Arrêté royal portant démission et nomination du président de la commission provinciale pour la distribution de la province de Liège et des membres des commissions provinciales pour la distribution des provinces de Liège, Brabant wallon, Brabant flamand, Flandre orientale, Limbourg et Luxembourg | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van de voorzitter van de commissie voor de distributie van de provincie Luik en van de leden van de commissies voor de distributie in de provincies van Luik, Waals-Brabant, Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen, Limburg en Luxemburg |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
13 JUILLET 2004. - Arrêté royal portant démission et nomination du | 13 JULI 2004. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van |
président de la commission provinciale pour la distribution de la | de voorzitter van de commissie voor de distributie van de provincie |
province de Liège et des membres des commissions provinciales pour la | Luik en van de leden van de commissies voor de distributie in de |
distribution des provinces de Liège, Brabant wallon, Brabant flamand, | provincies van Luik, Waals-Brabant, Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen, |
Flandre orientale, Limbourg et Luxembourg | Limburg en Luxemburg |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales, | Gelet op de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen, |
modifiée par les lois des 9 juillet 1976 et 3 mai 1999 et par l'arrêté | gewijzigd bij de wetten van 9 juli 1976 en 3 mei 1999 en bij het |
royal du 23 juin 1994, notamment l'article 5; | koninklijk besluit van 23 juni 1994, inzonderheid op artikel 5; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van |
Ministre des Classes moyennes, | Middenstand, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de président de la |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van voorzitter van de |
commission provinciale pour la distribution de la province de Liège | provinciale commissie voor de distributie van de provincie Luik wordt |
est accordée à M. J. Moxhet. | verleend aan de heer J. Moxhet. |
Art. 2.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 2.Op de voordracht van de bestendige deputatie van de |
provincial de la province de Liège, M. J. Mestrez est nommé président | Provincieraad van de provincie Luik, wordt de heer J. Mestrez benoemd |
de la commission provinciale pour la distribution de la province de | tot voorzitter van de provinciale commissie voor de distributie van de |
Liège, en remplacement de M. J. Moxhet, dont il achève le mandat. | provincie Luik ter vervanging van de heer J. Moxhet, wiens mandaat hij |
Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre effectif de la |
zal voltooien. Art. 3.Eervol ontslag uit zijn mandaat van werkend lid van de |
commission provinciale pour la distribution de la province de Liège | provinciale commissie voor de distributie van de provincie Luik wordt |
est accordée à M. M. Halleux, en tant que représentant des | verleend aan de heer M. Halleux, als vertegenwoordiger van de in de |
organisations siégeant au Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E. | Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO zetelende organisaties. |
Art. 4.Est nommé membre effectif de la commission provinciale pour la |
Art. 4.Wordt tot werkend lid van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Liège en tant que représentant des | distributie van de provincie Luik als vertegenwoordiger van de in de |
organisations siégeant au Conseil supérieur des indépendants et des | Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO zetelende organisaties |
P.M.E., M. P. Rizzo, en remplacement de M. M. Halleux, dont il achève | benoemd, de heer P. Rizzo, ter vervanging van de heer M. Halleux, |
le mandat. | wiens mandaat hij zal voltooien. |
Art. 5.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 5.Eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervagend lid van de |
commission provinciale pour la distribution de la province de Liège | provinciale commissie voor de distributie van de provincie Luik wordt |
est accordée à Mme J. Tyberghien, en tant que représentante des | verleend aan Mevr. J. Tyberghien, als vertegenwoordigster van de in de |
organisations siégeant au Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E. | Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO zetelende organisaties. |
Art. 6.Est nommé membre suppléant de la commission provinciale pour |
Art. 6.Wordt tot plaatsvervangend lid van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Liège en tant que représentant des | voor de distributie van de provincie Luik als vertegenwoordiger van de |
organisations siégeant au Conseil supérieur des Indépendants et des | in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO zetelende organisaties |
P.M.E., M. J. Henry, en remplacement de Mme J. Tyberghien, dont il | benoemd, de heer J. Henry, ter vervanging van Mevr. J. Tyberghien, |
achève le mandat. | wiens mandaat hij zal voltooien. |
