| Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination de membres de la Commission des pensions complémentaires | Koninklijk besluit houdende aanvaarding van het ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor aanvullende pensioenen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 13 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal acceptant la démission et portant | 13 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit houdende aanvaarding van het |
| nomination de membres de la Commission des pensions complémentaires | ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor aanvullende pensioenen |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au | Gelet op de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende |
| régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en | pensioenen en het belastingsstelsel van die pensioenen en van sommige |
| matière de sécurité sociale, notamment l'article 53, § 2; | aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, inzonderheid op artikel 53, § 2; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membre de la |
Artikel 1.Uit hun functie als lid van de Commissie voor aanvullende |
| Commission des pensions complémentaires est accordée à : | pensioenen wordt eervol ontslag verleend aan : |
| 1° M. Marcel SAVOYE et Mme Isabelle VAN HIEL en tant que représentants | 1° De heer Marcel SAVOYE en Mevr. Isabelle VAN HIEL als |
| des travailleurs; | vertegenwoordigers van de werknemers; |
| 2° M. Philippe DEMOL et Mme Lutgarde SOMMERIJNS en tant que | 2° De heer Philippe DEMOL en Mevr. Lutgarde SOMMERIJNS als |
| représentants des organismes de pension; | vertegenwoordigers van de pensioeninstellingen; |
| 3° M. Felix VAN CAKENBERGHE en tant que représentant des pensionnés; | 3° De heer Felix VAN CAKENBERGHE als vertegenwoordiger van de gepensioneerden; |
| 4° Mme Heidi DELOBELLE en tant qu'experte. | 4° Mevr. Heidi DELOBELLE als experte. |
Art. 2.Mme Marie-Hélène SKA est nommée membre de la Commission des |
Art. 2.Mevr. Marie-Hélène SKA wordt benoemd tot lid van de Commissie |
| pensions complémentaires en tant que représentante des travailleurs, | voor aanvullende pensioenen als vertegenwoordigster van de werknemers, |
| en remplacement de M. Marcel SAVOYE, dont elle achèvera le mandat. | ter vervanging van de heer Marcel SAVOYE, wier mandaat zij zal voleinden. |
| Mme Christa CAMMAERT est nommée membre de la Commission des pensions | Mevr. Christa CAMMAERT wordt benoemd tot lid van de Commissie voor |
| complémentaires en tant que représentante des organismes de pensions, | aanvullende pensioenen als vertegenwoordigster van de |
| en remplacement de Mme Lutgarde SOMMERIJNS, dont elle achèvera le | pensioeninstellingen, ter vervanging van Mevr. Lutgarde SOMMERIJNS, |
| mandat. | wier mandaat zij zal voleinden. |
Art. 3.Sont nommés membres de la Commission des Pensions |
Art. 3.Worden benoemd tot leden van de Commissie voor aanvullende |
| Complémentaires pour un terme de six ans : | pensioenen voor een termijn van zes jaar : |
| 1° Mme Astrid THIENPONT en tant que représentante des travailleurs; | 1° Mevr. Astrid THIENPONT als vertegenwoordigster van de werknemers; |
| 2° M. Dominique BECKERS en tant que représentant des organismes de | 2° De heer Dominique BECKERS als vertegenwoordiger van de |
| pension; | pensioeninstellingen; |
| 3° M. Patrick HUION en tant que représentant des pensionnés; | 3° De heer Patrick HUION als vertegenwoordiger van de gepensioneerden; |
| 4° M. Philippe DEMOL en tant qu'expert. | 4° De heer Philippe DEMOL als expert. |
Art. 4.Les mandats des membres de la Commission des pensions |
Art. 4.De mandaten van volgende leden van de Commissie voor |
| complémentaires suivants sont prolongés pour un terme de six ans : | aanvullende pensioenen worden verlengd voor een termijn van zes jaar : |
| 1° Mme Nathalie DIESBECQ en tant que représentante des travailleurs; | 1° Mevr. Nathalie DIESBECQ als vertegenwoordigster van de werknemers; |
| 2° M. Fritz POTEMANS et M. Gabriel DELPORTE en tant que représentants | 2° De heer Fritz POTEMANS en de heer Gabriel DELPORTE als |
| des employeurs; | vertegenwoordigers van de werkgevers; |
| 3° M. Marc HIGNY en tant que représentant des organismes de pension; | 3° De heer Marc HIGNY als vertegenwoordiger van de pensioeninstellingen; |
| 4° M. Paul ROELS en tant qu'expert. | 4° De heer Paul ROELS als expert. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 17 décembre 2009. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 december 2009. |
Art. 6.Le Ministre qui a les pensions dans ses attributions est |
Art. 6.De Minister bevoegd voor pensioenen is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 13 octobre 2010. | Gegeven te Brussel, 13 oktober 2010. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |