Arrêté royal portant diverses modifications relatives aux allocations aux personnes handicapées | Koninklijk besluit houdende diverse wijzigingen met betrekking tot de tegemoetkomingen aan personen met een handicap |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
13 JUILLET 2011. - Arrêté royal portant diverses modifications | 13 JULI 2011. - Koninklijk besluit houdende diverse wijzigingen met |
relatives aux allocations aux personnes handicapées | betrekking tot de tegemoetkomingen aan personen met een handicap |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes | Gelet op de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen |
aan personen met een handicap, artikel 6, § 6, vervangen bij de wet | |
handicapées, article 6, § 6, remplacé par la loi du 24 décembre 2002, | van 24 december 2002, en artikel 7, § 1, derde lid, vervangen bij de |
et l'article 7, § 1er, alinéa 3, remplacé par la loi du 9 juillet | wet van 9 juli 2004; |
2004; Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de |
remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration; | inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming; |
Vu l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide | Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de |
aux personnes âgées; | tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden; |
Vu l'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées, | Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor personen met een |
donné le 18 avril 2011; | handicap, gegeven op 18 april 2011; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 2011; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 mei |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 mai 2011; | 2011; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 10 mei 2011; |
Vu l'avis 49.723/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 juin 2011 en | Gelet op het advies 49.723/1 van de Raad van State, gegeven op 9 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | gecoördineerde wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
Considérant qu'en application de la liaison au bien-être prévue par la | januari 1973; Overwegende dat in uitvoering van de welvaartsaanpassing voorzien door |
loi du 23 décembre 2005 sur le pacte de solidarité entre les | de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, zoals |
générations, modifiée par la loi-programme du 27 décembre 2006, et | gewijzigd door de programmawet van 27 december 2006, en inzonderheid |
notamment l'article 73bis, le Conseil des Ministres a pris la | artikel 73bis, heeft de Ministerraad op 23 maart 2011 de beslissing |
décision, en date du 23 mars 2011, quant à la répartition de | genomen met betrekking tot de verdeling van de financiële enveloppe |
l'enveloppe financière accordée aux régimes d'assistance sociale; | toegekend aan de sociale bijstandsregelingen; |
Considérant qu'il a été décidé, entre autres dans ce cadre lors du | Overwegende dat er in dit kader onder andere tijdens de Ministerraad |
Conseil des Ministres du 23 mars 2011 que les barèmes de l'allocation | van 23 maart 2011 werd beslist om de barema's van de |
de remplacement de revenus (ARR) seront relevés de 2 % à partir du 1er | inkomensvervangende tegemoetkoming (IVT) te verhogen met 2 % vanaf 1 |
septembre 2011 afin d'éviter le décrochage avec les allocations de | september 2011 om te vermijden dat ze zouden loshaken van de |
sécurité sociale; | uitkeringen van de sociale zekerheid; |
Considérant qu'un allocataire cumulant une allocation pour l'aide aux | Overwegende dat het voor een gerechtigde die een tegemoetkoming voor |
personnes âgées et un revenu de sécurité sociale est susceptible de ne | hulp aan bejaarden met een inkomen uit de sociale zekerheid cumuleert, |
pas bénéficier pleinement de l'effet de la liaison au bienêtre | kan gebeuren dat hij niet ten volle het effect van de |
2011-2012 en raison du seuil de revenus de l'année en cours; | welvaartsaanpassing 2011-2012 zal genieten omwille van de |
Considérant qu'un allocataire cumulant une allocation d'intégration et | inkomensdrempel van het lopende jaar; Overwegende dat het voor een gerechtigde die een |
un revenu de sécurité sociale est susceptible de ne pas bénéficier | integratietegemoetkoming met een inkomen uit de sociale zekerheid |
cumuleert, kan gebeuren dat hij niet ten volle het effect van de | |
pleinement de l'effet de la liaison au bien-être 2009-2010 en raison | welvaartsaanpassing 2009-2010 zal genieten omwille van de |
du seuil de revenus de l'année N-2; | inkomensdrempel van het jaar N-2; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Onze |
Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Personnes | Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een |
handicapées et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Handicap en op het advies van onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1er. - Modification de la loi du 27 février 1987 relative aux | HOOFDSTUK 1. - Wijziging van de wet van 27 februari 1987 betreffende |
allocations aux personnes handicapées | de tegemoetkomingen aan personen met een handicap |
Article 1er.Dans l'article 6, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 27 |
Artikel 1.In artikel 6, § 1, eerste lid, van de wet van 27 februari |
février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées, | 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, |
remplacé en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 février 2009, le | laatst vervangen door het koninklijk besluit van 9 februari 2009, |
montant « 4.765,56 » est remplacé par le montant « 4.860,87 ». | wordt het bedrag « 4.765,56 » vervangen door het bedrag « 4.860,87 ». |
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 |
à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation | betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de |
d'intégration | integratietegemoetkoming |
Art. 2.Dans l'article 9ter, § 6, 5°, de l'arrêté royal du 6 juillet |
Art. 2.In artikel 9ter, § 6, 5°, van het koninklijk besluit van 6 |
1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à | juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de |
l'allocation d'intégration, inséré par l'arrêté royal du 22 mai 2003 | integratietegemoetkoming, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 |
et remplacé par l'arrêté royal du 21 décembre 2004, le montant « | mei 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 december 2004, |
4.402,22 » est remplacé par le montant « 4.485,86 », le montant « | wordt het bedrag van "4.402,22" vervangen door "4.485,86", het bedrag |
6.603,33 » est remplacé par le montant « 6.728,79 » et le montant « | van "6.603,33 » door "6.728,79" en het bedrag van "8.804,44 " door |
8.804,44 » est remplacé par le montant « 8.971,72 ». | "8.971,72". |
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à | HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 1990 |
l'allocation pour l'aide aux personnes âgées | betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden |
Art. 3.Dans l'article 4, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 5 |
Art. 3.In artikel 4, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van |
mars 1990 relatif à l' allocation pour l'aide aux personnes âgées, | 5 maart 1990 betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 mars 2009, le montant | laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2009, wordt |
« 9.461,98 » est remplacé chaque fois par le montant « 9.603,91 » et | het bedrag van "9.461,98" telkens vervangen door "9.603,91" en het |
le montant « 11.823,55 » est remplacé par le montant « 12.000,90 ». | bedrag van "11.823,55 " wordt vervangen door "12.000,90". |
CHAPITRE 4. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011. |
Art. 5.Le Ministre qui a les Personnes handicapées dans ses |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Personen met een Handicap is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2011. | Gegeven te Brussel, 13 juli 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Personnes | De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een |
handicapées, | Handicap, |
J.-M. DELIZEE | J.-M. DELIZEE |