Art. 7.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 7.Eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van |
commission provinciale pour la distribution de la province de Liège | de provinciale commissie voor de distributie van de provincie Luik |
est accordée à Mme M.C. Lefebvre, en tant que représentante des | wordt verleend aan Mevr. M.C. Lefebvre, als vertegenwoordigster van de |
organisations siégeant au Conseil supérieur des Indépendants et des | in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO zetelende |
P.M.E. | organisaties. |
Art. 8.Est nommé membre suppléant de la commission provinciale pour |
Art. 8.Wordt tot plaatsvervangend lid van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Liège en tant que représentant des | voor de distributie van de provincie Luik als vertegenwoordiger van de |
organisations siégeant au Conseil supérieur des Indépendants et des | in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO zetelende organisaties |
P.M.E., M. J. Crahay, en remplacement de Mme M. Lefebvre, dont il | benoemd, de heer J. Crahay, ter vervanging van Mevr. M. Lefebvre, |
achève le mandat. | wiens mandaat hij zal voltooien. |
Art. 9.Démission honorable de son mandat de membre effectif de la |
Art. 9.Eervol ontslag uit zijn mandaat van werkend lid van de |
commission provinciale pour la distribution de la province de Brabant | provinciale commissie voor de distributie van de provincie |
wallon est accordée à M. G. Quertain, en tant que représentant des | Waals-Brabant wordt verleend aan de heer G. Quertain, als |
organisations siégeant au Conseil supérieur des Indépendants et des | vertegenwoordiger van de in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de |
P.M.E. | KMO zetelende organisaties. |
Art. 10.Est nommé membre effectif de la commission provinciale pour |
Art. 10.Wordt tot werkend lid van de provinciale commissie voor de |
la distribution de la province de Brabant wallon en tant que | distributie van de provincie Waals-Brabant als vertegenwoordiger van |
représentant des organisations siégeant au Conseil supérieur des | de in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO zetelende |
Indépendants et des P.M.E., M. A. Henrot, en remplacement de M. G. | organisaties benoemd, de heer A. Henrot, ter vervanging van de heer G. |
Quertain, dont il achève le mandat. | Quertain, wiens mandaat hij zal voltooien. |
Art. 11.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 11.Eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van |
commission provinciale pour la distribution de la province de Brabant | de provinciale commissie voor de distributie van de provincie |
flamand est accordée à M. E. Van Dijck, en tant que représentant des | Vlaams-Brabant wordt verleend aan de heer E. Van Dijck, als |
organisations agricoles. | vertegenwoordiger van de landbouworganisaties. |
Art. 12.Est nommée membre suppléant de la commission provinciale pour |
Art. 12.Wordt tot plaatsvervangend lid van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Brabant flamand en tant que | voor de distributie van de provincie Vlaams-Brabant als |
représentante des organisations agricoles, Mme S. Degelin, en | vertegenwoordigster van de landbouworganisaties benoemd, Mevr. S. |
remplacement de M. E. Van Dijck, dont elle achève le mandat. | Degelin, ter vervanging van de heer E. Van Dijck, wiens mandaat ze zal |
Art. 13.Démission honorable de son mandat de membre effectif de la |
voltooien. Art. 13.Eervol ontslag uit zijn mandaat van werkend lid van de |
commission provinciale pour la distribution de la province de Flandre | provinciale commissie voor de distributie van de provincie |
orientale est accordée à M. J. Sanders, en tant que représentant des | Oost-Vlaanderen wordt verleend aan de heer J. Sanders, als |
organisations agricoles. | vertegenwoordiger van de landbouworganisaties. |
Art. 14.Est nommé membre effectif de la commission provinciale pour |
Art. 14.Wordt tot werkend lid van de provinciale commissie voor de |
la distribution de la province de Flandre orientale en tant que | distributie van de provincie Oost-Vlaanderen als vertegenwoordiger van |
représentant des organisations agricoles, M. P. Dieleman, en | de landbouworganisaties benoemd, de heer P. Dieleman, ter vervanging |
remplacement de M. J. Sanders, dont il achève le mandat. | van de heer J. Sanders, wiens mandaat hij zal voltooien. |
Art. 15.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 15.Eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van |
commission provinciale pour la distribution de la province de Flandre | de provinciale commissie voor de distributie van de provincie |
orientale est accordée à Mme K. Van De Velde, en tant que | Oost-Vlaanderen wordt verleend aan Mevr. K. Van De Velde, als |
représentante des organisations siégeant au Conseil supérieur des | vertegenwoordigster van de in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de |
Indépendants et des P.M.E. | KMO zetelende organisaties. |
Art. 16.Est nommée membre suppléant de la commission provinciale pour |
Art. 16.Wordt tot plaatsvervangend lid van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Flandre orientale en tant que | voor de distributie van de provincie Oost-Vlaanderen als |
