Arrêté royal portant remplacement des commissaires du gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, D, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés | Koninklijk besluit houdende vervanging van regeringscommissarissen bij de Fondsen sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, D, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE, SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID, FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET | VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN |
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 MAI 2020. - Arrêté royal portant remplacement des commissaires du | 13 MEI 2020. - Koninklijk besluit houdende vervanging van |
gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § | regeringscommissarissen bij de Fondsen sociale Maribel bedoeld in |
5, D, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de | artikel 35, § 5, D, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene |
la sécurité sociale des travailleurs salariés | beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, | de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, vervangen bij |
remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié en | de programmawet van 22 december 2003 en laatst gewijzigd bij de wet |
dernier lieu par la loi du 10 juillet 2016; | van 10 juli 2016; |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, l'article 20, | sector, artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 |
remplacé par l'arrêté royal du 1er septembre 2006; | september 2006; |
Vu l'avis au Moniteur belge du 1er décembre 2016 relative à l'appel | Gelet op het bericht in het Belgisch Staatsblad van 1 december 2016 |
aux candidats pour conférer différents mandats de commissaire du | betreffende de oproep tot kandidaten voor verschillende mandaten als |
gouvernement (h/f) auprès des comités de gestion des fonds sectoriels | regeringscommissaris (m/v) bij de beheercomités van de sectorale |
Maribel social et en vue de constituer un pool de candidats aptes (la | fondsen sociale Maribel en met het oog op het samenstellen van een |
forme au masculin utilisée dans le présent appel vaut pour les deux | pool van geschikte kandidaten (het gebruik van de mannelijke vorm in |
sexes); | deze oproep geldt voor beide geslachten); |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 2017 portant nomination des commissaires | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 2017 houdende benoeming |
du gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, | van de regeringscommissarissen bij de Fondsen sociale Maribel bedoeld |
§ 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux | in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de |
de la sécurité sociale des travailleurs salariés; | algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers; |
Vu l'avis au Moniteur belge du 2 septembre 2019 relative à l'appel aux | Gelet op het bericht in het Belgisch Staatsblad van 2 september 2019 |
candidats pour conférer différents mandats de commissaire du | betreffende de oproep tot kandidaten voor verschillende mandaten als |
gouvernement (h/f) auprès des comités de gestion des fonds sectoriels | regeringscommissaris (m/v) bij de beheercomités van de sectorale |
Maribel social et en vue de constituer un pool de candidats aptes (la | fondsen sociale Maribel en met het oog op het samenstellen van een |
forme au masculin utilisée dans le présent appel vaut pour les deux | pool van geschikte kandidaten (het gebruik van de mannelijke vorm in |
sexes); | deze oproep geldt voor beide geslachten); |
Vu la décision du comité de direction du Service public fédéral | Gelet op de beslissing van het Directiecomité van de Federale |
Emploi, Travail et Concertation sociale du 23 octobre 2019 de | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg van 23 |
compléter le pool avec un candidat; | oktober 2019 tot aanvulling van de pool met één kandidaat; |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement des | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat regeringscommissarissen bij |
commissaires du gouvernement auprès des Fonds Maribel social; | de Fondsen Sociale Maribel te vervangen; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid |
publique et de la Ministre de l'Emploi, | en de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Monsieur Stany CHIGOHO KALIMO, attaché auprès du Service |
Artikel 1.De heer Stany CHIGOHO KALIMO, attaché bij de Federale |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
commissaire du gouvernement auprès du Fonds Mirabel, créé par la | benoemd tot regeringscommissaris bij het Fonds Mirabel, opgericht door |
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone, en remplacement de Monsieur Hervé | Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van de heer Hervé BOURGEOIS, |
BOURGEOIS, à qui il est accordé démission honorable; il achèvera le | die eervol ontslag verleend wordt; hij zal het mandaat van zijn |
mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Art. 2.Monsieur Stany CHIGOHO KALIMO, attaché auprès du Service |
Art. 2.De heer Stany CHIGOHO KALIMO, attaché bij de Federale |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
commissaire du gouvernement suppléant auprès du Fonds social pour la | benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris bij het Sociaal |
promotion de l'emploi dans les entreprises de travail adapté, créé par | Fonds voor de bevordering van de tewerkstelling in de beschutte |
la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de | werkplaatsen, opgericht door het Paritair Subcomité voor de beschutte |
la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement | werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, |
de Monsieur Hervé BOURGEOIS, à qui il est accordé démission honorable; | ter vervanging van de heer Hervé BOURGEOIS, die eervol ontslag |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | verleend wordt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Art. 3.Monsieur Maarten VANSINTJAN, commissaire du gouvernement |
Art. 3.De heer Maarten VANSINTJAN, plaatsvervangend |
suppléant auprès du Sociaal Fonds Sociale Maribel voor de | regeringscommissaris bij het Sociaal Fonds Sociale Maribel voor de |
socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, créé par la | socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, opgericht door het |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, est nommé | Paritair Comité voor de socio-culturele sector, wordt benoemd tot |
commissaire du gouvernement auprès ce Sociaal Fonds Sociale Maribel, | regeringscommissaris bij dit Sociaal Fonds Sociale Maribel, ter |
en remplacement de Monsieur Steven BOELENS, à qui il est accordé | vervanging van de heer Steven BOELENS, die eervol ontslag verleend |
démission honorable; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | wordt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Art. 4.Monsieur Frederik SCHEERLINCK, attaché auprès du Service |
Art. 4.De heer Frederik SCHEERLINCK, attaché bij de Federale |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
commissaire du gouvernement suppléant auprès du Sociaal Fonds Sociale | benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris bij het Sociaal |
Maribel voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, | Fonds Sociale Maribel voor de socio-culturele sector van de Vlaamse |
créé par la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en | Gemeenschap, opgericht door het Paritair Comité voor de |
remplacement de Monsieur Maarten VANSINTJAN, qui est nommé commissaire | socio-culturele sector, ter vervanging van de heer Maarten VANSINTJAN, |
du gouvernement auprès ce Sociaal Fonds Sociale Maribel; il achèvera | die tot regeringscommissaris bij dit Sociaal Fonds Sociale Maribel |
le mandat de son prédécesseur. | wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Art. 5.Monsieur Frederik SCHEERLINCK, attaché auprès du Service |
Art. 5.De heer Frederik SCHEERLINCK, attaché bij de Federale |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
commissaire du gouvernement suppléant auprès le Fonds sectoriel | benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris bij het Sectoraal |
Maribel social pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins | Fonds Sociale Maribel voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, |
de santé, créé par la Commission paritaire pour le secteur flamand de | opgericht door het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en |
l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Monsieur | gezondheidssector, ter vervanging van de heer Steven BOELENS, die |
Steven BOELENS, à qui il est accordé démission honorable; il achèvera | eervol ontslag verleend wordt; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
le mandat de son prédécesseur. | voleindigen. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2020. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2020. |
Art. 7.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
Art. 7.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid en |
dans ses attributions et le ministre qui a l'Emploi dans ses | |
attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | de minister bevoegd voor Werk, zijn, ieder wat hem betreft, belast met |
l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 mai 2020. | Gegeven te Brussel, 13 mei 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |