← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 13 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 13 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 au contrôle de certains organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi du 22 juillet 1993; | instellingen van openbaar nut, inzondeheid op artikel 11, § 1, vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1997 fixant le cadre organique de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1997 tot vaststelling |
l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de | van de personeelsformatie van de Controledienst voor de ziekenfondsen |
mutualités; | en de landsbonden van ziekenfondsen; |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office de | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van |
contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné | de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van |
le 30 octobre 1998; | ziekenfondsen, gegeven op 30 oktober 1998; |
Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des | Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de |
unions nationales de mutualités; | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; |
Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 4 novembre 1998; | Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van Financiën, gegeven op 4 november 1998; |
Vu l'accord de notre Ministre du Budget, donné le 9 mars 1999; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 9 |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 9 mars 1999; | maart 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 9 maart 1999; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 14 septembre |
Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 14 |
1997 fixant le cadre organique de l'Office de contrôle des mutualités | september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de |
et des unions nationales de mutualités, sont apportées les | Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van |
modifications suivantes : | ziekenfondsen worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la rubirique « Personnel administratif », les dispositions : | 1° in de rubriek « Administratief personeel », worden de bepalingen : |
« Niveau 3 | « Niveau 3 |
Commis . . . . . 6 | Klerk . . . . . 6 |
Niveau 4 | Niveau 4 |
Agent administratif . . . . . 3 » | Beambte . . . . . 3 » |
sont remplacées par les dispositions suivantes : | vervangen door de volgende bepalingen : |
« Niveau 3 | « Niveau 3 |
Commis . . . . . 5 | Klerk . . . . . 5 |
Niveau 4 | Niveau 4 |
Agent administratif . . . . . 1 » | Beambte . . . . . 1 » |
2° la rubrique « Personnel de maîtrise, de métier et de service » est supprimée. | 2° de rubriek « Meester-, vak- en dienstpersoneel » wordt geschrapt. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
suit celui au cours duquel il a été publié au Moniteur belge. | volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
bekendgemaakt. Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 13 juni 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |