Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/02/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 13 FEVRIER 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 13 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004 en 27
2003, 9 juillet 2004 et 27 avril 2005 et § 2, modifié par les lois des april 2005 en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 10
20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par l'arrêté royal du 25 avril augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997;
1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 28, § 8, verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 28, § 8, vervangen
remplacé par l'arrêté royal du 12 janvier 2005; bij het koninklijk besluit van 12 januari 2005;
Vu la proposition du Conseil technique des voiturettes du 22 juin Gelet op het voorstel van de Technische raad voor rolstoelen van 22
2005; juni 2005;
Vu la décision de la Commission de convention bandagistes-organismes Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie
assureurs, prise le 4 juillet 2005; bandagisten-verzekeringsinstellingen genomen op 4 juli 2005;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux donné le 18 Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gegeven op 18 juli 2005;
juillet 2005; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé prise le 18 geneeskundige verzorging, genomen op 18 juli 2005;
juillet 2005; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission du contrôle budgétaire donné le 19 juillet 2005; op 19 juli 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 octobre 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
oktober 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 novembre 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9
Vu l'avis 39.459/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2005; november 2005; Gelet op het advies 39.459/1 van de Raad van State, gegeven op 20
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, december 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 28, § 8, II, de l'annexe à l'arrêté royal du

Artikel 1.In artikel 28, § 8, II, van de bijlage bij het koninklijk

14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
remplacé par l'arrêté royal du 12 janvier 2005, sont apportées les verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk besluit van 12
modifications suivantes : januari 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au 1°, Groupe principal 2 : Voiturettes électroniques, sous-groupe 1° in 1°, Hoofdgroep 2 : Elektronische rolstoelen, subgroep 1 :
1 : 520096-520100 sont apportées les modifications suivantes : 520096-520100 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) au point « 2.5. Spécifications fonctionnelles des objectifs a) in punt « 2.5. Functionele specificaties gebruiksdoeleinden » wordt
d'utilisation » la phrase « et le rayon de braquage est inférieur à
150 cm » est remplacée par « et le rayon de braquage est inférieur à de zinssnede « en de draaicirkel is kleiner dan 150 cm. » vervangen
100 cm » door de zinssnede « en de draairadius is kleiner dan 100 cm. »
b) au point « 3.3. Positionnement (siège-dossier) », après la b) in punt « 3.3. Positionering (zit-ruggedeelte) » wordt na de
prestation 520951-520962 est insérée la prestation « 521113-521124 verstrekking 520951-520962 de verstrekking « 521113-521124 Elektrische
Fonction électrique de station debout ... Y 2200 ». stafunctie... Y 2200 » ingevoegd.
2° au 1°, Groupe principal 2 : Voiturettes électroniques, sous-groupe 2° in 1°, Hoofdgroep 2 : Elektronische rolstoelen, subgroep 3 :
3 : 520133-520144 sont apportées les modifications suivantes : 520133-520144 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) au point « 2.4. Spécifications fonctionnelles des a) in punt « 2.4. Functionele specificaties aandrijving/besturing »
propulsion/conduite », dans le texte en néerlandais, la deuxième wordt in de Nederlandse tekst de tweede zin « De rolstoel wordt
phrase « De rolstoel wordt aangedreven via de grotere voorwielen en aangedreven via de grotere voorwielen en beschikt over bestuurbare of
beschikt over bestuurbare of zwenkbare achterwielen achteraan » est zwenkbare achterwielen achteraan » geschrapt.
supprimée. b) au point « 2.4. Spécifications fonctionnelles de la b) in punt « 2.4. Functionele specificaties aandrijving/besturing »
propulsion/conduite », après la première phrase « La voiturette wordt na de eerste zin « De elektronische buitenrolstoel wordt
électronique pour l'extérieur est propulsée par un ou deux moteurs aangedreven door één of twee elektromotoren, voorzien van een
électriques pourvus d'un système de freinage électromagnétique. » est elektromagnetisch remsysteem. » de zin « De wijze waarop de rolstoel
insérée la phrase « La façon selon laquelle la voiturette est
propulsée doit permettre à la voiturette de rouler sur tous les wordt aangedreven moet toelaten dat de rolstoel op alle terreinen kan
terrains. » rijden. » ingevoegd.
c) au point « 2.5. Spécifications fonctionnelles des objectifs c) in punt « 2.5. Functionele specificaties gebruiksdoeleinden »
d'utilisation », dans le texte en français, les mots « de minimum 30 worden in de Franse tekst de woorden « de minimum 30 km » vervangen
km » sont remplacés par les mots « de minimum 50 km ». door de woorden « de minimum 50 km ».
3° au 1°, Groupe principal 3 : Scooters électroniques, sous-groupe 1 : 3° in 1°, Hoofdgroep 3 : Elektronische scooters, subgroep 1 :
520155-520166, point « 2.5. Spécifications fonctionnelles des 520155-520166 punt « 2.5. Functionele specificaties gebruiksdoeleinden
objectifs d'utilisation », la phrase « Le rayon de braquage du scooter
est au maximum de 250 cm, afin d'optimiser les déplacements à » wordt de zin « De draaicirkel van de scooter bedraagt maximaal 250
l'intérieur. » est supprimée. cm, om verplaatsingen binnenshuis optimaal mogelijk te maken. »
4° au 2°, Groupe principal 4 : « Voiturettes manuelles pour enfants », geschrapt. 4° in 2°, Hoofdgroep 4 : Manuele kinderrolstoelen, subgroep 4 :
sous-groupe 4 : 520251-520262, point « 2.6. Spécifications 520251-520262 punt « 2.6. Functionele specificaties - technische
fonctionnelles - aspects techniques », la dernière phrase « Des aspecten » wordt de laatste zin « Trapdoppen of trapbuizen zijn links
aide-bascule ou des monte-trottoir sont prévus à gauche et/ou à
droite, afin que l'accompagnateur puisse plus facilement basculer la en/of rechts voorzien; zodat de begeleider de rolstoel gemakkelijker
voiturette vers l'arrière. » est supprimée. achterwaarts kan kantelen. » geschrapt.
5° au 2°, Groupe principal 5 : « Voiturettes électroniques pour 5° in 2°, Hoofdgroep 5 : Elektronische kinderrolstoelen, subgroep 1 :
enfants », sous-groupe 1 : 520273-520284, point « 2.5. Spécifications 520273-520284, punt « 2.5. Functionele specificaties
fonctionnelles des objectifs d'utilisation » la phrase « et le rayon gebruiksdoeleinden » wordt de zinssnede « en de draaicirkel is kleiner
de braquage est inférieur à 150 cm » est remplacée par la phrase « et dan 150 cm. » vervangen door de zinssnede « en de draairadius is
le rayon de braquage est inférieur à 100 cm ». kleiner dan 100 cm. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2005.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2005.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 février 2006. Gegeven te Brussel, 13 februari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x