← Retour vers "Arrêté royal portant modifications de l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation fédérale destinée au financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de l'électricité "
Arrêté royal portant modifications de l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation fédérale destinée au financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de l'électricité | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van en controle op de elektriciteitsmarkt |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
13 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal portant modifications de l'arrêté | 13 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation fédérale | koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de nadere regels |
destinée au financement de certaines obligations de service public et | betreffende de federale bijdrage tot financiering van sommige openbare |
des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de | dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van |
l'électricité | en controle op de elektriciteitsmarkt |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité, l'article 21ter, § 2, 1° ; | elektriciteitsmarkt, artikel 21ter, § 2, 1° ; |
Vu l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la | Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de |
cotisation fédérale destinée au financement de certaines obligations | nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering van |
de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du | sommige bepaalde openbare dienstverplichtingen en van de kosten |
marché de l'électricité; | verbonden aan de regulering van en controle op de elektriciteitsmarkt; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 octobre 2021; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 octobre 2021; | oktober 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 19 oktober 2021; |
Vu l'avis 70.444/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 novembre 2021, en | Gelet op het advies 70.444/3 van de Raad van State, gegeven op 30 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1, 2°, des lois sur le | november 2021 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que jusqu'en 2021, les montants destinés au financement du | Overwegende dat tot 2021 de bedragen bestemd tot financiering van het |
fonds « gaz à effet de serre », visé à l'article 21bis, § 1er, alinéa | « broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21bis, § 1, vierde lid, |
3, 4°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché | 4°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
de l'électricité, ont été réduits à zéro; | elektriciteitsmarkt, tot nul herleid zijn; |
Sur la proposition du Ministre de l'Energie et de l'avis des Ministres | Op de voordracht van de Minister van Energie en op het advies van de |
qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 24 mars 2003 |
Artikel 1.Artikel 3, § 3, van het koninklijk besluit van 24 maart |
fixant les modalités de la cotisation fédérale destinée au financement | 2003 tot bepaling van de nadere regels betreffende de federale |
bijdrage tot financiering van sommige bepaalde openbare | |
de certaines obligations de service public et des coûts liés à la | dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van |
régulation et au contrôle du marché de l'électricité, modifié en | en controle op de elektriciteitsmarkt, laatst gewijzigd bij het |
dernier lieu par l'arrêté royal du 22 décembre 2020, est complété par | koninklijk besluit van 22 december 2020, wordt aangevuld met een lid, |
un alinéa rédigé comme suit : | luidende: |
« Pour l'année 2022, le montant destiné au financement de la politique | "Voor het jaar 2022 bedraagt het bedrag bestemd tot financiering van |
fédérale de réduction des émissions de gaz à effet de serre visée à | het federale beleid ter reductie van de emissies van broeikasgassen |
l'article 21bis, § 1er, l'alinéa 4, 4°, de la loi du 29 avril 1999 | bedoeld in artikel 21bis, § 1, vierde lid, 4°, van de de wet van 29 |
relative à l'organisation du marché de l'électricité, s'élève à 0 | april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, 0 |
euro. ». | euro. ". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022. |
Art. 3.La Ministre de l'Energie est chargée de l'exécution du présent |
Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2021. | Gegeven te Brussel, 13 december 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |