← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres du conseil d'administration de l'Office national du Ducroire "
| Arrêté royal portant nomination de membres du conseil d'administration de l'Office national du Ducroire | Koninklijk besluit tot benoeming van leden van de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 12 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté royal portant nomination de membres du | 12 SEPTEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot benoeming van leden van de |
| conseil d'administration de l'Office national du Ducroire | raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire, notamment | Gelet op de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Delcrederedienst, |
| l'article 12, modifié par les lois des 30 décembre 1970 et 30 mars | inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij de wetten van 30 december |
| 1976 et les lois-programme du 30 décembre 1988 et du 24 décembre 2002; | 1970 en 30 maart 1976 en de programmawetten van 30 december 1988 en 24 december 2002; |
| Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2009; | Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2009; |
| Considérant que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | Overwegende dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de benoeming van |
| propose la désignation de nouveaux administrateurs pour le conseil | nieuwe bestuurders voorstelt voor de raad van bestuur van de Nationale |
| d'administration de l'Office national du Ducroire; | Delcrederedienst; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Onze |
| Ministre des Finances et de Notre Ministre pour l'Entreprise et sur | Minister van Financiën, en Onze Minister van Ondernemen, en op het |
| avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés dans les milieux particulièrement concernés |
Artikel 1.Worden benoemd uit middens nauw betrokken bij de |
| par le développement du commerce extérieur : | bevordering van de buitenlandse handel : |
| - M. Michel Govaert; | - de heer Michel Govaert; |
| - suppléante Mme Sabine Soetens, | - plaatsvervanger Mevr. Sabine Soetens; |
| pour achever le mandat en cours de : | om het huidige mandaat te beëindigen van : |
| - M. J.-P. Mergen; | - de heer J.-P. Mergen; |
| - suppléant M. P. Claes. | - plaatsvervanger de heer P. Claes. |
Art. 2.Sont nommés membres du conseil d'administration de l'Office du |
Art. 2.Worden benoemd als leden van de raad van bestuur van de |
| Ducroire sur proposition du Gouvernement de Bruxelles-Capitale : | Nationale Delcrederedienst op voorstel van de Regering van het Brussels Gewest : |
| - M. Jacques Evrard; | - de heer Jacques Evrard; |
| - suppléant M. Alain Demaegd; | - plaatsvervanger de heer Alain Demaegd; |
| - M. Frédéric Convent; | - de heer Frédéric Convent; |
| - suppléant M. Tom Reinhard | - plaatsvervanger de heer Tom Reinhard;. |
| pour achever le mandat en cours de : | om het huidige mandaat te beëindigen van : |
| - Mme L. Christians; | - Mevr. L. Christians; |
| - suppléante Mme J. Lumen; | - plaatsvervanger Mevr. J. Lumen; |
| - M. G. Kooken; | - de heer G. Kooken; |
| - suppléant M. E. Dubois. | - plaatsvervanger de heer E. Dubois. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions, le |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Financiën, de Minister bevoegd voor |
| Ministre qui a les Affaires étrangères dans ses attributions et le | |
| Ministre qui a l'Economie dans ses attributions sont chargés, chacun | Buitenlandse Zaken en de Minister bevoegd voor Economie zijn, ieder |
| en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2011. | Gegeven te Brussel, 12 september 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
| S. VANACKERE | S. VANACKERE |
| Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, |
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |