Arrêté royal portant approbation de la modification du deuxième contrat de gestion entre l'Etat belge et la société anonyme de droit public Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement | Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de wijziging van het tweede beheerscontract tussen de Belgische Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
13 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal portant approbation de la | 13 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de |
modification du deuxième contrat de gestion entre l'Etat belge et la | wijziging van het tweede beheerscontract tussen de Belgische Staat en |
société anonyme de droit public Société belge d'Investissement pour | de naamloze vennootschap van publiek recht Belgische |
les Pays en Développement (BIO SA) | Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO NV) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société | Gelet op de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische |
belge d'Investissement pour les Pays en Développement ; | Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden; |
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2018 portant approbation du deuxième | Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2018 houdende |
contrat de gestion entre l'Etat belge et la société anonyme de droit | goedkeuring van het tweede beheerscontract tussen de Belgische Staat |
public Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement | en de naamloze vennootschap van publiek recht Belgische |
(BIO SA) ; | Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO NV); |
Vu l'arrêté royal portant approbation de la modification du deuxième | Gelet op het koninklijk besluit houdende goedkeuring van de wijziging |
contrat de gestion entre l'Etat belge et la société anonyme de droit public Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement (BIO SA) du 22 août 2020 ; Vu l'arrêté royal portant approbation de la modification du deuxième contrat de gestion entre l'Etat belge et la société anonyme de droit public Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement (BIO SA) du 3 octobre 2021 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 novembre 2022 ; | van het tweede beheerscontract tussen de Belgische Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO NV) van 22 augustus 2020; Gelet op het koninklijk besluit houdende goedkeuring van de wijziging van het tweede beheerscontract tussen de Belgische Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO NV) van 3 oktober 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 november 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 08 decembre | d.d. 08 december 2022; |
2022 ; Vu la décision du Conseil des Ministres du 9 decembre 2022 - | Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 9 december 2022 - |
notification n° 25 ; | notificatie nr. 25; |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een |
s'agissant d'une décision formelle; | formele beslissing betreft; |
Sur la proposition du Ministre chargé de la Coopération au | Op de voordracht van de Minister belast met Ontwikkelingssamenwerking |
Développement et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 24/1, § 4 du deuxième contrat de gestion entre |
Artikel 1.Artikel 24/1, § 4 van het tweede beheerscontract tussen de |
l'Etat belge et la société anonyme de droit public Société belge | Belgische Staat en naamloze vennootschap van publiek recht Belgische |
d'Investissement pour les Pays en Développement (BIO SA), est abrogé. | Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO NV) wordt opgeheven. |
Art. 2.A l'article 24/1, § 5 du deuxième contrat de gestion entre |
Art. 2.Aan artikel 24/1, § 5 van het tweede beheerscontract tussen de |
l'Etat belge et la société anonyme de droit public Société belge | Belgische Staat en naamloze vennootschap van publiek recht Belgische |
d'Investissement pour les Pays en Développement (BIO SA), un alinéa | Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO NV) wordt een |
deux est ajouté rédigé comme suit : | tweede lid toegevoegd luidende : |
" Le solde non-utilisé des subsides en capital supplémentaires sera | " Het onbesteed saldo van de bijkomende kapitaalsubsidies zal aan de |
ajouté aux subsides en capital visés à l'article 55 § 1 de ce contrat | kapitaalsubsidies bedoeld in artikel 55 § 1 van dit beheerscontract |
de gestion et sera utilisé comme visé à l'article 55 de ce contrat de | worden toegevoegd en worden aangewend zoals bepaald in artikel 55 van |
gestion ». | dit beheerscontract ». |
Art. 3.Si l'Etat belge décide d'indexer les coûts de fonctionnement, |
Art. 3.Indien de Belgische Staat beslist tot een indexering voor |
d'investissement ou les salaires des institutions fédérales afin de | werkings-, investerings- of loonkosten van de federale instellingen |
faire face à la hausse de l'inflation, les frais de gestion peuvent | ter dekking van stijgende inflatie, kunnen de beheerskosten verhoogd |
être majorés du montant inscrit au budget général des dépenses de | worden met het bedrag dat in de algemene uitgavenbegroting van de |
l'Etat au profit de BIO. | Staat wordt ingeschreven ten gunste van BIO. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le ministre qui a la Coopération au Développement dans ses |
Art. 5.De minister bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 13 december 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre chargé de la Coopération au Développement, | De Minister belast met Ontwikkelingssamenwerking, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |