Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/09/2011
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à l'ASBL « La Leçon verte » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à l'ASBL « La Leçon verte » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage aan de VZW « La Leçon verte »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
12 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 12 SEPTEMBER 2011. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative à l'ASBL « La Leçon verte » facultatieve toelage aan de VZW « La Leçon verte »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 30 mai 2011 contenant le budget général des dépenses pour Gelet op de wet van 30 mei wet houdende de algemene uitgavenbegroting
l'année budgétaire 2011; voor het begrotingsjaar 2011;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58;
Considérant que l'ASBL « La Leçon verte » a pour objectif de faire Overwegende dat de VZW « La Leçon verte » als doel heeft om kinderen
découvrir la richesse de la nature aux enfants et de les sensibiliser de rijkdom van de natuur te laten ontdekken en ze te sensibiliseren
aux thématiques environnementales actuelles; voor actuele milieuthema's;
Considérant que par des approches sensorielles, ludiques et Overwegende dat de VZW via een wetenschappelijke, ludieke en
scientifiques, l'ASBL suscite l'émerveillement des enfants afin qu'ils sensorische aanpak de verwondering bij kinderen opwekt zodat ze zich
prennent conscience de la valeur des ressources naturelles et puissent bewust worden van de waarde van natuurlijke rijkdommen en kunnen
participer à leur protection; deelnemen aan de bescherming ervan;
Considérant que l'ASBL créée en 1997 est connue entre autre pour ses Overwegende dat de VZW, die in 1997 is opgericht, onder meer gekend is
herbiers d'arbres, pour ses animations dans les écoles et dans les voor haar boomherbariums, voor haar animaties in scholen en parken, in
parcs, dans les hôpitaux pour enfants,; kinderziekenhuizen;
Considérant que « l'environnement s'invite à l'école » c'est d'une Overwegende dat « l'environnement s'invite à l'école » enerzijds een
part, un programme spécial de 5 animations, réservé aux 5e et 6e bijzonder programma is dat is voorbehouden voor het 5de en 6de
primaires, ayant pour objectif de développer chez les enfants une leerjaar met als doel bij kinderen een globaal concept van het milieu
conception globale de leur environnement, l'envie de le respecter et te ontwikkelen, de behoefte te ontwikkelen om het milieu te
la capacité à agir dans ce sens. Et d'autre part, c'est aussi des respecteren en het vermogen te ontwikkelen om in die zin te handelen.
thèmes d'actualité comme la pollinisation des fleurs par les abeilles, En anderzijds gaat het ook om actuele thema's : de bestuiving van
le climat et la biodiversité sont abordés en classe de façon ludique bloemen door bijen, het klimaat en de biodiversiteit worden op een
avant d'être exploités au contact direct avec la nature; ludieke manier in klas behandeld vooraleer deze thema's via
Considérant que depuis deux ans, l'ASBL « La Leçon verte » anime plus rechtstreeks contact met de natuur worden behandeld;
de 30 classes avec le programme de sensibilisation intitulé « La Overwegende dat de VZW « La Leçon verte » sinds twee jaar meer dan 30
klassen met het sensibilisatieprogramma met als titel « La
biodiversité s'invite à l'école »; biodiversité s'invite à l'école » animeert;
Considérant que l'ASBL « La Leçon verte » travaille en collaboration Overwegende dat de VZW « La Leçon verte » samenwerkt met de cel
avec la cellule biodiversité du musée des sciences naturelles dans le biodiversiteit van het Museum voor Natuurwetenschappen teneinde de
but de promouvoir les actions « je donne vie à ma planète »; acties « ik geef leven aan mijn planeet » te bevorderen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 août 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16
Sur la proposition de Notre Ministre du Climat et de l'Energie, augustus 2011; Op de voordracht van Onze Minister van Klimaat en Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de maximum 7.000 euros imputée

