Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/05/2023
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
13 MAI 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 13 MEI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzekering voor
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 29ter, rétabli geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
par la loi du 13 décembre 2006 et modifié par les lois des 15 décembre 1994, het artikel 29ter, hersteld door de wet van 13 december 2006 en
2013, 11 août 2017 et 30 octobre 2018 ; gewijzigd bij de wetten van 15 december 2013, 11 augustus 2017 en 30
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi oktober 2018; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994 ; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 31 août Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 31 augustus 2022;
2022 ; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé donné le 5 septembre geneeskundige verzorging, gegeven op 5 september 2022;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10
2022 ; december 2022;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2022 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting,
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 janvier gegeven op 18 januari 2023;
2023 ; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 15 maart 2023 bij
d'Etat le 15 mars 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 122sexdecies de l'arrêté royal du 3 juillet

Artikel 1.Artikel 122sexdecies van het koninklijk besluit van 3 juli

1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inséré voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
par l'arrêté royal du 10 février 2008 et modifié par les arrêtés des 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari 2008, en
10 novembre 2012 et 27 juin 2018, est complété par le paragraphe 7 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 november 2012 en 27 juni
rédigé comme suit : 2018, wordt aangevuld met een paragraaf 7, luidende:
" § 7. De Commissie richt in zijn schoot een bureau op dat belast
« § 7. Au sein de la Commission, il est constitué un bureau, chargé de wordt met de organisatie van de werkzaamheden van de Commissie en het
l'organisation des activités de la Commission et de l'entretien des verzorgen van de betrekkingen tussen de deskundigen en de Commissie.
relations entre les experts et la Commission. Le bureau est composé Het bureau bestaat uit de voorzitter, de ondervoorzitter, een
d'un président et d'un vice-président, d'un représentant des vertegenwoordiger van de verzekeringsinstellingen en een
organismes assureurs et d'un représentant des universités désignés par vertegenwoordiger van de universiteiten, aangewezen door de minister
le Ministre parmi les membres de la Commission. » onder de leden van de Commissie."

Art. 2.A l'article 122duovicies du même arrêté, inséré par l'arrêté

Art. 2.In artikel 122duovicies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

royal du 10 février 2008, les modifications suivantes sont apportées : het koninklijk besluit van 10 februari 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « au Comité de 1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "het Comité van de
l'assurance soins de santé de l'Institut » sont remplacés par les mots verzekering voor geneeskundige verzorging van het Instituut" vervangen
« à la Commission » ; door de woorden "de Commissie";
2° dans le même paragraphe, alinéa 2, les mots « Le fonctionnaire 2° in dezelfde paragraaf, tweede lid, worden de woorden "De leidend
dirigeant du Service des soins de santé » sont remplacés par les mots ambtenaar van Dienst voor geneeskundige verzorging" vervangen door de
« Le bureau ». woorden "Het bureau".

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 13 mai 2023. Gegeven te Brussel, op 13 mei 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^