représentante des organisations siégeant au Conseil supérieur des | vertegenwoordigster van de in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de |
Indépendants et des P.M.E., Mme E. Martens, en remplacement de Mme K. | KMO zetelende organisaties benoemd, Mevr. E. Martens, ter vervanging |
Van De Velde, dont elle achève le mandat. | van Mevr. K. Van De Velde, wiens mandaat ze zal voltooien. |
Art. 17.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 17.Eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van |
commission provinciale pour la distribution de la province de Flandre | de provinciale commissie voor de distributie van de provincie |
orientale est accordée à Mme C. Ryckaert, en tant que représentante | Oost-Vlaanderen wordt verleend aan Mevr. C. Ryckaert, als |
des organisations agricoles. | vertegenwoordigster van de landbouworganisaties. |
Art. 18.Est nommé membre suppléant de la commission provinciale pour |
Art. 18.Wordt tot plaatsvervangend lid van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Flandre orientale en tant que | voor de distributie van de provincie Oost-Vlaanderen als |
représentant des organisations agricoles, M. J. Sanders, en | vertegenwoordiger van de landbouworganisaties benoemd, de heer J. |
remplacement de Mme C. Ryckaert, dont il achève le mandat. | Sanders, ter vervanging van Mevr. C. Ryckaert, wiens mandaat hij zal |
Art. 19.Démission honorable de son mandat de membre effectif de la |
voltooien. Art. 19.Eervol ontslag uit zijn mandaat van werkend lid van de |
commission provinciale pour la distribution de la province de Limbourg | provinciale commissie voor de distributie van de provincie Limburg |
est accordée à M. P. Bruggen, en tant que représentant des | wordt verleend aan de heer P. Bruggen, als vertegenwoordiger van de |
organisations agricoles. | landbouworganisaties. |
Art. 20.Est nommé membre effectif de la commission provinciale pour |
Art. 20.Wordt tot werkend lid van de provinciale commissie voor de |
la distribution de la province de Limbourg en tant que représentant | distributie van de provincie Limburg als vertegenwoordiger van de |
des organisations agricoles, M. L. Vanoirbeek, en remplacement de M. | landbouworganisaties benoemd, de heer L. Vanoirbeek, ter vervanging |
P. Bruggen, dont il achève le mandat. | van de heer P. Bruggen, wiens mandaat hij zal voltooien. |
Art. 21.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 21.Eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van |
commission provinciale pour la distribution de la province de Limbourg | de provinciale commissie voor de distributie van de provincie Limburg |
est accordée à M. B. Truijen, en tant que représentant des | wordt verleend aan de heer B. Truijen, als vertegenwoordiger van de |
organisations agricoles. | landbouworganisaties. |
Art. 22.Est nommé membre suppléant de la commission provinciale pour |
Art. 22.Wordt tot plaatsvervangend lid van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Limbourg en tant que représentant | voor de distributie van de provincie Limburg als vertegenwoordiger van |
des organisations agricoles, M. K. Van Heukelom, en remplacement de M. | de landbouworganisaties benoemd, de heer K. Van Heukelom, ter |
B. Truijen, dont il achève le mandat. | vervanging van de heer B. Truijen, wiens mandaat hij zal voltooien. |
Art. 23.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 23.Eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van |
commission provinciale pour la distribution de la province de | de provinciale commissie voor de distributie van de provincie |
Luxembourg est accordée à M. C. Michat, en tant que représentant des | Luxemburg wordt verleend aan de heer C. Michat, als vertegenwoordiger |
organisations les plus représentatives des travailleurs. | van de meest representatieve werknemersorganisaties. |
Art. 24.Est nommé membre suppléant de la commission provinciale pour |
Art. 24.Wordt tot plaatsvervangend lid van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Luxembourg en tant que représentant | voor de distributie van de provincie Luxemburg als vertegenwoordiger |
des organisations les plus représentatives des travailleurs, M. G. | van de meest representatieve werknemersorganisaties benoemd, de heer |
Pirson, en remplacement de M. C. Michat, dont il achève le mandat. | G. Pirson, ter vervanging van de heer C. Michat, wiens mandaat hij zal |
Art. 25.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
voltooien. Art. 25.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 26.Notre Ministre de l'Economie et Notre Ministre des Classes |
Art. 26.Onze Minister van Economie en Onze Minister van Middenstand |
moyennes sont chargées, chacune en ce qui la concerne, de l'exécution | zijn, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit |
du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2004. | Gegeven te Brussel, 13 juli 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Mme F. MOERMAN | Mevr. F. MOERMAN |
La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |