23) een vertegenwoordiger van de Beroepsfederaties van de vervoers- en
transport et de la logistique ; logistieke sector;
24) un représentant de la Fédération belge des exploitants d'Autobus 24) een vertegenwoordiger van de Federatie van de Belgische Autobus-
et d'Autocars et des Organisateurs de voyages, FBAA ; en Autocarondernemers en Reisorganisatoren, FBAA;
Sont invités pour participer également comme membre de la Commission : Worden uitgenodigd om eveneens als lid deel uit te maken van de Commissie:
1) deux représentants de la Région flamande ; 1) twee vertegenwoordigers van het Vlaams Gewest :
2) deux représentants de la Région wallonne ; 2) twee vertegenwoordigers van het Waals Gewest;
3) deux représentants de la Région de Bruxelles-Capitale. 3) twee vertegenwoordigers van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Chaque membre peut se faire remplacer par un suppléant. Elk lid mag zich laten vertegenwoordigen door een vervanger.

Art. 5.La Commission est présidée par un représentant du SPF Mobilité

Art. 5.De Commissie wordt voorgezeten door de vertegenwoordiger van

et Transports ou par son suppléant. de FOD Mobiliteit en vervoer of zijn plaatsvervanger.
Le SPF Mobilité et Transports assure le secrétariat de la Commission. De FOD Mobiliteit en Vervoer staat in voor het secretariaat van de
La Commission détermine son règlement d'ordre intérieur. Commissie. De Commissie bepaalt haar intern reglement.

Art. 6.Le président de la Commission ou, en cas d'empêchement, son

Art. 6.De voorzitter van de Commissie, of in geval van verhindering,

remplaçant, convoque la Commission, fixe l'ordre du jour, dirige les zijn vervanger, roept de Commissie samen, stelt de agenda op, leidt de
séances de travail et informe le ministre compétent des activités. werkvergaderingen en brengt de bevoegde minister op de hoogte van de
werkzaamheden.
La Commission se réunit au moins quatre fois par an. De Commissie komt minstens vier maal per jaar samen.

Art. 7.Les rapports des réunions sont publics.

Art. 7.De verslagen van de vergaderingen zijn openbaar.

Art. 8.La Commission peut constituer des groupes de travail chargés

Art. 8.De Commissie kan werkgroepen oprichten die belast zijn met

de missions spécifiques. La Commission et les groupes de travail specifieke opdrachten. De Commissie en de werkgroepen mogen alle
peuvent consulter, inviter à leurs réunions, associer à leurs travaux personen wiens advies ze wensen in te winnen, raadplegen, uitnodigen
toutes personnes dont ils désirent prendre l'avis. op hun vergaderingen en betrekken bij hun werkzaamheden.

Art. 9.La participation aux travaux de la Commission n'est pas

Art. 9.De deelname aan de werkzaamheden van de Commissie wordt niet

rétribuée. vergoed.
Le budget nécessaire au fonctionnement de la Commission est pris en Het budget dat nodig is voor de werking van de Commissie valt ten
charge par le SPF Mobilité et Transports. laste van de FOD Mobiliteit en Vervoer.

Art. 10.L'arrêté royal du 26 juin 2002 portant création d'une

Art. 10.Het koninklijk besluit van 26 juni 2002 houdende oprichting

Commission fédérale pour la Sécurité routière et d'un Comité van een Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid en een
interministériel pour la Sécurité routière est abrogé. Interministerieel Comité voor de Verkeersveiligheid wordt opgeheven.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour na afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend
après sa publication au Moniteur belge. op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 12.Le ministre qui a la Circulation routière dans ses

Art. 12.De minister bevoegd voor het Wegverkeer is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 octobre 2017. Gegeven te Brussel, 13 oktober 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Fr. BELLOT Fr. BELLOT
^