← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains services publics "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains services publics | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige overheidsdiensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
13 JUIN 2010. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du | 13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la | besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor |
bicyclette aux membres du personnel de certains services publics | het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige overheidsdiensten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, l'article 11, § 1er; | instellingen van openbaar nut, artikel 11, § 1; |
Vu la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des | Gelet op de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van het Centrum |
chances et la lutte contre le racisme, l'article 5; | voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, artikel 5; |
Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des | Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van |
militaires, l'article 11bis, alinéa 1er; | de militairen, artikel 11bis, eerste lid; |
Vu la loi du 17 janvier 2003 relatif au statut du régulateur des | Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van |
secteurs des postes et des télécommunications, l'article 26, alinéa 3; | de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, artikel 26, derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning |
l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains | van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de |
services publics; | personeelsleden van sommige overheidsdiensten; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 janvier 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 février 2010; | januari 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, van 10 februari 2010; |
Vu le protocole n° 646 du 18 mars 2010 du Comité des services | Gelet op het protocol nr. 646 van 18 maart 2010 van het Comité voor de |
fédéraux, communautaires et régionaux; | federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; |
Vu l'avis 48.025/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2010, en | Gelet op advies 48.025/3 van de Raad van State, gegeven op 20 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et de l'avis | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en op het advies |
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 20 avril 1999 |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 april 1999 |
accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux | houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets |
membres du personnel de certains services publics, modifié par les | aan de personeelsleden van sommige overheidsdiensten, gewijzigd bij de |
arrêtés royaux du 5 septembre 2002 et du 8 juillet 2002, est remplacé | koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 8 juli 2002, wordt |
comme suit : | vervangen als volgt : |
« Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel : |
« Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van : |
1°des organismes publics suivants soumis à l'autorité, au pouvoir de | 1°de volgende openbare instellingen die onder het gezag, de controle |
contrôle ou de tutelle de l'Etat : | of het toezicht van de Staat vallen : |
a) l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; | a) het Belgisch instituut voor postdiensten en telecommunicatie; |
b) l'Orchestre national de Belgique; | b) het Nationaal orkest van België; |
c) le Théâtre royal de la Monnaie; | c) de Koninklijke Muntschouwburg; |
d) l'Agence fédérale de contrôle nucléaire; | d) het Federaal agentschap voor nucleaire controle; |
2° du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme; | 2° het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racisme- bestrijding; |
3° des forces armées. » | 3° de krijgsmacht. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Art. 3.Nos Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
Art. 3.Onze Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juin 2010. | Gegeven te Brussel, 13 juni 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
Mme I. VERVOTTE | Mevr. I. VERVOTTE |