Arrêté royal portant création d'une Commission d'avis concernant la consolidation stratégique de Belgacom | Koninklijk besluit houdende oprichting van een Adviescommissie betreffende de strategische consolidatie van Belgacom |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
13 JUIN 2001. - Arrêté royal portant création d'une Commission d'avis | 13 JUNI 2001. - Koninklijk besluit houdende oprichting van een |
concernant la consolidation stratégique de Belgacom | Adviescommissie betreffende de strategische consolidatie van Belgacom |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 108 de la Constitution; | Gelet op artikel 108 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire; | administratieve en begrotingscontrole; |
Vu les lois du Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, du | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
16 juin 1989, du 4 juillet 1989 et du 4 août 1996; Vu l'urgence; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Considérant qu'il convient de constituer le plus rapidement possible | Gelet op de hoogdringendheid; |
la Commission d'avis concernant la consolidation stratégique de | Overwegende dat de Adviescommissie betreffende de strategische |
Belgacom, pour préparer les décisions sur cette transaction; | consolidatie van Belgacom, zo snel mogelijk moet worden opgericht, |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de l'avis de Nos | teneinde de beslissingen betreffende deze transactie voor te bereiden; |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en op het advies van |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est institué, auprès du Ministère des Finances, |
Artikel 1.Bij het Ministerie van Financiën, Administratie van de |
Administration du Budget et du Contrôle des Dépenses, une Commission | Begroting en Controle op de Uitgaven, wordt een Adviescommissie |
d'avis concernant la consolidation stratégique de Belgacom, ci-apres | betreffende de strategische consolidatie van Belgacom ingesteld, |
dénommée « la Commission ». | hierna « de Commissie » genaamd. |
Art. 2.La Commission est composée de six membres, dont le président, |
Art. 2.De Commissie is samengesteld uit zes leden, waaronder de |
désignés par le Ministre du Budget en fonction de leur compétence | voorzitter, door de Minister van Begroting aangewezen volgens hun |
et/ou de leur expérience en matière d'évaluation financière. | bekwaamheid en/of ervaring inzake financiële evaluatie. |
Art. 3.Le président et les membres de la Commission ne peuvent |
Art. 3.De voorzitter en de leden van de Commissie mogen |
exercer concomitamment et pendant un délai de cinq années à compter de | tegelijkertijd met en gedurende een periode van vijf jaar te tellen na |
la fin de leur mandat, une activité rétribuée au service d'une société | het einde van hun mandaat, geen bezoldigde activiteit uitoefenen in |
évaluée par eux. | dienst van een onderneming die zij geëvalueerd hebben. |
Art. 4.La Commission est chargée d'assister l'inspecteur des finances |
Art. 4.De Commissie wordt belast met het bijstaan van de Inspecteur |
qui est désigné pour remettre, en exécution de l'arrêté royal du 16 | van financiën die aangesteld wordt om ter uitvoering van het |
novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, un avis | koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve |
sur les propositions de décisions concernant des opérations de | en begrotingscontrole, advies te geven over de beslissingsvoorstellen |
regroupement entre Belgacom et un autre opérateur. | betreffende de strategische consolidatie van Belgacom. |
Art. 5.Les membres de la Commission sont tenus au secret professionnel. Art. 6.La Commission peut, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en vertu de l'article 4, entendre les personnes dont l'avis lui parait utile. La Commission peut requérir toute information utile à l'exercice de sa mission. Elle est également habilitée, le cas échéant, à recourir au concours d'experts de son choix, et à faire procéder, par ces derniers, à toute expertise qu'elle juge nécessaire. Art. 7.Le Ministre du Budget fixe la rétribution du président et des |
Art. 5.De leden van de Commissie zijn gehouden aan het beroepsgeheim. Art. 6.De Commissie kan, in het raam van de taken die haar zijn toevertrouwd krachtens artikel 4, personen raadplegen wier advies haar nuttig lijkt. De Commissie kan alle nuttige informatie met betrekking tot haar opdracht opvragen. Desgevallend is zij ook gemachtigd een beroep te doen op deskundigen van haar keuze, en hen elke expertise te laten doen die zij noodzakelijk acht. Art. 7.De Minister van Begroting bepaalt de bezoldiging van de |
membres de la Commission. | voorzitter en van de leden van de Commissie. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 7 juin 2001. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 juni 2001. |
Art. 9.Notre Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 9.Onze Minister van Begroting wordt belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juin 2001. | Gegeven te Brussel, 13 juni 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, de l'Intégration | De Vice Eerste Minister en Minister van Begroting, Maatschappelijke |
sociale et de l'Economie sociale, | Integratie en Sociale Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |