Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/02/2006
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président et du vice-président du Conseil supérieur de la Génétique humaine "
Arrêté royal portant nomination du président et du vice-président du Conseil supérieur de la Génétique humaine Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van de Hoge Raad voor de Antropogenetica
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 13 FEVRIER 2006. - Arrêté royal portant nomination du président et du vice-président du Conseil supérieur de la Génétique humaine FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 13 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van de Hoge Raad voor de Antropogenetica
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 108 de la Constitution; Gelet op artikel 108 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 7 novembre 1973 portant création d'un Conseil Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 1973 tot oprichting van
supérieur de la Génétique humaine, notamment l'article 6; een Hoge Raad voor de Antropogenetica, inzonderheid op artikel 6;
Vu l'avis du Conseil supérieur de la Génétique humaine, donné le 2 décembre 2005; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Antropogenetica, gegeven op 2 december 2005;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est nommée en qualité de présidente du Conseil supérieur

Artikel 1.Wordt tot voorzitter van de Hoge Raad voor de

de la Génétique humaine : Antropogenetica benoemd :
le Docteur Liebaers, Inge, Bruxelles. Dokter Liebaers, Inge, Brussel.

Art. 2.Est nommé en qualité de vice-président du Conseil supérieur de

Art. 2.Wordt tot ondervoorzitter van de Hoge Raad voor de

la Génétique humaine : Antropogenetica benoemd :
le Docteur Abramowicz, Marc, Bruxelles. Dokter Abramowicz, Marc, Brussel.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 février 2006. Gegeven te Brussel, 13 februari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^