Artikel 1.Er wordt een facultatieve toelage van maximum 7.000 euro

die wordt aangerekend op het krediet dat is voorzien in de
au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base organisatieafdeling 55, basisallocatie 11.33.00.01. (programma
11.33.00.01. (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral 25.55.1) van het budget van de Federale Overheidsdienst
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het
pour l'exercice 2011, est accordée à l'ASBL « La Leçon verte » ayant dienstjaar 2011 toegekend aan de VZW « La Leçon verte » met zetel in
son siège à rue du Printemps 86, à 1380 Ohain, représenté par Mme de rue du Printemps 86, in 1380 Ohain, en vertegenwoordigd door Mevr.
Monique Lozet, à titre d'intervention dans les frais de la réalisation Monique Lozet bij wijze van tegemoetkoming in de kosten voor de
du programme de sensibilisation intitulé « La biodiversité s'invite à realisatie van het sensibilisatieprogramma met als titel « La
l'école ». biodiversité s'invite à l'école ».

Art. 2.La période couverte par l'article 1er prend cours le 1er

Art. 2.De periode die is gedekt door artikel 1 gaat in op 1 september

septembre 2010 et se termine le 30 juin 2011. 2010 en loopt af op 30 juni 2011.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de

Art. 3.De toelage is bestemd om de verplaatsingskosten, de kosten

déplacements, de matériel et d'aide financière pour les animateurs voor het materiaal en financiële ondersteuning voor de animatoren die
présents tout au long de ce programme mentionné à l'article 1er. tijdens het in artikel 1 vermelde programma aanwezig zijn.

Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé en une tranche

Art. 4.§ 1. Het bedrag van de toelage zal in een schijf worden

au compte numéro IBAN BE35 6511 4290 3537 de l'ASBL « La Leçon verte gestort op het rekeningnummer IBAN BE35 6511 4290 3537 van de VZW « La
», rue Joseph Wauters 77, à 4520 Wanze. Leçon verte », rue Joseph Wauters, in 4520 Wanze.
§ 2. Le payement se fera sur présentation d'une déclaration de § 2. De betaling zal gebeuren op voorlegging van een schuldvordering,
créance, d'un état des recettes et des dépenses suscitées par een staat van ontvangsten en uitgaven die ontstaan zijn door de
l'organisation de ce programme de sensibilisation des enfants à la organisatie van dit in artikel 1 vermelde programma voor de
nature et à l'environnement à l'article 1er, ainsi que d'un rapport sensibilisatie van kinderen voor de natuur en het leefmilieu alsook
final d'activité. van een definitief activiteitenverslag.
§ 3. Les dépenses seront justifiées par les factures représentant les § 3. De uitgaven zullen worden verantwoord door de facturen waarin de
frais de préparation, de promotion et d'organisation liés au programme kosten voor de voorbereiding, de bevordering en de organisatie vermeld
worden die samenhangen met het gesubsidieerde programma zoals bv. de
subventionné, comme par exemple les frais de photocopies, de kosten voor fotokopies, de verplaatsingskosten en de kosten voor het
déplacement et du matériel. materiaal.
§ 4. La déclaration de créance et les pièces justificatives sont § 4. De schuldvordering en de verantwoordingsstukken zijn door
datées, signées par Mme Monique Lozet et certifiées sincères et professor François Ost gedagtekend, ondertekend en voor de betaalde
véritables pour la somme payée. som voor deugdelijk en onvergolden verklaard.
§ 5. Les créances visant le paiement de la subvention, accompagnées § 5. De vorderingen voor uitbetaling van de toelage, vergezeld van de
des pièces justificatives, seront envoyées en trois exemplaires à la bewijsstukken, worden uiterlijk op 30 december 2011 in drie exemplaren
Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité ingediend bij het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 décembre Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze
2011. Elles sont envoyées à l'attention de M. Laurent Voiturier, place worden ingediend ter attentie van de heer Laurent Voiturier, Victor
Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2011. Gegeven te Brussel, 12 september 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^