Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/03/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs domestiques, modifiant la convention collective de travail du 15 décembre 2009 relative aux barèmes en vigueur dans le secteur "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs domestiques, modifiant la convention collective de travail du 15 décembre 2009 relative aux barèmes en vigueur dans le secteur Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2009 betreffende de barema's van toepassing in de sector
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
13 MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 13 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 23 juin 2011, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011,
Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents gesloten in het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de
immobiliers et les travailleurs domestiques, modifiant la convention vastgoedmakelaars en de dienstboden, tot wijziging van de collectieve
collective de travail du 15 décembre 2009 relative aux barèmes en arbeidsovereenkomst van 15 december 2009 betreffende de barema's van
vigueur dans le secteur (1) toepassing in de sector (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het beheer van
les agents immobiliers et les travailleurs domestiques; gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011, gesloten
Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents in het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de
immobiliers et les travailleurs domestiques, modifiant la convention vastgoedmakelaars en de dienstboden, tot wijziging van de collectieve
collective de travail du 15 décembre 2009 relative aux barèmes en arbeidsovereenkomst van 15 december 2009 betreffende de barema's van
vigueur dans le secteur. toepassing in de sector.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 mars 2013. Gegeven te Brussel, 13 maart 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en
immobiliers et les travailleurs domestiques de dienstboden
Convention collective de travail du 23 juin 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011
Modification de la convention collective de travail du 15 décembre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2009
2009 relative aux barèmes en vigueur dans le secteur (Convention betreffende de barema's van toepassing in de sector (Overeenkomst
enregistrée le 27 juillet 2011 sous le numéro 104855/CO/323) geregistreerd op 27 juli 2011 onder het nummer 104855/CO/323)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die tot de
compétence de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les bevoegdheid behoren van het Paritair Comité voor het beheer van
agents immobiliers et les travailleurs domestiques. gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden.
On entend par "travailleurs" : les employés, les ouvriers et les Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke
domestiques, masculins et féminins. bedienden, arbeiders en dienstboden.

Art. 2.La disposition suivante est ajoutée à l'article 2, § 1er, de

Art. 2.Aan artikel 2, § 1, van de collectieve arbeidsovereenkomst,

la convention collective de travail relative aux barèmes en vigueur betreffende de barema's van toepassing in de sector, gesloten in het
dans le secteur, conclue au sein de la Commission paritaire pour la Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en
gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs
domestiques le 15 décembre 2009 (convention collective de travail du de dienstboden op 15 december 2009 (collectieve arbeidsovereenkomst
15 décembre 2009 - n° enr. 99203/CO/323) : van 15 december 2009 - reg. nr. 99203/CO/323), wordt de volgende
bepaling toegevoegd :
"A partir du 1er janvier 2012, les barèmes de la catégorie 1 sont "Vanaf 1 januari 2012 worden de barema's van categorie 1 met 0,3 pct.
majorés de 0,3 p.c." verhoogd."

Art. 3.La disposition suivante est ajoutée à l'article 7, § 1er, de

Art. 3.Aan artikel 7, § 1, van de collectieve arbeidsovereenkomst,

la convention collective de travail relative aux barèmes en vigueur betreffende de barema's van toepassing in de sector, gesloten in het
dans le secteur, conclue au sein de la Commission paritaire pour la Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en
gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs
domestiques le 15 décembre 2009 (convention collective de travail du de dienstboden op 15 december 2009 (collectieve arbeidsovereenkomst
15 décembre 2009 - n° enr. 99203/CO/323) : van 15 december 2009 - reg. nr. 99203/CO/323), wordt de volgende
bepaling toegevoegd :
"Vanaf 1 januari 2012 worden de barema's van categorie 1 met 0,3 pct. verhoogd."
"A partir du 1er janvier 2012, les barèmes de la catégorie 1 sont majorés de 0,3 p.c."

Art. 4.Aan artikel 9, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst,

Art. 4.La disposition suivante est ajoutée à l'article 9, § 1er de la

betreffende de barema's van toepassing in de sector, gesloten in het
convention collective de travail relative aux barèmes en vigueur dans Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en
le secteur, conclue au sein de la Commission paritaire pour la gestion de dienstboden op 15 december 2009 (collectieve arbeidsovereenkomst
d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs domestiques le
15 décembre 2009 (convention collective de travail du 15 décembre 2009 van 15 december 2009 - reg. nr. 99203/CO/323), wordt de volgende
- n° enr. 99203/CO/323) bepaling toegevoegd :
"A partir du 1er janvier 2012, les barèmes de la catégorie 1 sont "Vanaf 1 januari 2012 worden de barema's van categorie 1 met 0,3 pct.
majorés de 0,3 p.c." verhoogd."

Art. 5.La présente convention collective du travail a la même date

Art. 5.Deze arbeidsovereenkomst heeft dezelfde geldigheidsduur en

d'entrée en vigueur, la même durée de validité et les mêmes modalités dezelfde opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de collectieve
et délais de dénonciation que la convention collective de travail du
15 décembre 2009 relative aux barèmes en vigueur dans le secteur arbeidsovereenkomst van 15 december 2009 betreffende de barema's van
qu'elle modifie. toepassing in de sector, die zij wijzigt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mars 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 maart
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^