Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/04/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
13 AVRIL 2008. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 13 APRIL 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van
l'arrêté royal du 25 avril 1997; 25 april 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35 bis, verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35 bis, laatst
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 janvier 2008; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 januari 2008;
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 29 juin 2006; Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 29
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs juni 2006; Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van
d'implants-organismes assureurs du 16 août 2006; implantaten-verzekeringsinstellingen van 16 augustus 2006;
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen,
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens
met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 7 février 2007; op 7 februari 2007;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 12 février 2007; invaliditeitsverzekering van 12 februari 2007;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mai 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 mei 2007;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 13 juillet 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13 juli 2007;
Vu l'avis 43.502/1 du Conseil d'Etat, donné le 31 octobre 2007; Gelet op het advies 43.502/1 van de Raad van State, gegeven op 31
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la oktober 2007; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé Publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités modifié geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatst gewijzigd bij het
en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 janvier 2008, sont apportées koninklijk besluit van 27 januari 2008, worden de volgende wijzigingen
les modifications suivantes : aangebracht :
1° au § 1er, intitulé "F. Chirurgie abdominale et pathologie 1° in § 1, opschrift "F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van
digestive", l'intitulé "Catégorie 2b " est complété par la prestation het spijsverteringsstelsel", wordt het opschrift "Categorie 2b ",
suivante : aangevuld met de volgende verstrekking :
« 699871-699882 « 699871-699882
Vidéocapsule endoscopique utilisée lors de la prestation 473933-473944 Endoscopische videocapsule gebruikt tijdens de verstrekking
. . . . . U600 » 473933-473944 . . . . . U600 »
2° au § 5, intitulé "F. Chirurgie abdominale et pathologie digestive", 2° in § 5, opschrift "F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van
l'intitulé "Catégorie 2b " est complété par l'intitulé et la het spijsverteringsstelsel", wordt het opschrift "Categorie 2b ",
prestation suivants : aangevuld met het volgende opschrift en de volgende verstrekking :
« Vidéocapsule : « Videocapsule :
699871-699882 » 699871-699882 »
3° au § 6bis, les intitulés et la prestation suivants sont introduits 3° in § 6bis, worden vóór het opschrift "G. Heelkunde op de thorax en
avant l'intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie" : cardiologie", de volgende opschriften en de volgende verstrekking
« F. Chirurgie abdominale et pathologie digestive : ingevoegd : « F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het
spijsverteringsstelsel :
Catégorie 2b : Categorie 2b :
Vidéocapsule : Videocapsule :
699871-699882 » 699871-699882 »
4° au § 7, intitulé "F. Chirurgie abdominale et pathologie digestive", 4° in § 7, opschrift "F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van
l'intitulé "Catégorie 2b " est complété par l'intitulé et la het spijsverteringsstelsel", wordt het opschrift "Categorie 2b ",
prestation suivants : aangevuld met het volgende opschrift en de volgende verstrekking :
« Vidéocapsule : « Videocapsule :
699871-699882 » 699871-699882 »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 avril 2008. Gegeven te Brussel, 13 april 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^